Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over schendingen van verordeningen
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Raad geven over schendingen van verordeningen
Rwanda-tribunaal
Schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "nog steeds schendingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

Wahlrechtsverstöße ermitteln


advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen

Beratung über Verstöße gegen Vorschriften leisten


schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen

Verstöße gegen Lizenzverträge beurteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een kleine minderheid van Europese bedrijven wordt nog steeds beschuldigd van betrokkenheid bij schendingen van de mensenrechten en een gebrek aan respect voor fundamentele arbeidsnormen.

Nach wie vor stehen Anschuldigungen im Raum, wonach eine kleine Minderheit von europäischen Unternehmen gegen die Menschenrechte verstößt und grundlegende Arbeitsnormen nicht einhält.


overwegende dat Vietnam op de Gender Gap Index van het Wereld Economisch Forum van plaats 42 in 2007 gezakt is naar plaats 83 in 2015, en dat het Comité tot uitbanning van discriminatie van de vrouw van de VN de Vietnamese autoriteiten bekritiseerd heeft omdat zij het concept van algemene gendergelijkheid kennelijk niet begrijpen; overwegende dat er weliswaar een zekere vooruitgang te zien is, maar dat huiselijk geweld, handel in vrouwen en meisjes, prostitutie, hiv/aids en schendingen van de seksuele en reproductieve rechten nog steeds een probleem vormen ...[+++]

in der Erwägung, dass Vietnam im Gleichstellungsindex des World Economic Forum (Gender Gap Index) vom 42. Platz (2007) auf den 83. Platz (2015) zurückgefallen ist, und dass die staatlichen Stellen Vietnams im Hinblick auf das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau dafür kritisiert wurden, dass sie das Konzept der nennenswerten Gleichstellung der Geschlechter nicht erfassten; in der Erwägung, dass in Bezug auf häusliche Gewalt, den Handel mit Frauen und Mädchen, Prostitution, HIV/AIDS und Verstöße gegen die sexuellen und reproduktiven Rechte in Vietnam trotz einiger Fortschritte nach wie vor Pro ...[+++]


T. overwegende dat het gebrek aan politieke stabiliteit en een goede basis voor het dagelijks bestuur, het ontbreken van grondwettelijk toezicht en - als belangrijkste element daarvan de scheiding der machten - alsmede de afwezigheid van een duidelijk grondwettelijk kader en de verslechtering van de sociaal-economische omstandigheden in Egypte tot een klimaat hebben geleid waarin nog steeds schendingen van de mensenrechten ongestraft plaatsvinden;

T. in der Erwägung, dass die fehlende politische Stabilität und die mangelhafte tägliche Regierungsarbeit, bei der keine verfassungsmäßigen Sicherheitsmechanismen wie insbesondere die Gewaltenteilung bestehen und es keinen eindeutigen verfassungsrechtlichen Rahmen gibt, sowie die Verschlechterung der gesellschaftlichen und wissenschaftlichen Bedingungen in Ägypten ein Klima geschaffen haben, in dem Menschenrechtsverletzungen weiterhin ungestraft stattfinden;


Ik deel trouwens de opvatting dat de Commissie meer waakzaamheid aan de dag moet leggen bij het sluiten of uitbreiden van handelsovereenkomsten met landen waar nog steeds schendingen van fundamentele mensenrechten worden vastgesteld.

Ich vertrete außerdem die Auffassung, dass die Kommission größere Besorgnis zum Ausdruck bringen muss, wenn es um den Abschluss oder die Erweiterung von Handelsabkommen mit Ländern geht, die weiterhin gegen grundlegende Menschenrechte verstoßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schendingen van deze ondubbelzinnige verbodsbepalingen doen zich in de lidstaten nog steeds voor en moeten worden bestreden[6].

Verstöße gegen diese eindeutigen Verbote bestehen in einigen Mitgliedstaaten noch fort und müssen beseitigt werden[6].


Maar ook binnen de EU vinden nog steeds schendingen van de mensenrechten plaats, vooral in de vorm van huiselijk geweld, eermoorden, polygamie en massale discriminatie van vrouwen; zaken die wij indirect toestaan als wij ze accepteren als onderdeel van de islam in Europa.

Aber auch innerhalb der Europäischen Union finden nach wie vor Menschenrechtsverletzungen statt, vor allem in Form von häuslicher Gewalt, Ehrenmorden, Polygamie und massiver Diskriminierung der Frauen, die wir indirekt zulassen, wenn wir dies im Rahmen des Islams in Europa akzeptieren.


Vitorino, Commissie. - (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, uit dit debat en dit verslag blijkt helaas maar al te duidelijk dat er op het grondgebied van de Europese Unie nog steeds schendingen van de grondrechten plaatsvinden.

Vitorino, Kommission (PT) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Wie diese Aussprache und dieser Bericht deutlich zeigen, werden leider in der EU nach wie vor Grundrechte verletzt.


Vitorino, Commissie. - (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, uit dit debat en dit verslag blijkt helaas maar al te duidelijk dat er op het grondgebied van de Europese Unie nog steeds schendingen van de grondrechten plaatsvinden.

Vitorino, Kommission (PT) Herr Präsident, verehrte Abgeordnete! Wie diese Aussprache und dieser Bericht deutlich zeigen, werden leider in der EU nach wie vor Grundrechte verletzt.


- de Commissie ontvangt steeds meer verzoeken om op te treden tegen schendingen van de grondrechten door de lidstaten.

- Immer häufiger wird die Kommission ersucht, gegen mutmaßliche Grundrechtsverletzungen durch die Mitgliedstaaten vorzugehen.


- en schendingen van intellectuele-eigendomsrechten: Hongkong heeft in de voorbije jaren sterke inspanningen geleverd, maar niettemin zijn nog steeds ongeveer 8% van de in de EU geregistreerde inbreuken in Hongkong gepleegd.

· Verstöße gegen die Rechte an geistigem Eigentum – Hongkong hat in den letzten Jahren diesbezüglich große Anstrengungen unternommen, doch auf das Gebiet entfallen immer noch rund 8 % aller in der EU gemeldeten Rechtsverstöße dieser Art.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds schendingen' ->

Date index: 2021-09-16
w