Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Traag werkende ontwikkelaar

Vertaling van "nog steeds traag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


traag werkende ontwikkelaar

langsam arbeitender Entwickler


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De 15 acties in het actieplan gaan voorbij aan een aantal belangrijke kwesties (het probleem van de belastingprikkels bijvoorbeeld) en de voortgang bij de acties die het meest relevant zijn voor ontwikkelingslanden, is nog steeds traag.

Eine Reihe ihrer wichtigsten Anliegen (zum Beispiel das Problem der Steueranreize) werden in dem 15-Punkte-Plan nicht angesprochen, und der Fortschritt bei den für Entwicklungsländer wichtigsten Punkten ist noch immer gering.


Er kunnen twee belangrijke conclusies worden getrokken uit de beoordeling van de vooruitgang die de lidstaten het afgelopen jaar hebben geboekt: bepaalde landen hebben hun strategieën bijgesteld of geconcretiseerd, met name door horizontale en verticale dialogen aan te gaan en de uitvoering van hun strategieën te coördineren; er is echter nog steeds niet voorzien in een deel van de absolute randvoorwaarden voor succesvolle uitvoering, waardoor de vooruitgang in de praktijk bijzonder traag tot stand komt.

Aus der Bewertung der von den Mitgliedstaaten im Laufe des letzten Jahres erzielten Fortschritte lassen sich vor allem zwei Schlussfolgerungen ziehen: Einige Mitgliedstaaten haben ihre Strategien in erheblichem Maße überdacht oder konkret weiterentwickelt, insbesondere indem sie bestrebt waren, einen horizontalen und vertikalen Dialog zu organisieren und die Umsetzung ihrer Strategien zu koordinieren. Einige der notwendigen Voraussetzungen für eine erfolgreiche Umsetzung sind jedoch nach wie vor nicht erfüllt, was dazu führt, dass die Fortschritte vor Ort nur sehr langsam zu erkennen sind.


Hoewel de bespreking rond de harmonisering van de materiële insolventiewetgeving in de afgelopen 30 jaar traag gevorderd is vanwege de complexiteit ervan, is er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het gebied van conflictregels voor grensoverschrijdende insolventieprocedures.[36] De onderliggende nationale insolventiekaders zijn echter qua basiskenmerken en effectiviteit nog steeds verschillend.[37] Het verminderen van deze verschillen zou tot het ontstaan van pan-Europese aandelen- en obligatiemarkten kunnen bijdragen door de onzekerh ...[+++]

Auch wenn die Gespräche über eine Harmonisierung wesentlicher Insolvenzvorschriften in den letzten rund dreißig Jahren aufgrund deren Komplexität nur schleppend vorangekommen sind, hat es bei den Kollisionsnormen für grenzübergreifende Insolvenzverfahren doch beträchtliche Fortschritte gegeben.[36] Die zugrundeliegenden Rahmenvorschriften des nationalen Insolvenzrechts weisen jedoch immer noch unterschiedliche Grundmerkmale auf und sind nicht gleichermaßen effektiv.[37] Eine Angleichung könnte zur Entstehung europaweiter Aktien- und Schuldverschreibungsmärkte beitragen, da Unsicherheiten für Investoren, die Risiken in verschiedenen Mitgl ...[+++]


Hoewel er enige vooruitgang is geboekt op weg naar deze doelstellingen, passen de energiesystemen van Europa zich al te traag aan, terwijl de uitdagingen steeds groter worden.

Bei der Erreichung dieser Ziele wurden zwar gewisse Fortschritte gemacht, doch vollzieht sich die Umstellung der Energiesysteme in Europa nicht schnell genug, während gleichzeitig die Herausforderungen immer größer werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtsgang blijft traag en inefficiënt; corruptie komt nog steeds veel voor.

Die Justizverwaltung arbeitete weiterhin langsam und ineffizient, die Korruption ist in diesem Sektor nach wie vor weitverbreitet.


K. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten, ondanks hun belofte dat zij de aanbevelingen van de BICI zullen opvolgen en de fundamentele mensenrechten en vrijheden zullen eerbiedigen, hebben nagelaten een onderzoek in te stellen naar de gewelddadigheden en de daders ter verantwoording te roepen; dat de aanbevelingen van de BICI nog steeds traag worden uitgevoerd;

K. in der Erwägung, dass die bahrainischen Behörden trotz der Zusicherungen, die Empfehlungen der BICI umzusetzen und die grundlegenden Menschenrechte und Grundfreiheiten zu respektieren, bisher weder Ermittlungen zur Aufklärung der Gewalttaten eingeleitet noch die dafür Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen haben; in der Erwägung, dass die Umsetzung der Empfehlungen der BICI nach wie vor nur langsam voranschreitet;


K. overwegende dat de Bahreinse autoriteiten, ondanks hun belofte dat zij de aanbevelingen van de BICI zullen opvolgen en de fundamentele mensenrechten en vrijheden zullen eerbiedigen, hebben nagelaten een onderzoek in te stellen naar de gewelddadigheden en de daders ter verantwoording te roepen; dat de aanbevelingen van de BICI nog steeds traag worden uitgevoerd;

K. in der Erwägung, dass die bahrainischen Behörden trotz der Zusicherungen, die Empfehlungen der BICI umzusetzen und die grundlegenden Menschenrechte und Grundfreiheiten zu respektieren, bisher weder Ermittlungen zur Aufklärung der Gewalttaten eingeleitet noch die dafür Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen haben; in der Erwägung, dass die Umsetzung der Empfehlungen der BICI nach wie vor nur langsam voranschreitet;


Het herstel verloopt voor sommige landen nog steeds traag en de aanhoudende fragiliteit van de financiële markten maakt mondiale coördinatie en de keuze voor passende economische en industriële strategieën tot de sleutelaspecten in de strijd tegen de financiële crisis.

Selbst jetzt noch geht die Erholung in einigen Ländern langsam vonstatten, und die voranschreitende Zerbrechlichkeit der Finanzmärkte macht die globale Koordinierung und die Auswahl der geeigneten wirtschaftlichen und industriellen Strategien zu Schlüsselaspekten bei der Bekämpfung der Finanzkrise.


Er bestaat nog steeds een grote kloof tussen de "goede bedoelingen" en de praktijk op het gebied van de mensenrechten, waar nog te traag vorderingen worden gemaakt: foltering en de vernederende behandeling van gedetineerden is nog steeds frequent, de vrijheid van meningsuiting wordt nog steeds niet correct toegepast en enkele duizenden mensen zitten gevangen voor delicten die volgens onze rechtsnormen meningsdelicten kunnen worden genoemd.

Generell besteht die hartnäckige Kluft zwischen den „guten Absichten“ und der Praxis im Bereich der Menschenrechte fort, wo die Fortschritte zu zögerlich sind: Folter und entwürdigende Behandlung von Häftlingen sind weiterhin an der Tagesordnung, das Recht auf freie Meinungsäußerung wird immer noch korrekt angewandt und auch heute noch sitzen mehrere Tausend Menschen wegen Straftaten im Gefängnis, die nach unserem Recht als Meinungsdelikte gelten würden.


Armoede, werkloosheid en ongelijkheid zijn nog steeds hoog en worden slechts in een traag tempo teruggedrongen.

Armut, Arbeitslosigkeit und Ungleichheit sind nach wie vor hoch und gehen nur langsam zurück.




Anderen hebben gezocht naar : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     traag werkende ontwikkelaar     nog steeds traag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds traag' ->

Date index: 2023-08-13
w