Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Verklaringen afnemen

Traduction de «nog steeds verklaringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)


verklaringen afnemen

eidesstattliche Versicherungen aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spijtig genoeg geeft Rusland, erfgenaam van de USSR, nog steeds verklaringen af waarin het zijn invloed op de landen van Oost-Europa en de bezetting van mijn land, Letland, evenals van Litouwen en Estland, ontkent.

Bedauerlicherweise leugnet Russland, das offiziell das Erbe der UdSSR angetreten hat, in seinen Erklärungen noch immer seine Einflussnahme auf die osteuropäischen Länder und die Besetzung meines Heimatlandes Lettland wie auch der Länder Litauen und Estland.


5. acht het niet consistent met deze aanpak indien de Commissie, ongeacht de bekende beperkingen, nog steeds verklaringen afgeeft over de geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen in de landbouw voor Bulgarije tot en met 2016;

5. hält es mit diesem Ansatz für unvereinbar, wenn die Kommission trotz dieser bekannten Beschränkungen nach wie vor von einer schrittweisen Einführung von Direktzahlungen in der bulgarischen Landwirtschaft bis zum Jahr 2016 spricht;


5. acht het niet consistent met deze aanpak indien de Commissie, ongeacht de bekende beperkingen, nog steeds verklaringen afgeeft over de geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen in de landbouw voor Roemenië tot en met 2016;

5. hält es mit diesem Ansatz für unvereinbar, wenn die Kommission trotz dieser bekannten Beschränkungen nach wie vor von einer schrittweisen Einführung von Direktzahlungen in der rumänischen Landwirtschaft bis zum Jahr 2016 spricht;


H. overwegende dat de Azeri, de grootste etnische minderheid in Iran, in mei 2006 in het openbaar werden beledigd doordat zij op spotprenten in een dagblad van de overheid werden afgebeeld als etnische minderheidsgroepering; overwegende dat andere minderheden nog steeds worden gediscrimineerd en lastig gevallen wegens hun godsdienstige of etnische achtergrond, bij voorbeeld de Koerden en de bewoners van het gebied rond de stad Ahwaz, de provinciehoofdstad van de Khuzestan waar etnische Arabieren de dienst uitmaken - deze worden bij voorbeeld uit hun dorpen verdreven aldus de verklaringen ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Aseris, die größte ethnische Minderheit im Iran, von einer in staatlichem Besitz befindlichen Tageszeitung im Mai 2006 in Karikaturen als ethnische Minderheitengruppe öffentlich beleidigt wurden; in der Erwägung, dass andere Minderheiten wie z. B. die Kurden und die Bewohner der Region um die Stadt Ahwaz, die Provinzhauptstadt der arabisch-dominierten ethnischen Provinz Khusestan, weiterhin aufgrund ihres religiösen oder ethnischen Hintergrunds diskriminiert und belästigt werden, und dass sie nach Erklärungen des UN-Sonderberichterstatters für angemessenes Wohnen, Miloon Kothari, beispielsweise aus ihren Dö ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de Azeri, de grootste etnische minderheid in Iran, in mei 2006 in het openbaar als etnische minderheidsgroepering werden beledigd doordat zij op spotprenten in een dagblad van de overheid werden afgebeeld; overwegende dat andere minderheden nog steeds worden gediscrimineerd en lastig gevallen wegens hun godsdienstige of etnische achtergrond, bij voorbeeld de Koerden en de bewoners van het gebied rond de stad Ahwaz, de provinciehoofdstad van de Khuzestan waar etnische Arabieren de dienst uitmaken - deze worden bij voorbeeld uit hun dorpen verdreven aldus de verklaringen ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die Aseris, die größte ethnische Minderheit im Iran, von einer in staatlichem Besitz befindlichen Tageszeitung im Mai 2006 in Karikaturen als ethnische Minderheitengruppe öffentlich beleidigt wurden; in der Erwägung, dass andere Minderheiten weiterhin aufgrund ihres religiösen oder ethnischen Hintergrunds diskriminiert und belästigt werden, wie z. B. die Kurden und die Bewohner der Region um die Stadt Ahwaz, die Provinzhauptstadt der arabisch dominierten Provinz Khusestan, die beispielsweise nach Erklärungen des UN-Sonderberichterstatters für angemessenes Wohnen, Miloon Kothari, aus ihren Dörfern vertrieben und ...[+++]


De EU betreurt de anti-westerse taal die in de door de staat gecontroleerde media en in openbare verklaringen steeds vaker gebruikt wordt.

Die EU bedauert die Zunahme antiwestlicher Äußerungen in den staatlich kontrollierten Medien und in öffentlichen Erklärungen.


Er zijn meer dan zes weken verlopen sedert de aanneming van deze resolutie en ondanks frequente aanmaningen, met name in verklaringen van de voorzitter van de Veiligheidsraad, de bemiddelaars voor het vredesproces en de waarnemerstrojka die respectievelijk op 23 juli en 4 augustus werden afgelegd, heeft UNITA nog steeds geen geloofwaardige informatie verstrekt over haar bewapende manschappen.

Mehr als sechs Wochen sind vergangen, seit die Resolution verabschiedet wurde, und trotz wiederholter Aufforderungen, insbesondere in Erklärungen des Präsidenten des Sicherheitsrates, bei Vermittlungen für den Friedensprozeß und seitens der Beobachter-Troika am 23. Juli bzw. 4. August, hat die UNITA noch immer keine glaubhaften Angaben zu ihren bewaffneten Kräften vorgelegt.


Het stelsel van verklaringen en voorafgaande vergunningen behoeft echter niet steeds te worden toegepast: a) op radioactieve stoffen waarvan de totale activiteit minder is dan 0,1 microcurie.

Auf eine Anmeldung und auf ein System der vorherigen Zulassung kann verzichtet werden, wenn es sich um folgendes handelt: a) Radioaktive Stoffe, deren Gesamtaktivität weniger als 0,1 Mikrocurie beträgt.


De Rekenkamer constateerde ook dat er sprake was van verbeterde regels en begeleiding bij de opstelling van de jaarlijkse activiteitenverslagen van de Commissie en de verklaringen van de directeuren-generaal, hoewel in de documenten, met name in het syntheseverslag van de Commissie, uiteindelijk nog steeds een al te optimistisch oordeel wordt gegeven voor een groot gedeelte van de EU-begroting, namelijk voor landbouw, structuurbeleid en externe maatregelen.

Ferner stellte der Hof Verbesserungen bei den Vorschriften und Leitlinien für die Erstellung der Jährlichen Tätigkeitsberichte der Kommission und der Erklärungen der Generaldirektoren fest. Allerdings enthalten die entsprechenden Dokumente - insbesondere der Synthesebericht der Kommission - weiterhin allzu optimistische Beurteilungen zu weiten Bereichen des EU-Haushalts, nämlich zur Landwirtschaft, zu den strukturpolitischen Maßnahmen und zu den externen Politikbereichen.


Volgens de heer Pedro Solbes, het EU-Commissielid dat verantwoordelijk is voor economische en monetaire zaken, "kunnen voor deze hardnekkige groeivertraging allerlei verklaringen worden gegeven, maar is de oplossing steeds dezelfde: er moet actie worden ondernomen om de weerbaarheid en de interne dynamiek van de Europese economie te versterken en zodoende het groeipotentieel ervan te vergroten.

Pedro Solbes, das für Wirtschaft und Finanzen zuständige Kommissionsmitglied, nahm wie folgt Stellung: "Es gibt verschiedene Erklärungen für den anhaltenden Konjunkturrückgang, aber die Lösung ist immer die gleiche: Maßnahmen zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit, der Binnendynamik und somit des Wachstumspotenzials der europäischen Wirtschaft.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     verklaringen afnemen     nog steeds verklaringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds verklaringen' ->

Date index: 2024-08-26
w