Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "nog steeds verscheidene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

sichere Wahlkreise


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de situatie op de rijpere markten de potentiële baten aantoont van de liberalisering van de energiemarkten, blijven er nog steeds verscheidene belemmeringen bestaan voor een efficiënte werking van de elektriciteits- en de gasmarkt.

Während die Lage auf den reiferen Märkten den potenziellen Nutzen der Liberalisierung des Energiemarktes zeigt, bestehen die Hemmnisse für ein effizientes Funktionieren des Strom- und Gasmarktes in einigen Bereichen und Mitgliedstaaten fort.


In januari 2014 heeft de Commissie een verslag over de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit betreffende de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht goedgekeurd, waaruit bleek dat in de nationale wetgeving nog steeds verscheidene leemten bestaan.

Im Jänner 2014 verabschiedete die Kommission einen Umsetzungsbericht zum Rahmenbeschluss zur strafrechtlichen Bekämpfung bestimmter Formen und Ausdrucksweisen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, in dem aufgezeigt wurde, dass es in den Mitgliedsstaaten nach wie vor einige Rechtslücken gibt.


Er blijven nog steeds energie-eilanden bestaan omdat verscheidene markten niet goed met hun buurlanden verbonden zijn.

Es existieren nach wie vor „Energieinseln“, da zahlreiche Märkte nicht ausreichend mit ihren Nachbarn vernetzt sind.


Wat de sociale lasten en de door de gemeenschappelijke onderneming in te houden bronheffingen op de salarissen van het personeel betreft, is nog steeds geen passend voorstel van de Belgische autoriteiten [4] ontvangen, ondanks verscheidene vergaderingen, briefwisselingen en een nieuw verzoek op de Vervoersraad van 5 december 2003.

In den von der Kommission mit der belgischen Regierung eingeleiteten Diskussionen konnten die Fragen der Mehrwertsteuer und der Verbrauchssteuer rasch geklärt werden. Bezüglich der Sozialabgaben und des Steuerabzugs an der Quelle durch das gemeinsame Unternehmen bei den Bezügen seiner Mitarbeiter wartet man immer noch auf einen förmlichen Vorschlag von Seiten der belgischen Regierung [4], obwohl inzwischen mehrere Sitzungen und ein Briefwechsel stattgefunden haben und auf der Ratstagung Verkehr vom 5. Dezember 2003 eine erneute Aufforderung ausgesprochen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn verscheidene redenen waarom EU-burgers die in een andere lidstaat wonen, ook al worden zij steeds talrijker, niet geneigd zijn om hun kiesrecht bij Europese verkiezingen beter te gebruiken.

Es gibt mehrere Gründe, warum EU-Bürger mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat – von denen es immer mehr gibt – von ihrem Stimmrecht bei Europawahlen nicht mehr Gebrauch machen.


- Ten eerste, zoals de Commissie met het oog op de vereenvoudiging en verlichting van de wetgevende arbeid al regelmatig heeft gedaan [19], wanneer een hangend voorstel na verscheidene jaren nog steeds niet door de Raad en het Europees Parlement is behandeld en het dus niet langer actueel is.

- einmal, wie die Kommission dies bereits heute regelmäßig tut, um die Rechtsetzungstätigkeit zu vereinfachen und ,leichter" zu gestalten [19], wenn ein Vorschlag auch nach mehreren Jahren noch nicht von Rat und Europäischem Parlament behandelt wurde und nicht mehr aktuell ist.


3. Zowel door de directe betrokkenheid (die door de gebruikers zeer wordt gewaardeerd) van verscheidene politieke verantwoordelijken bij het burgerforum (de heer Barnier, mevrouw Fontaine en binnenkort de heer Michel) als door de toegang die hij biedt tot een stijgend aantal in de communautaire talen ingediende en gepubliceerde bijdragen, vindt de Futurum-site een steeds grotere weerklank bij het publiek en hij bereikt thans meer dan 300.000 bezoekers per week .

3. Die Website Futurum gewinnt an Dynamik durch die unmittelbare Beteiligung verschiedener Vertreter der Politik (Herr Barnier, Frau Fontaine und demnächst auch Herr Michel) was von den Nutzern sehr geschätzt wird und durch den Zugang zu einer wachsenden Zahl von Beiträgen in allen Sprachen der Gemeinschaft; die Zahl der Besucher steigt stetig und hat bereits die Schwelle von 300 000 pro Woche erreicht und überschritten .


Bovendien wordt de Amerikaanse overheidsbegroting voor onderzoek in 1997 met ongeveer 3 miljard dollar verhoogd (de begroting van de New Information Highways bij voorbeeld stijgt met 6,9%) en vertoont de begroting van de overheidsdiensten voor onderzoek in Japan nog steeds de belangrijke toename die zij al sedert verscheidene jaren kent (+8,3% voor de Dienst voor Wetenschappen en Technologie; +16,4% voor het MITI).

Der öffentliche Forschungshaushalt der Vereinigten Staaten wird darüber hinaus 1997 um ungefähr 3 Mrd. Dollar aufgestockt (so stehen beispielsweise für die neuen Datenautobahnen 6,9 % mehr an Haushaltsmitteln zu Verfügung) und die Mittel der öffentlichen Forschungseinrichtungen Japans steigen wie auch in den vergangenen Jahren weiterstark an (+ 8,3 % für die Wissenschafts- und Technologiebehörde, + 16,4 % für das MITI).


Sedertdien heeft Nigeria steeds meer verzaakt aan de verplichtingen die het vrijwillig is aangegaan als Staat die partij is bij verscheidene internationale instrumenten op het gebied van de mensenrechten.

Seitdem hat Nigeria in zunehmendem Maße gegen die von ihm als Vertragsstaat mehrerer internationaler Übereinkünfte über Menschenrechte freiwillig übernommenen Verpflichtungen verstoßen.


Ook in de Europese Unie, waar tot nu toe 105.000 bekende gevallen van AIDS zijn gemeld, waarvan meer dan 6000 in het eerste kwartaal van dit jaar, is deze ziekte een grote bron van zorg" aldus de heer Flynn, het voor volksgezondheid verantwoordelijke lid van de Commissie. Hij zei dat zowel zijn collega's, Vice-voorzitter Marin van ontwikkelingshulp, en de heer Ruberti, het voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke lid van de Commissie, als de Commissie in haar geheel erkennen dat het aantal seropositieven in verscheidene Europese landen ondanks alle inspanningen nog steeds ...[+++]

Auch in der Europäischen Union, in der bisher insgesamt 105 000 Aidsfälle, einschließlich der über 6 000 Erkrankungen in den ersten drei Monaten dieses Jahres, gemeldet wurden, besteht Anlaß zu großer Sorge", wie der für Fragen der öffentlichen Gesundheit zuständige Kommissar Flynn bemerkt. Gemeinsam mit seinen Kollegen, Vizepräsident Marin, der für Entwicklungshilfe verantwortlich ist, und Kommissar Ruberti, der für Forschung und Entwicklung zuständig ist, führt er weiter aus, die Kommission räume trotz erheblicher Anstrengungen in der Vergangenheit ein, daß die Anzahl der infizierten Personen in mehreren europäischen Ländern weiter ansteigt und in einer Reihe von E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds verscheidene' ->

Date index: 2022-04-02
w