Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Royalty
Toegekend krediet
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «nog toegekend zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese fondsen die in de vorm van subsidies aan de verschillende culturele instellingen in de lidstaten worden toegekend, zouden hen ertoe moeten aanzetten om efficiënter te werk te gaan bij het digitaliseren van de collecties.

Europäische Fonds, die in Form von Zuschüssen an einzelne Kultureinrichtungen in Mitgliedstaaten ausgegeben werden, sollten diese zu mehr Effektivität bei der Digitalisierung von Sammlungen anhalten.


De Europese fondsen die in de vorm van subsidies aan de verschillende culturele instellingen in de lidstaten worden toegekend, zouden hen ertoe moeten aanzetten om efficiënter te werk te gaan bij het digitaliseren van de collecties.

Europäische Fonds, die in Form von Zuschüssen an einzelne Kultureinrichtungen in Mitgliedstaaten ausgegeben werden, sollten diese zu mehr Effektivität bei der Digitalisierung von Sammlungen anhalten.


15. dringt er bij de Commissie op aan een wetgevingsvoorstel in te dienen voor een ‘Statuut voor langdurig ingezetenen in Europa’ op basis waarvan (met strikte inachtneming van de Verdragen en erkenning van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de lidstaten) allerlei rechten die onder het Gemeenschapsrecht aan diegenen die wettelijk in de Europese Unie verblijven worden toegekend, zouden worden gesystematiseerd en centraal zouden worden erkend;

15. fordert die Kommission auf, einen legislativen Vorschlag zur „Rechtsstellung langfristig aufenthaltsberechtigter Drittstaatsangehöriger“ vorzulegen, der unter genauester Beachtung der Verträge und der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten, alle Rechte, die das Gemeinschaftsrecht den im Hoheitsgebiet der Europäischen Union rechtmäßig ansässigen Bürgern gewährt, systematisch auflistet und gemeinsam anerkennt;


21. wijst opnieuw op de voortdurende fiscale hinderpalen, met name inzake investeringen; is van oordeel dat dit actieterrein prioriteit verdient zodat het MKB een vlottere toegang tot kapitaal krijgt; suggereert bijvoorbeeld dat de Europese subsidies die aan de kleine bedrijven worden toegekend, zouden worden vrijgesteld van de vennootschapsbelasting;

21. betont erneut die noch fortbestehenden steuerlichen Hemmnisse, besonders die Investitionshemmnisse; ist der Auffassung, dass dieser Aktionsbereich Vorrang haben sollte und der Zugang von KMU zu Kapital erleichtert werden sollte; empfiehlt beispielsweise, die den Kleinunternehmen gewährten europäischen Fördermittel von der Unternehmensbesteuerung zu befreien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. wijst opnieuw op de voortdurende fiscale hinderpalen, met name inzake investeringen; is van oordeel dat dit actieterrein prioriteit verdient en dat het MKB een vlottere toegang tot kapitaal moet krijgen; suggereert bijvoorbeeld dat de Europese subsidies die aan de kleine bedrijven worden toegekend, zouden worden vrijgesteld van de vennootschapsbelasting;

21. betont erneut die noch fortbestehenden steuerlichen Hemmnisse, besonders die Investitionshemmnisse; ist der Auffassung, dass dieser Aktionsbereich Vorrang haben sollte und der Zugang von KMU zu Kapital erleichtert werden sollte; empfiehlt beispielsweise, die den Kleinunternehmen gewährten europäischen Fördermittel von der Unternehmensbesteuerung zu befreien;


4° een lijst met de de minimis-steun die aan de onderneming is toegekend in de periode van drie jaar voorafgaand aan de indiening van de aanvraag, of die nog toegekend zouden kunnen worden op de datum waarop tot de toekenning van de premie beslist wordt;

4° eine Liste der « De-minimis »-Beihilfen, die dem Betrieb während des Zeitraums von drei Jahren vor dem Einreichen des Antrags gewährt worden sind, oder die am Tag der Entscheidung zur Gewährung der Prämie gewährt werden könnten;


5° een lijst met de de minimis-steun die aan de onderneming is toegekend in de periode van drie jaar voorafgaand aan de indiening van de aanvraag, of die nog toegekend zouden kunnen worden op de datum waarop tot de toekenning van de premie beslist wordt;

5° eine Liste der « De-minimis »-Beihilfen, die dem Betrieb während des Zeitraums von drei Jahren vor dem Einreichen des Antrags gewährt worden sind, oder die am Tag der Entscheidung zur Gewährung der Prämie gewährt werden könnten;


Door een beleid te voeren waarbij visa voor langere duur worden toegekend zouden de lidstaten van de EU nieuwe mogelijkheden kunnen creëren voor culturele en technische uitwisseling.

Erhebliche zusätzliche Möglichkeiten für den kulturellen und fachlichen Austausch könnten durch eine Langzeitvisapolitik der EU-Mitgliedstaaten geschaffen werden.


51. De bevoegdheden die aan de personeelsleden van de Europese grenswacht worden toegekend, zouden territoriaal kunnen worden beperkt tot hetgeen strikt nodig is voor de bewaking en de controles in de zin van artikel 62 van het VEG, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de inspanningen inzake politiesamenwerking op grond van overeenkomsten die zijn gebaseerd op de artikelen 7 en 47 van de Overeenkomst van Schengen.

51. Diese Befugnisse der Beamten des Europäischen Grenzschutzkorps könnten unbeschadet der polizeilichen Zusammenarbeit aufgrund von Abkommen, gestützt auf die Artikel 7 und 47 des Schengener Durchführungsübereinkommens, territorial beschränkt ausschließlich auf die Überwachung und Kontrolle nach Artikel 62 EG-Vertrag begrenzt werden.


Indien de bewuste steun niet zou worden toegekend, zouden de leden zelf de kosten van de organisaties moeten dragen.

Würde die einzelstaatliche Beihilfe nicht gewährt, müssten die Kosten der Organisationen von ihren Mitgliedern getragen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog toegekend zouden' ->

Date index: 2021-08-30
w