Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Vertaling van "nog veel gebeuren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

Unfallhäufungsstelle | Unfallschwerpunkt


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung




technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kleine en middelgrote ondernemingen. De EU heeft al veel gedaan om de situatie voor MKB's te verbeteren maar er moet nog veel gebeuren om de bureaucratie te verminderen, de toegang tot financiële instrumenten te vereenvoudigen en de toegang van een MKB tot de Europese en internationale markten te verbeteren.

Die EU hat bereits viel zur Verbesserung der Lage der KMU unternommen, aber es muss noch viel geschehen, um Bürokratie abzubauen, den Zugang zu Finanzinstrumenten zu vereinfachen und den Zugang von KMU zu europäischen und internationalen Märkten zu verbessern.


Hoewel er al vooruitgang is geboekt bij het aanbieden van meer keuze voor de consument, het beheersen van de groothandelsenergietarieven en het waarborgen van een permanente voorzieningszekerheid, moet er nog veel gebeuren om het potentieel van een daadwerkelijk geïntegreerde Europese markt ten volle te benutten.

Obwohl bereits Fortschritte gemacht wurden, was größere Wahlmöglichkeiten für die Verbraucher, das Eindämmen der Energiegroßhandelspreise und die Sicherung einer jederzeit ausreichenden Energieversorgung betrifft, muss noch mehr getan werden, um das Potenzial für einen wirklich integrierten europäischen Markt voll auszuschöpfen.


Deze cijfers zijn veelbelovend, maar er moet nog veel gebeuren.

Die heute vorgelegten Zahlen sind ermutigend.


Maar er moet in de wereld nog veel gebeuren om een einde te maken aan de verschillen tussen mannen en vrouwen.

Weltweit muss jedoch noch viel getan werden, um die Unterschiede in der Stellung von Männern und Frauen zu beseitigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben al het nodige bereikt, maar om een echte Europese rechtsruimte te ontwikkelen, moet er nog veel meer gebeuren," aldus vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding".

Wir haben viel erreicht, aber wir sind mit unserer Arbeit noch lange nicht am Ende“, so Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


Er moet nog veel gebeuren voordat we kunnen spreken van de ontwikkeling van een echte vrijhandelszone. Anders lopen we het risico dat de toch al zwakke sociaal-institutionele omstandigheden van de betrokken landen nóg zwakker worden en dat enorm veel middelen van de Europese Unie worden verspild.

Es bleibt noch viel zu tun, bevor wir über die Schaffung einer echten Freihandelszone sprechen können. Andererseits besteht die Gefahr einer Verschlechterung der bereits schwachen sozioinstitutionellen Bedingungen in den beteiligten Ländern und einer Verschwendung umfangreicher Ressourcen durch die Europäische Union.


Er moet nog veel gebeuren voordat we kunnen spreken van de ontwikkeling van een echte vrijhandelszone. Anders lopen we het risico dat de toch al zwakke sociaal-institutionele omstandigheden van de betrokken landen nóg zwakker worden en dat enorm veel middelen van de Europese Unie worden verspild.

Es bleibt noch viel zu tun, bevor wir über die Schaffung einer echten Freihandelszone sprechen können. Andererseits besteht die Gefahr einer Verschlechterung der bereits schwachen sozioinstitutionellen Bedingungen in den beteiligten Ländern und einer Verschwendung umfangreicher Ressourcen durch die Europäische Union.


Welnu, mijnheer de commissaris, u hoeft op 30 juni – over vijftien maanden – niet al te veel personeel vrij te maken om de door u verlangde verslagen in ontvangst te nemen en te onderzoeken. Want als we op de lidstaten, de bestuurlijke autoriteiten en de partners moeten wachten om actie te ondernemen, zal er niet veel gebeuren.

In 15 Monaten, am 30. Juni, sollten Sie, Herr Kommissar, nicht zu viel Personal mit der Abfassung der Berichte, der Analyse dessen, was getan werden wird, beschäftigen, denn Sie werden nicht sehr viel erreichen, wenn Sie darauf warten, dass sich die Mitgliedstaaten, die Vollzugsbehörden und Partner an die Arbeit machen.


Bulgarije en Roemenië hebben veel gedaan, maar er moet nog veel gebeuren, voordat echt aan de criteria is voldaan.

Bulgarien und Rumänien haben viel getan, aber es muss noch viel geschehen, bevor die Kriterien wirklich erfüllt sind.


Op Europees vlak moet er nog veel gebeuren onder andere de voltooiing van verschillende belangrijke initiatieven zoals GALILEO en GMES (Global Monitoring for Environment and Security), een uitbreiding van de lanceringscapaciteit en van het ruimtecentrum in Guyana en de totstandbrenging van synergie tussen OO voor civiele en voor veiligheidsdoeleinden. We mogen niet vergeten dat het Amerikaanse ministerie voor defensie op wereldvlak de belangrijkste speler is wat ruimtevaart betreft».

Auf europäischer Ebene bleibt noch viel zu tun. Dazu zählen die Verwirklichung mehrerer bedeutender Projekte wie GALILEO und die globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES), der Ausbau der Trägerkapazitäten im Raumfahrtzentrum in Guayana sowie die Schaffung größerer Synergieeffekte zwischen zivilen und sicherheitsrelevanten FE-Aktivitäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog veel gebeuren' ->

Date index: 2021-08-19
w