Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «nog veel geringer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen




bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung


technische taken met veel zorg uitvoeren

technische Aufgaben mit großer Sorgfalt durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De brief van vandaag maakt deel uit van een inbreukprocedure die dateert van 2009, en hoewel veel van de oorspronkelijke kwesties nu zijn opgelost, was de geringe vooruitgang bij de lopende kwesties aanleiding voor de Commissie om een met redenen omkleed advies te sturen.

Das heute übermittelte Schreiben ist Teil eines Vertragsverletzungsverfahrens, das auf das Jahr 2009 zurückgeht. Zwar wurden inzwischen viele der ursprünglichen Beanstandungen ausgeräumt, aber da es bei einigen offenen Punkten nur langsam vorangeht, sieht sich die Kommission zu einer mit Gründen versehenen Stellungnahme veranlasst.


Er zijn nog veel uitdagingen, met name de langdurige werkloosheid en de geringe arbeidskansen voor jongeren (15-24) en jongvolwassenen van 25 tot 39 jaar.

Es gibt noch viele Herausforderungen, die angegangen werden müssen, insbesondere die Langzeitarbeitslosigkeit und der Mangel an Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Menschen im Alter von 15 bis 24 Jahren und die Gruppe der 25- bis 39-Jährigen.


Uit een vandaag gepubliceerd verslag van de Commissie over de Europese procedure voor geringe vorderingen blijkt dat het plafond van 2 000 euro voor vorderingen veel te veel geschillen met een lage waarde uitsluit, en vooral geschillen waarbij kmo's betrokken zijn.

Aus einem heute veröffentlichten Bericht der Kommission über das Europäische Verfahren für geringfügige Forderungen geht hervor, dass durch die Schwelle von 2 000 EUR zum Einbringen einer Forderung zu viele geringfügige Streitigkeiten ausgeschlossen werden, insbesondere Streitigkeiten, an denen kleine und mittlere Unternehmen beteiligt sind.


Volgens de richtlijn valt de kwartel (0,25 kg) in de categorie pluimvee, waardoor het fokken van kwartels op een lijn wordt gesteld met dat van kippen (2 kg) of kalkoenen (10 kg), terwijl de gevolgen voor het milieu in feite veel geringer zijn.

In der Richtlinie werden Wachteln (0,25 kg) in die Kategorie Geflügel eingeordnet, und es wird davon ausgegangen, dass ihre Zucht der von Hühnern (2 kg) oder Puten (10 kg) gleichzustellen ist, obwohl deren Umweltauswirkungen viel geringer sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkloosheid is er hoger en de toegang tot goedbetaalde arbeidsplaatsen en goed uitgeruste infrastructuur (ziekenhuizen, apotheken, scholen, onderwijsinstellingen, enz.) is er veel geringer, evenals het culturele aanbod, bijvoorbeeld op het gebied van theater.

Die Arbeitslosigkeit ist höher, und der Zugang zu lukrativ bezahlten Arbeitsmöglichkeiten und gut ausgestatteten Infrastrukturen (Krankenhäuser, Apotheken, Schulen, Fortbildungseinrichtungen, etc.) und Kulturangeboten wie Theater usw. ist weit geringer.


Het aantal vrouwelijke onderzoekers in de Europese Unie is, met name in de natuurwetenschappen, nog steeds veel geringer dan het aantal mannen, namelijk 50% minder. Onder de onderzoekers jonger dan 30 jaar zijn er echter meer gediplomeerde vrouwen dan mannen.

Die Zahl der Forscherinnen insbesondere im wissenschaftlichen Bereich liegt noch weit unter derjenigen der männlichen Kollegen, europaweit bei unter 50 %. Dabei gibt es unter den unter 30-Jährigen mehr Frauen als Männer mit Hochschulabschluss.


Tegelijkertijd - maar de budgettaire consequenties hiervan zullen veel geringer zijn - zal de communautaire steun worden bestemd voor prioritaire TEN-projecten op energiegebied en projecten van het Galileo-type.

Gleichzeitig wird gemeinschaftliche Unterstützung, wenn auch mit erheblich geringeren budgetären Auswirkungen, für Vorhaben im Bereich der transeuropäischen Energienetze und für Vorhaben in der Art des Galileo-Projekts gewährt.


Deze bepalingen zouden waarschijnlijk het verdwijnen van het grootste deel van de productie van gedroogde voedergewassen in de EU tot gevolg hebben, aangezien de uitgevoerde simulaties aantonen dat de winstmarge per hectare die voor de producent overblijft, veel geringer is dan die van de eventuele productie-alternatieven.

Diese Bestimmungen hätten möglicherweise zur Folge, dass die EU-Trockenfuttererzeugung größtenteils aufgegeben würde, da die durchgeführten Simulationen gezeigt haben, dass die dem Erzeugen verbleibende Hektarmarge eindeutig niedriger würde als die für andere in Frage kommende Produktionsmöglichkeiten.


De waarschijnlijkheid van dergelijke vergeldingsmaatregelen, alsmede de doeltreffendheid ervan, zouden uiteraard veel geringer zijn als zo'n embargo voor geheel Europa zou gelden.

Die Wahrscheinlichkeit solcher Vergeltungsmaßnahmen sowie die Wirksamkeit der Sanktionen würde wohl verringert, wenn das Verbot europaweit gilt.


De recente voorbeelden van bevriezing van de capaciteiten om de tarieven te kunnen optrekken kunnen geen oplossing brengen voor het probleem van de afwezigheid van mededingingsvermogen op bepaalde Europese zeevervoerlijnen, terwijl zij van veel meer voordeel kunnen blijken van geïntegreerde ondernemingen die met geringe kosten werken, al zijn deze niet Europees, meende de heer Van Miert.

Die jüngsten Fälle des "Einfrierens" von Kapazitäten mit dem Ziel der Tariferhöhung seien nicht geeignet, das Problem der mangelnden Wettbewerbsfähigkeit bestimmter europäischer Schiffahrtsgesellschaften aus der Welt zu schaffen, da sie möglicherweise eher integrierten außereuropäischen Unternehmen mit geringem Kostenaufwand zugute kommen Darüber hinaus hätten die starken Tariferhöhungen im Seeverkehr nachteilige Auswirkungen für die Benutzer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog veel geringer' ->

Date index: 2023-10-21
w