Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Beschikbare diensten identificeren
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Beschikbare voedselvoorraad
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Voedselreserve
Voedselvoorraad
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «nog voldoende beschikbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

Opersationsumfeld vorbereiten


beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

ausreichende Schalldämmung


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

geeignete Versorgung von Apotheken gewährleisten


beschikbare diensten identificeren

verfügbare Dienste ermitteln


voedselvoorraad [ beschikbare voedselvoorraad | voedselreserve ]

Nahrungsmittelressourcen [ Lebensmittelbevorratung | Nahrungsmittelreserve | Nahrungsmittelversorgung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is actief betrokken bij en draagt zorg voor voldoende beschikbare middelen voor het beheer van alle materiële risico's die in deze richtlijn en Verordening (EU) nr/2012 van het Europees Parlement en van de Raad [betreffende prudentiële voorschriften voor kredietinstellingen en investeringsmaatschappijen] aan de orde komen, alsook voor de waardering van activa, het gebruik van externe noteringen en interne modellen die met deze risico's verband houden.

Es bringt sich aktiv ein und stellt sicher, dass ausreichende Ressourcen für die Steuerung aller in dieser Richtlinie und in der Verordnung (EU) Nr/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .[über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen] bezeichneten materiellen Risiken bereit gestellt werden; es beteiligt sich ferner an der Bewertung der Vermögenswerte sowie an der Verwendung externer Ratings und interner Modelle im Zusammenhang mit solchen Risiken.


Omdat de bezettingsgraad in de Unie laag is, betreft het hier geen probleem inzake voorziening, want de bedrijfstak van de Unie heeft voldoende beschikbare capaciteit.

Aufgrund der geringen Kapazitätsauslastung in der Union ist die Versorgung kein Problem, denn der Wirtschaftszweig der Union verfügt über angemessene Kapazitäten.


Omdat de bezettingsgraad in de EU laag is, betreft het hier geen probleem inzake voorziening, want de bedrijfstak van de Unie heeft voldoende beschikbare capaciteit.

Aufgrund der geringen Kapazitätsauslastung in der Union stellt nicht die Versorgung das Problem dar, denn der Wirtschaftszweig der Union verfügt über angemessene Kapazitäten.


E. overwegende dat het uit ethisch oogpunt ook van het grootste belang is om, voor zover mogelijk, te zorgen voor voldoende beschikbare weefsels en cellen voor medische doeleinden; overwegende dat het beheer van dergelijke weefsels en cellen moet plaatsvinden op een manier die in het belang is van de burgers, en dus onder toezicht moet staan van overheidsorganen;

E. in der Erwägung, dass es auch von höchster ethischer Bedeutung ist, soweit wie möglich sicherzustellen, dass ein ausreichendes Angebot an Geweben und Zellen für medizinische Zwecke besteht; in der Erwägung, dass dieses Angebot im Interesse der Bürger verwaltet werden muss und daher von staatlichen Stellen überwacht werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. is uiterst bezorgd over de betalingssituatie van cohesieprojecten onder deze rubriek en merkt op dat twee derden van het geheel van openstaande verplichtingen eind 2011 (d.w.z. 135,8 miljard EUR) toe te schrijven zijn aan onbetaalde projecten in het kader van het cohesiebeleid; herinnert eraan dat de Commissie eind 2011 niet in staat was een bedrag van ongeveer 11 miljard EUR aan door projectbegunstigden ingediende legitieme betalingsaanvragen terug te betalen omdat er in de begroting onvoldoende betalingskredieten waren opgevoerd; wijst erop dat deze toestand heeft geleid tot een aanzienlijke betalingsachterstand, die zal moeten worden aangepakt met ...[+++]

34. ist äußerst besorgt über die finanzielle Lage der in diese Rubrik fallenden Kohäsionsprojekte und merkt an, dass zwei Drittel der Gesamthöhe an Altlasten Ende 2011 (d. h. 135,8 Milliarden EUR) auf unbezahlte Vorhaben im Rahmen der Kohäsionspolitik zurückzuführen sind; erinnert daran, dass die Kommission Ende 2011 nicht in der Lage war, etwa 11 Milliarden EUR, die berechtigten Mittelanträgen entsprachen, die von Projektempfängern gestellt worden waren, auszuzahlen, weil im Haushaltsplan nicht genügend Zahlungsermächtigungen vorgesehen waren; stellt fest, dass dies zu einem beträchtlichen Zahlungsrückstand geführt hat, mit dem man si ...[+++]


33. is uiterst bezorgd over de betalingssituatie van cohesieprojecten onder deze rubriek en merkt op dat twee derden van het geheel van openstaande verplichtingen eind 2011 (d.w.z. 135,8 miljard EUR) toe te schrijven zijn aan onbetaalde projecten in het kader van het cohesiebeleid; herinnert eraan dat de Commissie eind 2011 niet in staat was een bedrag van ongeveer 11 miljard EUR aan door projectbegunstigden ingediende legitieme betalingsaanvragen terug te betalen omdat er in de begroting onvoldoende betalingskredieten waren opgevoerd; wijst erop dat deze toestand heeft geleid tot een aanzienlijke betalingsachterstand, die zal moeten worden aangepakt met ...[+++]

33. ist äußerst besorgt über die finanzielle Lage der in diese Rubrik fallenden Kohäsionsprojekte und merkt an, dass zwei Drittel der Gesamthöhe an Altlasten Ende 2011 (d. h. 135,8 Milliarden EUR) auf unbezahlte Vorhaben im Rahmen der Kohäsionspolitik zurückzuführen sind; erinnert daran, dass die Kommission Ende 2011 nicht in der Lage war, etwa 11 Milliarden EUR, die berechtigten Mittelanträgen entsprachen, die von Projektempfängern gestellt worden waren, auszuzahlen, weil im Haushaltsplan nicht genügend Zahlungsermächtigungen vorgesehen waren; stellt fest, dass dies zu einem beträchtlichen Zahlungsrückstand geführt hat, mit dem man si ...[+++]


4. stelt met bezorgdheid vast dat de snellere uitvoering van de meeste programma's in rubriek 1b eind 2011 een aanzienlijke betalingsachterstand met zich heeft gebracht, die zal moeten worden aangepakt met voldoende beschikbare betalingskredieten in 2012;

4. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die beschleunigte Durchführung eines Großteils der in Teilrubrik 1b genannten Programme Ende 2011 zu beträchtlichen Zahlungsrückständen führte, die 2012 durch die Verfügbarkeit ausreichender Zahlungsermächtigungen ausgeglichen werden müssen;


Volgens statistieken van de IFA (13) laat de als argument aangevoerde ontwikkeling van het verbruik in het GOS in elk geval nog voldoende beschikbare reservecapaciteit op korte en middellange termijn.

Auf alle Fälle würde die angebliche Entwicklung des Verbrauchs in den GUS-Staaten den Statistiken der IFA (13) zufolge kurz- und mittelfristig noch erhebliche Teile der verfügbaren Kapazitätsreserven ungenutzt lassen.


Iedere lidstaat verplicht elke herverzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

Jeder Mitgliedstaat verpflichtet die Rückversicherungsunternehmen mit Sitz in seinem Hoheitsgebiet, stets eine mit Rücksicht auf den Gesamtumfang ihrer Geschäftstätigkeit ausreichende verfügbare Solvabilitätsspanne bereitzustellen, die mindestens den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.


1. Iedere lidstaat verplicht elke verzekeringsonderneming waarvan het hoofdkantoor op zijn grondgebied is gevestigd, te allen tijde te beschikken over een voldoende beschikbare solvabiliteitsmarge met betrekking tot het geheel van haar werkzaamheden, die ten minste gelijk is aan hetgeen in deze richtlijn als vereiste is gesteld.

(1) Jeder Mitgliedstaat verpflichtet die Versicherungsunternehmen mit Sitz in seinem Gebiet, stets eine mit Rücksicht auf den Gesamtumfang ihrer Geschäftstätigkeit ausreichende verfügbare Solvabilitätsspanne bereitzustellen, die mindestens den Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog voldoende beschikbare' ->

Date index: 2024-04-03
w