Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Zweden
Ongespeend veulen
Oostelijk Midden-Zweden
Regio's van Zweden
Veulen voordat het is gespeend
Zweden
Östra Mellansverige

Vertaling van "nog voordat zweden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Zweden [ Koninkrijk Zweden ]

Schweden [ das Königreich Schweden ]


Koninkrijk Zweden | Zweden

das Königreich Schweden | Schweden


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union


oostelijk Midden-Zweden [ Östra Mellansverige ]

östliches Mittelschweden




ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

Fohlen bei Fuß
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de aankondiging van de regering van Zweden over de erkenning van de staat Palestina van 30 oktober 2014, en gezien de eerdere erkenning van de staat Palestina door andere lidstaten voordat deze lid werden van de Europese Unie,

– unter Hinweis auf die Verkündung der Anerkennung des Staates Palästina durch die schwedische Regierung am 30. Oktober 2014 sowie auf die vorherige Anerkennung durch andere Mitgliedstaaten, die diesen Schritt vor ihrem Beitritt zur Europäischen Union vollzogen haben,


– gezien de aankondiging van de regering van Zweden over de erkenning van de staat Palestina van 30 oktober 2014, en gezien de eerdere erkenning van de staat Palestina door andere lidstaten voordat deze lid werden van de Europese Unie,

– unter Hinweis auf die Verkündung der Anerkennung des Staates Palästina durch die schwedische Regierung am 30. Oktober 2014 sowie auf die vorherige Anerkennung durch andere Mitgliedstaaten, die diesen Schritt vor ihrem Beitritt zur Europäischen Union vollzogen haben,


E. overwegende dat de Zweedse regering op 30 oktober 2014 bekendmaakte Palestina formeel als staat te erkennen; overwegende dat Zweden de eerste EU-lidstaat is die de Palestijnse staat erkent; overwegende dat acht andere lidstaten -Bulgarije, Cyprus, Tsjechië, Hongarije, Malta, Polen, Roemenië en Slowakije- de staat Palestina al hadden erkend voordat zij tot de Europese Unie toetraden;

E. in der Erwägung, dass die schwedische Regierung am 30. Oktober 2014 die offizielle Anerkennung des Staates Palästina verkündet hat; in der Erwägung, dass Schweden den palästinensischen Staat als erster EU-Mitgliedstaat anerkannt hat; in der Erwägung, dass acht weitere Mitgliedstaaten – Bulgarien, Zypern, die Tschechische Republik, Ungarn, Malta, Polen, Rumänien und die Slowakei – den palästinensischen Staat bereits vor ihrem Beitritt zur Europäischen Union anerkannt hatten;


De rapporteur heeft op dat punt geprobeerd tot een compromis te komen dat ikzelf in de discussie van harte heb gesteund. Ik vind dat hij een manmoedige poging heeft gewaagd om te proberen tussen de oude wodka-industrie in de Europese Unie, die er was op het moment dat de definitie werd gemaakt – nog voordat Zweden, Finland, Polen en al de andere landen tot de Unie waren toegetreden – en die nieuwere lidstaten een behoorlijk compromis te bereiken en ik dacht dat hij dat redelijk had gedaan.

Meiner Ansicht nach hat er einen mutigen Versuch gewagt, zwischen der alten Wodka-Industrie in der Europäischen Union, wie sie zum Zeitpunkt der Festlegung der Begriffsbestimmung – noch vor dem EU-Beitritt Schwedens, Finnlands, Polens und all der anderen Länder – bestand, und diesen neueren Mitgliedstaaten einen tragfähigen Kompromiss zu erzielen, was ihm trefflich gelungen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft besloten Denemarken, Oostenrijk, Finland en Zweden officieel om informatie te verzoeken over mogelijke onverenigbaarheden met het EG-Verdrag in de bilaterale investeringsverdragen die deze lidstaten met derde landen hebben gesloten voordat zij tot de Europese Unie zijn toegetreden.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, ein förmliches Auskunftsersuchen an Dänemark, Österreich, Finnland und Schweden zu richten, da deren bilaterale Investitionsabkommen, die vor dem EU-Beitritt mit Drittländern geschlossen wurden, möglicherweise nicht mit dem EG-Vertrag übereinstimmen.


Tot slot juicht de rapporteur het besluit toe van de Europese staatshoofden en regeringsleiders op de bijeenkomst van de Europese Raad in december 2003 in Brussel over de locatie van het Centrum (Zweden). Hij betreurt evenwel dat dit besluit reeds was genomen voordat de Commissie het startschot had gegeven voor de wetgevingsprocedure.

Schließlich begrüßt der Verfasser den Beschluss der Staatschefs anlässlich der Tagung des Europäischen Rates vom Dezember 2003 in Brüssel, den Sitz des Zentrums festzulegen (Schweden), obwohl er bedauert, dass dieser Beschluss gefasst wurde, bevor die Kommission das Legislativverfahren überhaupt eingeleitet hatte.


Finland, Oostenrijk en Zweden brachten de noodzakelijke veranderingen deels aan voordat zij tot de Europese Unie toetraden en deels kort daarna [11].

Finnland, Österreich und Schweden nahmen die erforderlichen Änderungen teils vor ihrer Mitgliedschaft und teils kurz nach ihrem Eintritt in die Europäische Union vor [11].


Het convergentieverslag 2002 handelt alleen over Zweden, want de andere twee lidstaten die niet aan de eurozone deelnemen, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, hebben gekozen voor een opt-outclausule voordat het Verdrag van Maastricht werd vastgesteld.

Da Dänemark und das Vereinigte Königreich, die beiden anderen Mitgliedstaaten, die nicht am Euro-Gebiet teilnehmen, vor Annahme des Vertrags von Maastricht Regelungen ausgehandelt haben, die die Möglichkeit der Nichtteilnahme vorsehen, befasst sich der Bericht in diesem Jahr ausschließlich mit Schweden.


De lidstaten die een systeem hebben ingevoerd om ervoor te zorgen dat er sprake is van een individueel aanbod aan alle jonge en volwassen werklozen voordat zij respectievelijk 6 en 12 maanden werkloos zijn, en die nagenoeg volledig aan de gemeenschappelijke doelen van de EU hebben voldaan, zijn: Oostenrijk, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Luxemburg en Finland.

Mitgliedstaaten, die ein System eingerichtet haben, das es ermöglicht, allen arbeitslosen Jugendlichen und Erwachsenen individuelle Unterstützungsangebote zu unterbreiten, bevor die Dauer ihrer Arbeitslosigkeit 6 bzw. 12 Monate erreicht, und die die gemeinsamen Ziele der EU fast zur Gänze erreichen: Österreich, Schweden, das Vereinigte Königreich, Luxemburg und Finnland.


Wat de activering van werklozen betreft, past Zweden strengere criteria toe voor jongeren (activering voordat zij 100 dagen werkloos zijn) en langdurig werklozen (activering voordat zij zes maanden werkloos zijn). In het voorjaar van 1998 nam ongeveer de helft van de werklozen aan activeringsmaatregelen deel.

Im Hinblick auf die Aktivierung von Arbeitslosen wendet Schweden strengere Kriterien für Jugendliche (Aktivierung innerhalb von 100 Tagen Arbeitslosigkeit) und Langzeitarbeitslose (Aktivierung innerhalb von 6 Monaten) an. Im Frühjahr 1998 wurden ca. 50 % aller Arbeitslosen mit aktiven Beschäftigungsmaßnahmen erreicht.




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk zweden     zweden     ongespeend veulen     oostelijk midden-zweden     regio's van zweden     veulen voordat het is gespeend     östra mellansverige     nog voordat zweden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog voordat zweden' ->

Date index: 2023-04-19
w