Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog wel enkele tekortkomingen " (Nederlands → Duits) :

Uit de evaluatie blijkt dat de drie richtlijnen in grote lijnen aan hun doel beantwoorden, maar ook dat er enkele tekortkomingen zijn wat de reikwijdte en de toepassing betreft.

Zwar lautet das Ergebnis, dass die drei Richtlinien im Großen und Ganzen ihren Zweck erfüllen, es werden aber auch eine Reihe von Schwächen bei Geltungsbereich und Anwendung aufgezeigt.


C. overwegende dat er echter wel enkele tekortkomingen zijn geïdentificeerd, met name met betrekking tot de media, waarop zware financiële druk en druk afkomstig van economische belangen rustte, en die blijk gaven van partijdigheid, gevoed door de politieke overtuiging van hun eigenaren, en met betrekking tot de toegang van kleine partijen tot de media,

C. unter Hinweis darauf, dass jedoch einige Defizite ermittelt wurden, die insbesondere die Medien betrafen, welche sich einem starken finanziellen Druck und wirtschaftlichen Interessen ausgesetzt sahen und eine redaktionelle Voreingenommenheit im Sinne der politischen Standpunkte ihrer Eigentümer zeigten, sowie den Zugang zu den Medien für kleine Parteien,


De EU heeft enkele tekortkomingen in het verkiezingsproces opgemerkt.

Die EU hat einige Mängel beim Wahlprozess festgestellt.


Er zijn toch ook wel enkele redenen voor bezorgdheid, zoals de vastgestelde tekortkomingen met betrekking tot openbare aanbestedingsprocedures, de tekortkomingen inzake de controles vooraf bij de delegaties van de Europese Commissie en het falende interne controlesysteem in de partnerlanden.

Es gibt jedoch einige Gründe zur Besorgnis, wie z. B. die Mängel, die der Rechnungshof im Hinblick auf Vergabeverfahren, Ex-ante-Kontrollen der Delegationen der Europäischen Kommission sowie nicht funktionierende interne Kontrollsysteme in unseren Partnerländern aufgedeckt hat.


Polen moet 92 miljoen euro terugbetalen voor enkele tekortkomingen inzake areaalsteun voor de jaren 2006-2007;

92 Mio. EUR muss Polen wegen verschiedener Mängel im Bereich der Flächenbeihilfen in den Jahren 2006 und 2007 zurückzahlen;


De Commissie komt met een over het algemeen positief verslag, waarin wel enkele tekortkomingen worden gesignaleerd.

Die Kommission hat uns einen insgesamt positiven Bericht vorgelegt, vermerkt aber einige Defizite.


32. onderstreept dat de ontwikkeling en invoering van nationale actieprogramma’s voor aanpassing (National Adaptation Programs of Action – NAPA’s) via het Wereldmilieufonds (Global Environment Facility – GEF) met enkele tekortkomingen kampt door onvoldoende financiering, onderschatting van de kosten van aanpassing, zwakke koppelingen met menselijke ontwikkeling, te bureaucratische toegangskanalen en een projectgerichte vooringenomenheid; roept de Commissie op deze tekortkomingen in hun geheel aan te pakken bij het verlenen van verder ...[+++]

32. unterstreicht, dass die Ausarbeitung und Durchführung von Nationalen Anpassungsaktionsprogrammen (NAPA) durch die globale Umweltfazilität von erheblichen Unzulänglichkeiten geprägt war, die auf eine unzureichende Finanzierung, eine Unterbewertung der Anpassungskosten, eine ungenügende Verknüpfung mit der menschlichen Entwicklung, zu bürokratische Zugangswege und eine einseitige Ausrichtung der Projekte zurückzuführen sind; fordert die Kommission auf, all diese Schwachstellen bei ihrer künftigen Unterstützung für die Durchführung von NAPA in LDC und SIDS über die GCCA zu berücksichtigen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Absicht de ...[+++]


Er zaten weliswaar enkele tekortkomingen in het oorspronkelijk voorstel - waar ik ook van meet af aan op heb gewezen - maar ik ben van mening dat met de vandaag in stemming te brengen compromistekst de meeste van deze functionele tekortkomingen van het systeem worden opgevangen.

Trotz der Schwächen des ursprünglichen Vorschlags, auf die ich von Beginn an hingewiesen habe, beseitigt der Kompromisstext, über den wir heute abstimmen, meines Erachtens zahlreiche Defizite des Systems.


De Raad deelt het standpunt van de Rekenkamer dat, hoewel het GBVB-beheer de afgelopen jaren aanzienlijk verbeterd is en de GBVB-acties in hoge mate politiek zijn en in veel gevallen snel en op een korte termijn uitgevoerd moeten worden, er nog wel enkele tekortkomingen zijn.

"Der Rat hat den Sonderbericht des Rechnungshofs über die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) im Zeitraum 1997 bis 1999 geprüft. Der Rat teilt die Auffassung des Rechnungshofs, dass in den vergangenen Jahren zwar beträchtliche Fortschritte bei der Organisation der GASP erreicht wurden, dass aber in Anbetracht der Tatsache, dass Maßnahmen im Rahmen der GASP hoch politisch sind und in vielen Fällen schnell und in kürzester Frist durchgeführt werden müssen, nach wie vor Mängel bestehen.


De Rekenkamer is va n oordeel dat de rekeningen over 2002 van de Europese Gemeenschappen, zoals deze zijn opgesteld door de Commissie, een getrouw beeld geven van de ontvangsten en uitgaven en van de financiële positie van de Gemeenschappen aan het eind van het jaar, afgezien van enkele tekortkomingen als gevolg van zwakke punten in de opzet van de administratieve organisatie.

Nach Ansicht des Hofes vermittelt der von der Kommission erstellte Jahresabschluss der Europäischen Gemeinschaften für das Haushaltsjahr 2002 abgesehen von einigen Sachverhalten, die auf Unzulänglichkeiten in der Konzeption des Rechnungsführungssystems zurückzuführen sind, ein wahrheitsgetreues Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Gemeinschaften am Jahresende.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog wel enkele tekortkomingen' ->

Date index: 2023-11-13
w