Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Geïntegreerde ontwikkelomgeving
IDE-software
Software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen

Traduction de «nogmaals het idee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt


IDE-software | set softwareontwikkelingshulpmiddelen voor het schrijven van programma’s | geïntegreerde ontwikkelomgeving | software voor geïntegreerde ontwikkelomgevingen

Software der integrierten Entwicklungsumgebung | Software für die integrierte Entwicklungsumgebung | IDE-Software | Software für integrierte Entwicklungsumgebungen


Colloquium De toekomst van de socialistische idee in Europa

Kolloquium Die Zukunft der sozialistischen Idee in Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. zegt nogmaals het idee van opvang- en interneringscentra voor immigranten zonder geldige papieren en asielzoekers buiten de grenzen van de Unie en in de herkomstregio's van de migranten formeel af te wijzen;

17. bekräftigt seine entschiedene Ablehnung der Idee, Aufnahme- oder Inhaftierungslager für Migranten ohne Ausweispapiere oder Asylbewerber außerhalb der Grenzen der Union und in den Herkunftsregionen der Zuwanderer einzurichten;


17. zegt nogmaals het idee van opvang- en interneringscentra voor immigranten zonder geldige papieren en asielzoekers buiten de grenzen van de Unie en in de herkomstregio's van de migranten formeel af te wijzen;

17. bekräftigt seine entschiedene Ablehnung der Idee, Aufnahme- oder Inhaftierungslager für Migranten ohne Ausweispapiere oder Asylbewerber außerhalb der Grenzen der Union und in den Herkunftsregionen der Zuwanderer einzurichten;


17. zegt nogmaals het idee van opvang- en interneringscentra voor immigranten zonder geldige papieren en asielzoekers buiten de grenzen van de Unie en in de herkomstregio's van de migranten formeel af te wijzen;

17. bekräftigt seine entschiedene Ablehnung der Idee, Aufnahme- oder Inhaftierungslager für Migranten ohne Ausweispapiere oder Asylbewerber außerhalb der Grenzen der Union und in den Herkunftsregionen der Zuwanderer einzurichten;


Ik ben hier om nogmaals te bevestigen dat president Obama en ik geloven in dat idee, en in een betere wereld en een beter Europa, waaraan dit idee reeds heeft bijgedragen.

Ich bin heute hier, um zu bekräftigen, dass Präsident Obama und ich an diese Idee glauben und auch an eine bessere Welt und ein besseres Europa, die diese Idee bereits hervorgebracht hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht wil ik nogmaals het idee herhalen dat wij al eerder hebben aangedragen – en zullen blijven doen, koppig of niet – dat we het beginsel moet accepteren dat de kosten voor beveiliging zowel voor rekening komen van de burger die reist, als van de landen die zichzelf beschermen, niet in de laatste plaats op luchthavens en in vliegtuigen, aangezien we alleen maar hebben gevraagd om acceptatie van dit beginsel, waarbij iedere lidstaat zelf kan beslissen hoe de bijdragen over deze twee bronnen verdeeld moeten worden.

Diesbezüglich bekräftige ich den Gedanken, den wir bereits vorgebracht haben – und an dem wir wahrscheinlich hartnäckig festhalten –, dem zufolge wir den Grundsatz akzeptieren sollten, dass die Kosten für die Sicherheit sowohl vom reisenden Bürger als auch von den sich schützenden Staaten getragen werden müssen, nicht zuletzt auf Flughäfen und in Flugzeugen, zumal wir lediglich gefordert haben, dass dies vom Grundsatz her akzeptiert wird, während die Entscheidung darüber, wie die Beiträge aus diesen beiden Quellen miteinander kombiniert werden, jedem Mitgliedstaat überlassen bleiben sollte.


De Raad verklaart nogmaals dat de EU, als belangrijke speler op het wereldtoneel, zich achter het idee van een veilig, stabiel, democratisch, welvarend en verenigd Irak schaart en herhaalt dat zij de onafhankelijkheid, soevereiniteit, eenheid en territoriale integriteit van Irak is toegedaan.

Als ein wichtiger globaler Akteur bekräftigt der Rat erneut die Unterstützung der EU für einen sicheren, stabilen und geeinten Irak, in dem Wohlstand und Demokratie herrschen, und er bestätigt ihr Engagement für die Unabhängigkeit, Souveränität, Einheit und territoriale Integrität des Landes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals het idee' ->

Date index: 2021-10-12
w