Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als stelpost
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Gedrevenheid van gedachten
Om de gedachten te bepalen
Ter bepaling van de gedachten
Ter indicatie
Ter oriëntatie

Vertaling van "nogmaals van gedachten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
als stelpost | om de gedachten te bepalen | ter bepaling van de gedachten | ter indicatie | ter oriëntatie

als Hinweis dienend | als Richtschnur




het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

die erste Stufe wird um ein zusaetzliches Jahr verlaengert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb deze doelstellingen gisteren met de ministers van ontwikkeling behandeld in het kader van de besprekingen over de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling en heb nogmaals met VN‑secretaris-generaal Ban Ki Moon van gedachten gewisseld over de brede maatregelen die wij voor ogen hebben".

Gestern habe ich diese Ziele mit den Entwicklungshilfe-Ministern im Rahmen unserer Gespräche über neue, nachhaltige Entwicklungsziele diskutiert. Auch mit UN-Generalsekretär Ban Ki Moon habe ich mich über unsere geplanten Schritte ausgetauscht.“


Dit zal een aanleiding vormen om nogmaals van gedachten te wisselen over de doelstellingen van dit beleid, en om de verwachtingen ten aanzien van de afzetbevordering en kwaliteit van producten, evenals de verspreiding van informatie in dit verband, onder de loep te nemen.

Das wird eine Gelegenheit sein, um noch einmal die Ziele dieser Politik zu erörtern und um die Erwartungen im Hinblick auf die Absatzförderung und die Qualität von Erzeugnissen und die Verbreitung von Informationen in diesem Zusammenhang zu prüfen.


17. doet, gezien de snelle technologische en marktontwikkelingen en om te waarborgen dat de culturele industrieën de vruchten zullen plukken van de ontwikkeling van digitale platforms, een dringend beroep op de Commissie nogmaals haar gedachten te laten gaan over het lastige vraagstuk betreffende de intellectuele eigendom uit cultureel en economisch oogpunt en alle betrokkenen uit de sector, met name netwerkexploitanten en internet service providers, uit te nodigen gezamenlijk voor kleine en grote actoren aanvaardbare oplossingen te zoeken, zodat een even ...[+++]

17. fordert die Kommission vor dem Hintergrund der raschen Technologie- und Marktentwicklung und damit die Kulturwirtschaft von der Entwicklung digitaler Plattformen profitiert, nachdrücklich auf, die heikle Frage des geistigen Eigentums in kultureller und wirtschaftlicher Hinsicht zu überdenken und alle Akteure dieses Bereichs, vor allem Telekom-Betreiber und Internetdiensteanbieter, dazu aufzurufen, gemeinsam im Bemühen, ein Gleichgewicht zwischen den Möglichkeiten des Zugangs zu kulturellen Aktivitäten und Inhalten einerseits und den Rechten des geistigen Eigentums andererseits herzustellen, nach für große und kleine Akteure angemesse ...[+++]


17. doet, gezien de snelle technologische en marktontwikkelingen en om te waarborgen dat de culturele industrieën de vruchten zullen plukken van de ontwikkeling van digitale platforms, een dringend beroep op de Commissie nogmaals haar gedachten te laten gaan over het lastige vraagstuk betreffende de intellectuele eigendom uit cultureel en economisch oogpunt en alle betrokkenen uit de sector, met name netwerkexploitanten en internet service providers, uit te nodigen gezamenlijk voor kleine en grote actoren aanvaardbare oplossingen te zoeken, zodat een even ...[+++]

17. fordert die Kommission vor dem Hintergrund der raschen Technologie- und Marktentwicklung und damit die Kulturwirtschaft von der Entwicklung digitaler Plattformen profitiert, nachdrücklich auf, die heikle Frage des geistigen Eigentums in kultureller und wirtschaftlicher Hinsicht zu überdenken und alle Akteure dieses Bereichs, vor allem Telekom-Betreiber und Internetdiensteanbieter, dazu aufzurufen, gemeinsam im Bemühen, ein Gleichgewicht zwischen den Möglichkeiten des Zugangs zu kulturellen Aktivitäten und Inhalten einerseits und den Rechten des geistigen Eigentums andererseits herzustellen, nach für große und kleine Akteure angemesse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de aanneming van conclusies tijdens de zitting van 22 januari heeft de Raad nogmaals van gedachten gewisseld over de terdoodveroordeling van vijf Bulgaarse verpleegsters en een Palestijnse arts wegens het infecteren van kinderen met het HIV/AIDS-virus in een Libisch ziekenhuis.

Der Rat erörterte erneut das Todesurteil gegen fünf bulgarische Krankenschwestern und einen palästinensischen Arzt wegen der Ansteckung von Kindern in einem libyschen Krankenhaus mit dem HIV/AIDS-Virus; auf seiner Tagung am 22. Januar hatte er bereits Schlussfolgerungen hierzu angenommen.


3. prijst nogmaals de uitstekende kwaliteit van de dialoog met de Commissie, met name met de vorige commissaris; dringt aan op verdere uitbreiding van de democratische controle op het mededingingsbeleid van de Europese Unie; verzoekt het nieuwe Commissielid, belast met mededingingsbeleid, de terzake bevoegde commissie regelmatig persoonlijk te informeren en met name ook van gedachten te wisselen over de belangrijke actuele mededingingskwesties;

3. würdigt nochmals die hervorragende Qualität des Dialogs mit der Kommission, insbesondere dem vormaligen zuständigen Mitglied der Kommission; fordert zu einem weiteren Ausbau der demokratischen Kontrolle der Wettbewerbspolitik der Europäischen Union auf; ersucht das neue zuständige Mitglied der Kommission für Wettbewerbspolitik, zu regelmäßigen Informationstreffen mit dem zuständigen Ausschuß zusammenzukommen, bei denen insbesondere auch die bedeutenden aktuellen Wettbewerbsfälle debattiert werden;


D. er nogmaals op wijzend dat de EU-code voor wapenexport zo helder mogelijk moet worden toegepast, met inbegrip van parlementaire controle op EU-niveau doordat een geconsolideerde versie van het jaarverslag voor de EU-code aan het Parlement wordt voorgelegd zodat het hierover van gedachten kan wisselen,

D. daran erinnernd, daß die Durchführung des EU-Kodex für Waffenexporte mit einem Maximum an Transparenz erfolgen sollte, einschließlich parlamentarischer Kontrolle auf Gemeinschaftsebene, wobei dem Parlament der konsolidierte Bericht über die jährliche Überprüfung des gemeinschaftlichen Kodex zur Prüfung und Aussprache vorgelegt wird,


De Associatieraad wisselde van gedachten over vele politieke onderwerpen en vestigde nogmaals het belang van een bilaterale politieke dialoog.

Der Assoziationsrat tauschte Gedanken über zahlreiche politische Themen aus und bestätigte die Bedeutung eines bilateralen politischen Dialogs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals van gedachten' ->

Date index: 2022-11-26
w