2. is verheugd over de vorderingen inzake de opri
chting van de vier "gemeenschappelijke ruimten", met inbegrip van de gemeenschappelijke Europese economische ruimte, wat van belang is voor de directe buitenlandse investeringen en de economische betrekkingen op de lange termijn, alsook over de oprichting van de permanente partnerschapsraad; benadrukt het belang van de energiedialoog, de belangrijke rol van Rusland als energieleverancier voor de EU en het belang voor de EU van investeringen op dit gebied, en verwijst hierbij met name naar het f
eit dat er dringend nood ...[+++] is aan onderhoud van de bestaande installaties en investeringen in nieuwe, milieuvriendelijker technieken;
2. begrüßt die Fortschritte, die im Hinblick auf die Schaffung der vier „gemeinsamen Räume“ erzielt wurden, einschließlich des Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums mit seiner Bedeutung für die ausländischen Direktinvestitionen und die langfristigen Wirtschaftsbeziehungen sowie der Einrichtung des Ständigen Partnerschaftsrates; unterstreicht die Bedeutung des Energiedialogs und die wichtige Rolle Russlands als Energielieferant der Europäischen Union sowie die Bedeutung der EU für Investitionen in diesem Bereich, insbesondere für dringende Wartungsarbeiten und Investitionen in neue, ökologisch verlässlichere Techniken;