Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dienst voor noodhulp
Multipara
Noodhulp
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «noodhulp heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat






voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De massale belangstelling van de media voor de overstromingsramp in Mozambique heeft de donors ertoe aangespoord te zorgen voor de zichtbaarheid van hun steunmaatregelen ten behoeve van de slachtoffers en heeft ertoe bijgedragen dat een groter aantal donors noodhulp heeft verleend.

Das massive Medieninteresse bei der Überschwemmungskatastrophe in Mosambik veranlasste die Geber, für die Sichtbarkeit ihrer Hilfebemühungen zu sorgen, und trug zur Mobilisierung von mehr Gebern bei, die Soforthilfe gewährten.


Deze regeling houdt in dat, behalve in gevallen waarin de EG haar samenwerking in overeenstemming met de procedures van artikelen 96 en 97 van de Overeenkomst van Cotonou heeft opgeschort [34], tot een globale toewijzing van middelen wordt besloten en dat daarvan kennisgeving wordt gedaan. Rekening houdend met de moeilijkheden die een normale programmering oplevert, zullen echter alleen specifieke maatregelen worden goedgekeurd die in overeenstemming zijn met het nationale strategiedocument om aldus een vlotte overgang tussen noodhulp en ontwikkelingshul ...[+++]

Danach wird eine globale Mittelzuweisung beschlossen und bekannt gegeben, sofern die EG-Zusammenarbeit nicht nach den Verfahren der Artikel 96 und 97 des Cotonou-Abkommens ausgesetzt wurde [33]. Da im Falle solcher Länder die Einleitung einer normalen Programmierung schwierig ist, werden zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Verknüpfung von Soforthilfe und Entwicklungshilfe nur spezifische Maßnahmen genehmigt, die mit dem Länderstrategiepapier im Einklang stehen.


De begrotingslijn voedselhulp/voedselzekerheid heeft bewezen dat zij geschikt is om de overgang van noodhulp naar ontwikkelingshulp te bewerkstelligen.

Die Haushaltslinie für Nahrungsmittelhilfe/Ernährungssicherheit hat sich als zweckmäßig erwiesen, um eine Verbindung zwischen Soforthilfe und Entwicklungshilfe herzustellen.


Deze instantie heeft een sleutelrol gespeeld in de contacten met de lokale en regionale autoriteiten van Somalië bij de planning van de hulp, het vergemakkelijken van de tenuitvoerlegging van projecten en het zorgen voor de overgang van noodhulp naar rehabilitatie.

Sie spielte eine Schlüsselrolle bei den Kontakten zu den lokalen und regionalen Behörden Somalias, der Planung der Hilfe, der Erleichterung der Projektdurchführung und der Bewältigung des Übergangs von der Soforthilfe zur Rehabilitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit heeft betrekking op landen die te kampen hebben met verslechterende politieke, economische of maatschappelijke omstandigheden, zoals Oekraïne, Moldavië en Belarus, waar noodhulp verstorend zou kunnen werken doordat er een afhankelijkheid wordt gecreëerd of doordat spanningen worden aangewakkerd.

Diese herrschen in Ländern wie der Ukraine, der Republik Moldau und Belarus, in denen sich die politischen, wirtschaftlichen oder sozialen Verhältnisse weiter verschlechtern und wo die Soforthilfe zu Verzerrungen führen kann, insofern als Abhängigkeiten erzeugt oder Spannungen genährt werden.


N. overwegende dat de EU sinds het begin van het conflict ruim 3,3 miljard EUR aan noodhulp heeft uitgetrokken voor Syriërs in eigen land en voor de vluchtelingen in gastlanden; overwegende dat ook het EU-mechanisme voor civiele bescherming is geactiveerd om snel hulp en deskundigen naar de regio te kunnen sturen;

N. in der Erwägung, dass die EU seit Beginn des Konflikts über 3,1 Mrd. EUR für Hilfs- und Wiederaufbaumaßnahmen aufgebracht hat, um die syrische Bevölkerung im eigenen Land sowie die Flüchtlinge in ihren Aufnahmeländern zu unterstützen; in der Erwägung, dass auch das Katastrophenschutzverfahren der EU eingeleitet wurde, um die schnelle Bereitstellung von Hilfe und Sachverstand in der Region zu erleichtern;


18. toont zich hoogst bezorgd over de rampzalige gevolgen van de overstromingen in Noord-Oost-India, die vooral de deelstaat Bihar treffen maar ook buurlanden Nepal en Bangladesh; betreurt het hoge aantal slachtoffers van de ramp en het feit dat ruim één miljoen mensen dakloos is geworden; toont zich verheugd over het feit dat de EU noodhulp heeft verleend; vraagt het Indiase bestuur en de internationale gemeenschap, de EU inbegrepen, om meer noodhulp;

18. ist tief besorgt über die gewaltigen Flutschäden im Nordosten Indiens, von denen insbesondere der Bundesstaat Bihar, aber auch die Nachbarländer Nepal und Bangladesch betroffen sind; bedauert die Tatsache, dass diese Katastrophe zahlreiche Opfer gefordert hat und mehr als eine Million Menschen obdachlos wurden; begrüßt die von der EU zur Verfügung gestellte Soforthilfe; fordert die indischen Behörden und die internationale Gemeinschaft einschließlich der EU auf, weitere Maßnahmen zur Soforthilfe einzuleiten;


20. is ingenomen met de snelle reactie van de Europese Commissie die meer dan 2 miljoen € aan noodhulp heeft vrijgemaakt voor de slachtoffers van de overstromingen in Noord-India en Nepal; geeft uiting aan zijn solidariteit met de bevolking van Bihar na de rampzalige overstromingen; doet een beroep op de EU en de VN om met de Indiase autoriteiten samen te werken bij het onderzoek naar de vraag waarom de loop van Indiase rivieren zo drastisch verandert, met het doel het overstromingsgevaar te beteugelen;

20. begrüßt die rasch erfolgte Ankündigung der Kommission, über 2 Millionen € an Soforthilfemitteln für die Opfer der Überschwemmungen in Nordindien und Nepal bereitzustellen; bringt nach den verheerenden Überschwemmungen seine Solidarität mit den Menschen in Bihar zum Ausdruck; fordert die EU und die Vereinten Nationen auf, mit den indischen Behörden zusammenzuarbeiten, wenn es darum geht zu erforschen, warum die Flüsse in Indien ihren Lauf so dramatisch ändern, damit die Gefahr von Überschwemmungen möglichst stark verringert wird;


22. toont zich hoogst bezorgd over de rampzalige gevolgen van de overstromingen in Noord-Oost-India, die vooral de deelstaat Bihar treffen maar ook buurlanden Nepal en Bangladesh; betreurt het hoge aantal slachtoffers van de ramp en het feit dat ruim één miljoen mensen dakloos is geworden; is voldaan dat de EU noodhulp heeft verleend; verzoekt de EU en India de samenwerking te intensiveren voor maatregelen ter verzachting van de impact van de klimaatverandering en met name de samenwerking voor hernieuwbare energiebronnen op te voeren;

22. ist tief besorgt über die gewaltigen Flutschäden im Nordosten Indiens, von denen insbesondere der Bundesstaat Bihar, aber auch die Nachbarländer Nepal und Bangladesch betroffen sind; bedauert die Tatsache, dass diese Katastrophe zahlreiche Opfer gefordert hat und mehr als eine Million Menschen obdachlos wurde; begrüßt die von der Europäischen Union zur Verfügung gestellte Soforthilfe; fordert die Europäische Union und Indien auf, ihre Zusammenarbeit bei Maßnahmen zur Bekämpfung der Folgen des Klimawandels zu verstärken und speziell gemeinsame Maßnahmen im Bereich der erneuerbaren Energien auf den Weg zu bringen;


M. overwegende dat volgens het Wereldvoedselprogramma van de VN drie miljoen Ethiopiërs dringend voedselhulp nodig hebben en dat de Commissie via ECHO een bedrag van 4,5 miljoen euro aan noodhulp heeft vrijgemaakt,

M. in der Erwägung, dass nach Angaben des Welternährungsprogramms der UNO drei Millionen Äthiopier eine sofortige Nahrungsmittelhilfe benötigen und die Kommission über ECHO eine Soforthilfe in Höhe von 4,5 Millionen Euro freigegeben hat,




D'autres ont cherché : dienst voor noodhulp     multipara     noodhulp     noodhulp heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodhulp heeft' ->

Date index: 2025-01-05
w