Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedwongen landing
Noodlanding
Noodlanding op het water
Noodlanding op water
Noodlandingen op het water

Traduction de «noodlanding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Noodlanding op water

Notlandung auf wasser | Notwasserung




noodlanding op het water | noodlandingen op het water (maken)

Notwasserung


gedwongen landing | noodlanding

Bruchlandung | Notlandung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Lid 1 is niet van toepassing in geval van een noodlanding of een landing voor inspectie.

(2) Absatz 1 gilt nicht im Falle einer Notlandung oder einer Landung zum Zweck der Überprüfung.


De lidstaten weigeren vliegtuigen de toestemming om vanop hun grondgebied op te stijgen, op hun grondgebied te landen of hun grondgebied te overvliegen indien zij over informatie beschikken op grond waarvan een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht van die vliegtuigen artikelen bevat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens dit besluit verboden is, met inbegrip van het leveren van gewapende huurlingen, behalve indien het vliegtuig een noodlanding maakt.

Die Mitgliedstaaten verweigern — ausgenommen im Falle einer Notlandung — jedem Luftfahrzeug die Erlaubnis zum Start oder zur Landung in ihrem Hoheitsgebiet oder zum Überfliegen ihres Hoheitsgebiets, wenn sie über Informationen verfügen, die hinreichende Gründe für die Annahme liefern, dass das Luftfahrzeug Gegenstände enthält, deren Lieferung, Verkauf, Weitergabe oder Ausfuhr nach diesem Beschluss verboten ist, einschließlich der Bereitstellung bewaffneter Söldner.


2. Lid 1 is niet van toepassing in geval van een noodlanding.

(2) Absatz 1 gilt nicht im Falle einer Notlandung.


tenzij voor een specifieke vlucht op voorhand door het Sanctiecomité toestemming is verleend, of in geval van een noodlanding.

es sei denn, dass der betreffende Flug im Voraus vom Sanktionsausschuss genehmigt wurde oder es sich um eine Notlandung handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten weigeren vliegtuigen de toestemming om vanop hun grondgebied op te stijgen, op hun grondgebied te landen of hun grondgebied te overvliegen indien zij over informatie beschikken op grond waarvan een redelijk vermoeden bestaat dat de vracht van die vliegtuigen artikelen bevat waarvan de levering, verkoop, overbrenging of uitvoer krachtens dit besluit verboden is, met inbegrip van het leveren van gewapende huurlingen, behalve indien het vliegtuig een noodlanding maakt”.

(2) Die Mitgliedstaaten verweigern jedem Luftfahrzeug die Erlaubnis zum Start oder zur Landung in ihrem Hoheitsgebiet oder zum Überfliegen ihres Hoheitsgebiets, wenn sie über Informationen verfügen, die hinreichende Gründe für die Annahme liefern, dass das Luftfahrzeug Gegenstände enthält, deren Lieferung, Verkauf, Weitergabe oder Ausfuhr nach diesem Beschluss verboten ist, einschließlich der Bereitstellung bewaffneter Söldner, ausgenommen im Falle einer Notlandung.“


1. De lidstaten weigeren vliegtuigen die in Libië zijn geregistreerd of die eigendom zijn van of worden geëxploiteerd door Libische onderdanen of vennootschappen, de toestemming om vanop hun grondgebied op te stijgen, op hun grondgebied te landen of hun grondgebied te overvliegen, behalve indien het sanctiecomité vooraf toestemming heeft verleend voor de betrokken vlucht, of indien het vliegtuig een noodlanding maakt.

(1) Die Mitgliedstaaten verweigern jedem Luftfahrzeug, das in Libyen eingetragen ist oder im Eigentum libyscher Staatsangehöriger oder Unternehmen steht oder von diesen betrieben wird, die Erlaubnis zum Start oder zur Landung in ihrem Hoheitsgebiet oder zum Überfliegen ihres Hoheitsgebiets, es sei denn, der Flug wurde vom Sanktionsausschuss im Voraus genehmigt oder im Falle einer Notlandung.


De recente crash van een vliegtuig van Spanair bij Madrid, waarbij een groot aantal doden te betreuren viel, en de noodlanding van een Boeing 737 van Ryanair bij Limoges, waarbij 26 mensen gewond raakten, doen opnieuw vragen rijzen omtrent de toepassing van het communautaire wetgevings- en controle-arsenaal op het gebied van de luchtvaartveiligheid.

Die jüngste Flugkatastrophe mit Spanair in Madrid, die zahlreiche Todesopfer gefordert hat, sowie die Notlandung einer Boeing 737 von Ryanair in Limoges mit 26 Verletzten werfen erneut Fragen auf hinsichtlich der ausreichenden und effizienten Umsetzung des gemeinschaftlichen Rechts- und Kontroll-Instrumentariums im Bereich der Sicherheit des Luftverkehrs.


Uit het daarop door de betreffende luchtvaartmaatschappij uitgevoerde onderzoek bleek dat 16 van de 18 vliegtuigen van het type Dash 8 Q400 dezelfde constructiefout hadden als het vliegtuig dat een noodlanding moest maken in Kopenhagen.

Anschließend ergab die Untersuchung des betroffenen Luftverkehrsunternehmens, dass 16 von 18 seiner Flugzeuge des Typs Dash 8 Q400 den gleichen Konstruktionsfehler aufwiesen wie die Maschine, die in Kopenhagen notlanden musste.


Hoe is het mogelijk dat de EASA en de SLV tot een zo verschillende evaluatie van de kwestie komen, terwijl het onderzoek van de luchtvaartmaatschappij uitwijst dat 16 van haar 18 Dash8 Q400 vliegtuigen aan dezelfde gebreken lijden als het vliegtuig dat een noodlanding heeft gemaakt op de luchthaven van Kopenhagen?

Wie kommt es, dass die EASA und die SLV diese Sache so unterschiedlich beurteilen, wo doch eine Untersuchung, die die Fluggesellschaft bei 16 von insgesamt 18 ihrer Flugzeuge des Typs Dash8 Q400 ergab, dass sie denselben Konstruktionsfehler oder Mangel aufweisen wie das Flugzeug, das in Kopenhagen notlandete?


Bovendien kan een bepaald soort ongeval worden gekenmerkt als "controlled flight into terrain" (beheerste noodlanding), om slechts een voorbeeld te noemen, terwijl bij nauwkeurig onderzoek wellicht blijkt dat er oorspronkelijk al sprake was van zeer merkwaardige omstandigheden.

Außerdem mag zwar ein bestimmter Unfalltyp als "controlled flight into terrain" gekennzeichnet sein, um ein Beispiel zu nennen, doch können sich bei genauer Untersuchung durchaus ungewöhnliche Merkmale seiner Ätiologie ergeben.




D'autres ont cherché : noodlanding op water     gedwongen landing     noodlanding     noodlanding op het water     noodlandingen op het water     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodlanding' ->

Date index: 2023-08-07
w