Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodprocedure
Noodprocedures
Noodprocedures demonstreren
Noodprocedures in attractieparken
Noodprocedures in pretparken

Traduction de «noodprocedure » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodprocedures in attractieparken | noodprocedures in pretparken

Notfallmaßnahmen für Freizeitparks | Notfallmaßnahmen für Themenparks | Notfallprozeduren für Erlebnisparks | Notfallprozeduren für Themenparks








noodprocedures demonstreren

Vorgehen bei Notfällen vorführen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Persoonlijke voorzorgsmaatregelen, beschermingsmiddelen en noodprocedures

Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen, Schutzausrüstungen und in Notfällen anzuwendende Verfahren


Voor bestaande vaartuigen is een bepaalde mate van flexibiliteit ingevoerd met betrekking tot de termijnen voor de toepassing van maatregelen op het gebied van radiocommunicatie, reddingsmiddelen, noodprocedures, appèls en brandoefeningen en navigatiemiddelen en -voorzieningen aan boord.

Für vorhandene Schiffe wurde in Bezug auf den Zeitrahmen für die Umsetzung der Maßnahmen hinsichtlich Funkverkehr, Rettungsmittel, Verfahren im Notfall, Musterungen und Übungen sowie Navigationsausrüstung an Bord ein gewisses Maß an Flexibilität eingeräumt.


(1) de naam en functie van de personen die bevoegd zijn om noodprocedures in werking te stellen en van de persoon die de interne reactie op de noodsituatie leidt;

(1) Name und betriebliche Stellung der Personen, die zur Einleitung der Notfallverfahren ermächtigt sind, sowie der Person, die die internen Notfallmaßnahmen leitet;


(a) namen en functies van personen die bevoegd zijn om noodprocedures in werking te stellen en van personen die bevoegd zijn om de externe reactie op de noodsituatie te leiden;

(a) Name und betriebliche Stellung der Personen, die zur Einleitung von Notfall­maßnahmen ermächtigt sind, sowie der Personen, die zur Leitung der externen Not­fallmaßnahmen befugt sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En het is ook van cruciaal belang dat wij noodprocedures ontwikkelen waarmee sneller en soepeler kan worden gereageerd.

Und es ist von ebenso entscheidender Bedeutung, dass wir Dringlichkeitsverfahren entwickeln, die eine zügigere und flexiblere Reaktion erlauben.


de Raad heeft nota genomen van de mogelijke elementen (het risico op aardbevingen of overstromingen, back-upsystemen, noodprocedures) die het voorwerp van deze beoordeling zouden kunnen zijn;

der Rat nahm Kenntnis von den möglichen Aspekten (Überflutungsrisiko, Erdbebenrisiko, Ersatzsysteme, Notfallverfahren), die die Grundlage für die Bewertung bilden könnten;


12. verzoekt de Raad de medebeslissingsprocedures betreffende de vaststelling van een gemeenschappelijk EU-hervestigingsprogramma en het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013 af te ronden, zoals in mei 2010 aanbevolen door het EP; dit zou een snelle implementatie van noodprocedures met het oog op de humanitaire crisis in Libië mogelijk maken;

12. fordert den Rat auf, entsprechend der Empfehlung des Europäischen Parlaments vom Mai 2010 die Mitentscheidungsverfahren in Bezug auf die Einrichtung eines gemeinsamen Neuansiedlungsprogramms der EU und betreffend den europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2008–2013 abzuschließen, damit Notfallverfahren in Anbetracht der humanitären Krise in Libyen zügig umgesetzt werden können;


Als het hervestigingsprogramma was vastgesteld dan hadden we nu de noodprocedure gehad, die door het Europees Parlement is ingevoegd in het verslag. Ik ben zelf de rapporteur van dit verslag en dit voorstel is met 500 stemmen aangenomen. De Commissie zou dan een noodprocedure kunnen starten om deze vluchtelingen te hervestigen.

Wenn das Neuansiedlungspaket verabschiedet worden wäre, dann hätten wir jetzt das Dringlichkeitsverfahren, das das Parlament in den Bericht eingefügt hat, den ich selber verfasst habe und der hier mit 500 Stimmen angenommen wurde: Die Europäische Kommission könnte ein Dringlichkeitsverfahren einleiten, um diese Flüchtlinge neu anzusiedeln.


„De Commissie besluit volgens de procedure van artikel 17, lid 2, en binnen de grenzen van artikel 15, lid 2, tweede streepje, over de voortzetting van de op basis van de noodprocedure vastgestelde acties”.

„Die Kommission beschließt nach dem in Artikel 17 Absatz 2 genannten Verwaltungsverfahren und in den Grenzen des Artikels 15 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich über die Fortsetzung der nach dem Dringlichkeitsverfahren eingeleiteten Aktionen.“


De Commissie erkent echter dat de regering van Gabon snelle en drastische maatregelen heeft genomen om de veiligheid van de burgerluchtvaart te verbeteren; het krijgt daarvoor rechtstreekse hulp van de ICAO, onder meer om via een noodprocedure een nieuwe burgerluchtvaartcode vast te stellen.

Die Kommission erkennt jedoch an, dass die Regierung Gabuns unverzüglich drastische Anstrengungen unternommen hat, um die Sicherheit der Zivilluftfahrt des Landes mit unmittelbarer Hilfe der ICAO zu erhöhen, unter anderem durch die Verabschiedung eines neuen Luftverkehrsgesetzes im Wege eines Notverfahrens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodprocedure' ->

Date index: 2022-09-18
w