Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van noodsituaties
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Dreigende noodsituatie
Een ambulance besturen in noodsituaties
Een ziekenwagen besturen in noodsituaties
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Management inzake noodsituaties
Medische noodsituatie
Noodsituatie
Passagiers bijstaan in noodsituaties
Reizigers bijstaan in noodsituaties
Schilscheur

Vertaling van "noodsituatie is ontstaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


aanpak van noodsituaties | management inzake noodsituaties

Notfallmanagement


een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties

einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren


passagiers bijstaan in noodsituaties | reizigers bijstaan in noodsituaties

Fahrgästen in Notlagen Unterstützung leisten


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten








chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. overwegende dat het VN- vluchtelingenagentschap (UNHCR) stelt dat circa 127 000 mensen uit Burundi naar buurlanden zijn gevlucht, waardoor humanitaire noodsituaties zijn ontstaan in de Democratische Republiek Congo, Rwanda en Tanzania, waar een uitbraak van cholera is gemeld;

O. in der Erwägung, dass nach Angaben des Hohen Flüchtlingskommissariats der Vereinten Nationen (UNHCR) etwa 127 000 Menschen aus Burundi in Nachbarländer geflohen sind, was in der Demokratischen Republik Kongo, Ruanda und Tansania, wo Berichten zufolge die Cholera ausgebrochen ist, zu einer humanitären Notlage führte;


In al deze gevallen heeft de Commissie het financieringsbesluit binnen ten hoogste drie dagen na het ontstaan van de noodsituatie goedgekeurd.

In allen diesen Fällen hat die Kommission die Finanzierungsentscheidung innerhalb von höchstens 3 Tagen nach Eintreten der Notlage genehmigt.


Indien het ESRB of de Autoriteit oordeelt dat er een noodsituatie kan ontstaan, geven zij een aan de Raad gerichte vertrouwelijke aanbeveling en leggen zij de Raad en de Commissie een beoordeling van de situatie voor.

Sind der ESRB oder die Behörde der Auffassung, dass sich eine Krisensituation abzeichnet, richten sie eine vertrauliche Empfehlung an den Rat und die Kommission und geben eine Lagebeurteilung ab.


C. overwegende dat als gevolg van de strijd tussen Sudan en Zuid-Sudan en de voortzetting van de vijandelijkheden in de staten Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl in Sudan een ernstige humanitaire noodsituatie is ontstaan;

C. in der Erwägung, dass durch die Kämpfe zwischen dem Sudan und dem Südsudan und die andauernden Kämpfe in den Staaten Südkordofan und Blauer Nil in Sudan eine ernste humanitäre Lage entstanden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. is ernstig verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in Libië en voor vluchtelingen in de grensgebieden; onderstreept dat duizenden mensen vastzitten aan de Libische kant van de grens met Egypte en Tunesië omdat zij de grens niet over mogen, waardoor een humanitaire noodsituatie is ontstaan; verzoekt de huidige en komende Libische autoriteiten humanitaire organisaties toegang te verlenen en de veiligheid van het personeel van deze organisaties te waarborgen; onderstreept dat de EU de humanitaire behoeften in Libië en zijn buurlanden met spoed in kaart moet brengen en snel alle nodige financiële en personele bijstand ...[+++]

12. ist zutiefst besorgt angesichts der sich zuspitzenden humanitären Lage in Libyen sowie für die Flüchtlinge im Land und in den Grenzregionen; betont, dass tausende Menschen an den libyschen Grenzen zu Tunesien und Ägypten festsitzen und diese nicht passieren dürfen, was eine humanitäre Notsituation zur Folge hat; fordert die derzeitigen und künftigen libyschen Behörden auf, den humanitären Organisationen die Einreise zu genehmigen und die Sicherheit der Mitarbeiter zu gewährleisten; hebt hervor, dass die EU die humanitären Bedürfnisse in Libyen und den benachbarten Ländern unverzüglich bewerten und die erforderliche finanzielle und ...[+++]


Indien het ESRB of de Autoriteit oordeelt dat er een noodsituatie kan ontstaan, geven zij een aan de Raad gerichte vertrouwelijke aanbeveling en leggen zij een beoordeling van de situatie voor.

Sind der ESRB oder die Behörde der Auffassung, dass sich eine Krisensituation abzeichnet, richten sie eine vertrauliche Empfehlung an den Rat und geben eine Lagebeurteilung ab.


Indien het ESRB of de Autoriteit oordeelt dat er een noodsituatie kan ontstaan, geven zij een aan de Raad gerichte vertrouwelijke aanbeveling en leggen zij een beoordeling van de situatie voor.

Sind der ESRB oder die Behörde der Auffassung, dass sich eine Krisensituation abzeichnet, richten sie eine vertrauliche Empfehlung an den Rat und geben eine Lagebeurteilung ab.


het overbrengen van een vertrouwelijke waarschuwing en beoordeling aan de Raad wanneer het comité het waarschijnlijk acht dat er een noodsituatie zal ontstaan.

Aussprechen einer vertraulichen Warnung und Erstellung einer Lageeinschätzung für den Rat, wenn er feststellt, dass eine Krisensituation eintreten kann.


Indien het Europees Parlement, de Raad, het ECSR of de Europese Toezichthoudende Autoriteit (ETA) het waarschijnlijk achten dat er een noodsituatie zal ontstaan, dienen zij contact op te nemen met de Commissie.

Sind das Europäische Parlament, der Rat, die ESRB oder die ESA der Auffassung, dass es zu einer Krisensituation kommen könnte, sollten sie sich mit der Kommission in Verbindung setzen.


indien het ESRB vaststelt dat een noodsituatie als omschreven in artikel 18 van Verordening (EU) nr. 1093/2010, Verordening (EU) nr. 1094/2010 en Verordening (EU) nr. 1095/2010 zou kunnen ontstaan, het uitbrengen van een vertrouwelijke waarschuwing aan de Raad, het voorleggen van een beoordeling van de situatie van de Raad, zodat de Raad kan beoordelen of er een tot de ESA’s gericht besluit moet worden genomen waarin wordt vastgesteld dat er sprake is van een noodsituatie.

Aussprechen einer vertraulichen Warnung an den Rat, wenn der ESRB feststellt, dass eine Krisensituation im Sinne von Artikel 18 der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010, der Verordnung (EU) Nr. 1094/2010 und der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 eintreten kann und Erstellung einer Lageeinschätzung für den Rat, anhand derer der Rat einschätzen kann, ob es erforderlich ist, eine an die ESA gerichtete Entscheidung zu erlassen, in der das Bestehen einer Krisensituation festgestellt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodsituatie is ontstaan' ->

Date index: 2024-11-04
w