Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpak van noodsituaties
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Een ambulance besturen in noodsituaties
Een ziekenwagen besturen in noodsituaties
Eerste hulp
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Management inzake noodsituaties
Noodsituatie
Passagiers bijstaan in noodsituaties
Reizigers bijstaan in noodsituaties

Traduction de «noodsituaties en hulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]


aanpak van noodsituaties | management inzake noodsituaties

Notfallmanagement


een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties

einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren


passagiers bijstaan in noodsituaties | reizigers bijstaan in noodsituaties

Fahrgästen in Notlagen Unterstützung leisten


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

Beurteilung der entwicklungspolitischen Bedeutung des Kredits




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van de slachtoffers van de conflicten in Syrië en Zuid-Sudan tot meer steun voor onderwijs in noodsituaties en hulp voor de slachtoffers van extreme weersomstandigheden als gevolg van "El Niño": onze hulp is ingezet voor de meest kwetsbaren.

Von der Hilfe für die Opfer der Konflikte in Syrien und Südsudan über die Stärkung des Bildungssektors in Notsituationen bis hin zur Unterstützung der Menschen, die von dem Wetterextreme verursachenden Klimaphänomen El Niño betroffen sind, wurde unsere Hilfe den am meisten Schutzbedürftigen zuteil.


Ten aanzien van noodsituaties buiten de EU dient het Centrum voor respons in noodsituaties verantwoordelijk te zijn voor het verzamelen van informatie over alle beschikbare Europese hulp in natura alsook voor het waarborgen van de samenhang ervan vis-à-vis het coördinatiesysteem van de VN en het getroffen land.

Bei Katastrophen außerhalb der EU sollte das Notfallabwehrzentrum die Aufgabe haben, Informationen über sämtliche in der EU verfügbare Sachhilfe zu sammeln und die Kohärenz dieser Hilfe gegenüber dem UN-Koordinierungssystem und dem betroffenen Land zu gewährleisten.


- Veeleer één totaalcijfer voor de hulpverlening van de EU in noodsituaties (zowel in geld als in natura) dan afzonderlijke getallen voor de hulp van de EU en die van de lidstaten, waarbij de relevante bilaterale hulp volledige erkenning zal krijgen.

- statt jeweils getrennter Summen für die EU und die Mitgliedstaaten die Gesamtsumme der EU-Katastrophenhilfe (Finanz- und Sachhilfe) präsentieren - bei voller Würdigung der bilateralen Hilfe,


Dit is een essentieel aspect van de totstandkoming van nationale plannen die voor evacuatie/hulp in noodsituaties nodig zijn.

Dieser Aspekt ist von grundlegender Bedeutung für die Einführung nationaler Pläne für die Evakuierung/Intervention in Notfällen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft een Europees medisch korps (EMC) opgericht om teams en apparatuur vanuit de EU-lidstaten snel te kunnen inzetten voor het verlenen van medische hulp en deskundigheid op het gebied van de volksgezondheid bij noodsituaties binnen en buiten de EU.

Die Europäische Union hat ein Europäisches Medizinisches Korps (EMK) eingerichtet, damit als Reaktion auf Notfälle innerhalb und außerhalb der EU Teams und Ausrüstung aus den EU-Mitgliedstaaten rasch entsandt werden können


(31) "hulpverlener".: een persoon met een welomschreven taak in een noodsituatie die een blootstelling kan ondergaan terwijl hij in de noodsituatie hulp verleent.

Notfalleinsatzkraft: eine Person mit einer festgelegen Rolle in einem Notfall, die bei ihrem Einsatz in dem Notfall einer Strahlung ausgesetzt sein könnte.


In het kader van de nieuwe, vanaf 13 juni geldende, procedure kan voor hulp in uiterst dringende noodsituaties binnen een termijn van 24 tot 48 uur na het uitbreken van een catastrofe een besluit worden genomen.

Im Rahmen des seit 13. Juni in Kraft befindlichen neuen Verfahrens ist für die humanitäre Hilfe der obersten Dringlichkeitsstufe eine Beschlussfassung innerhalb von 24 bis 48 Stunden nach Eintreten einer Katastrophe möglich.


Het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) heeft op deze noodsituatie snel ingespeeld door een programma te financieren van hulp aan een deel van degenen die thans in vluchtelingenkampen in Noord-Irak trachten te overleven.

Das Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) reagierte rasch auf diese Notlage durch die Finanzierung eines Programms, um einigen derjenigen zu helfen, die zur Zeit in Flüchtlingslagern in Nordirak um ihr Überleben kämpfen.


Om de door de hongersnood in Liberia ontstane noodsituatie te verhelpen heeft de Europese Commissie besloten humanitaire hulp te verlenen voor een bedrag van 995.050 ecu, die via de gebruikelijke NGO-partners van de Commissie ter beschikking zal worden gesteld.

Um eine dringende Hungersnot in Liberia zu beheben, beschloß die Europäische Kommission eine humanitäre Hilfe über 995.050 ECU, die durch die NRO, die üblichen Partner der Kommission, verteilt werden soll.


In het kader van het hem door de Commissie verleende mandaat neemt ECHO de gehele verantwoordelijkheid op zich voor een samenhangend beheer van de volgende taken (buiten de grenzen van de Gemeenschap), die vroeger onder verschillende diensten bij de Commissie vielen : a) Humanitaire hulp b) Dringende voedselhulp c) Voorkoming van en voorbereiding op noodsituaties Behalve een concentratie en reorganisatie van de interne hulpmiddelen van de Commissie, was het doel om doeltreffender op te treden dankzij een betere externe coördinatie met ...[+++]

Im Rahmen des ihm von der Kommission übertragenen Auftrags übernimmt ECHO die volle Verantwortung für die kohärente Durchführung folgender Aufgaben (außerhalb der Gemeinschaft), die zuvor unter die Zuständigkeit verschiedener Dienststellen der Kommission fielen: a) Humanitäre Hilfe b) Nahrungsmittel-Soforthilfe c) Verhütung von und Vorbereitung auf Dringlichkeitslagen. Außer der Konzentrierung und Umorganisation der internen Mittel der Kommission sollten durch eine bessere Abstimmung mit den Partnern der Kommission (NRO, Sonderorganisationen der Vereinten Nationen und internationale Organisationen), engere Beziehungen zu den Mitgliedstaa ...[+++]


w