Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Alternatief
Anders en even geschikt
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Opruimen na een evenement
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Urgentie

Vertaling van "noodzaak die even " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten










noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt


kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wijziging is bij de parlementaire voorbereiding als volgt toegelicht : « De problemen die zich stellen op het vlak van veiligheid, o.a. naar aanleiding van de herhaalde gijzelnemingen bij ontvluchtingen, hebben de noodzaak aangetoond om een aantal bepalingen van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden te wijzigen. De regering wenst een duidelijk signaal te geven dat gijzelneming van om het even welke persoon die zich in de gevangenis bevindt een zeer ernstige problem ...[+++]

Diese Änderung wurde in den Vorarbeiten wie folgt kommentiert: « Die Probleme, die sich in Bezug auf die Sicherheit stellen, insbesondere im Anschluss an die wiederholten Geiselnahmen im Hinblick auf Ausbrüche, beweisen die Notwendigkeit, gewisse Bestimmungen des Grundsatzgesetzes vom 12. Januar 2005 über das Gefängniswesen und die Rechtsstellung der Inhaftierten zu ändern. Die Regierung möchte das deutliche Signal geben, dass die Geiselnahme gleich welcher Person, die sich in einem Gefängnis befindet, eine sehr ernsthafte Problematik ...[+++]


4° de noodzaak van inachtneming van de gegronde en redelijke behoeften van de eigenaar of exploitant van de opslaglocatie of het transportnetwerk evenals van de belangen van alle andere gebruikers van de opslaglocatie of het transportnetwerk of de relevante behandelingsfaciliteiten.

4° die Notwendigkeit, die gebührend belegten Bedürfnisse des Eigentümers oder Betreibers der Speicherstätte oder des Transportnetzes anzuerkennen und die Interessen aller anderen möglicherweise betroffenen Nutzer des Speichers oder des Netzes oder der einschlägigen Aufbereitungs- oder Umschlagsanlagen zu wahren.


De Innovatie-Unie op Europees en nationaal niveau in de praktijk brengen is een economische noodzaak die even belangrijk is voor duurzame groei als het saneren van de overheidsfinanciën," aldus Europees Commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn.

Die Verwirklichung der Innovationsunion auf europäischer und nationaler Ebene ist ein wirtschaftliches Muss, das für das nachhaltige Wachstum ebenso wichtig ist wie die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen“, so Máire Geoghegan-Quinn, in der Kommission zuständig für Forschung, Innovation und Wissenschaft.


Onder de factoren die die impact ondergaan noteren we de functionele relaties met andere openbare uitrustingen en personele dienstverleningen, de personenverkeersstromen (TEC, wagens, fietsen, voetgangers) en het vervoer van diverse goederen (verhuizingen, afvalophaling), evenals de noodzaak om voor sterkere nutsleidingen te zorgen (water, gas, elektriciteit, verwarming).

Unter den Auswirkungsfaktoren können die funktionellen Zusammenhänge mit anderen öffentlichen Ausstattungen oder denjenigen für den Dienst an der Person, der durch die Personenbewegungen verursachte Verkehr (TEC, Autos, Fahrräder, Fussgänger, ) und der Transport verschiedener Güter (Umzüge, Abfallsammlung,), sowie die Notwendigkeit, bestimmte technische Infrastrukturnetze (Wasser, Gas, Strom, Hitze,) zu verstärken, genannt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Directie Natuur van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu in haar advies van 24 september 2007 aandringt op de noodzaak om de impact te beoordelen van de toekomstige uitbating van het ontginningsgebied op het naburige Natura 2000-gebied (BE31007 " Vallée du Train " ), met name op hydrogeologisch vlak; om de overgang te onderzoeken tussen het Natura 2000-gebied en het toekomstige ontginningsgebied op de landbouwgronden gelegen in het noordwesten ervan, evenals ...[+++]

In der Erwägung, dass in ihrem Gutachten vom 24. September 2007 die Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt die Notwendigkeit betont, die Auswirkungen der zukünftigen Bewirtschaftung des Abbaugebiets auf das benachbarte Natura 2000 Gebiet (BE31007 " Vallée du Train" ), insbesondere auf hydrogeologischer Ebene einzuschätzen, die Ubergangszone zwischen dem Natura 2000 Gebiet und dem zukünftigen Abbaugebiet auf den nordwestlich von diesem gelegenen Agrargeländen sowie die Neugestaltung des Gebiets nach dem Betrieb zu erörtern;


34. merkt op dat de stijgende kosten van de sociale zekerheid vragen om een dynamische economische groei om deze te kunnen bekostigen; wijst erop dat dit uitsluitend mogelijk is wanneer innovatie wordt gestimuleerd; merkt op dat fiscale methoden zoals belastingverhogingen om de sociale zekerheid te financieren op lange termijn minder houdbaar zijn, gezien de dalende belastinggrondslag en het hogere afhankelijkheidspercentage, evenals de dringende noodzaak om het ondernemerschap in Europa te stimuleren; onderstreept derhalve de nood ...[+++]

34. stellt fest, dass steigende Kosten der sozialen Sicherheit ein dynamisches Wirtschaftswachstum erfordern, um diese zu finanzieren; weist darauf hin, dass dies nur möglich ist, wenn Innovation gefördert wird; stellt fest, dass Besteuerungsmethoden wie beispielsweise Steuererhöhungen zwecks Finanzierung der sozialen Sicherheit langfristig gesehen weniger nachhaltig sind, wenn man die sinkenden Besteuerungsgrundlagen und die höheren Abhängigkeitsraten bedenkt sowie die dringende Notwendigkeit der Stimulierung des Unternehmergeistes in Europa; betont daher die Notwendigkeit eines ganzheitlichen politischen Ansatzes, wenn über eine Ref ...[+++]


- zij benadrukken het belang en de noodzaak van een uitwisseling van ervaringen en informatie tussen de lidstaten, middels de bevordering van het verder uitbouwen van de bestaande programma's, netwerken en instellingen zoals het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, waarbij nationale en plaatselijk autoriteiten, evenals beroepsmensen moeten worden betrokken, zodat op dit gebied een beste praktijk kan worden ontwikkeld, evenals het communautair actieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van internet;

unterstreichen die Bedeutung und das Erfordernis eines Erfahrungs- und Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten dank des Ausbaus der bestehenden Programme, Netze und Einrichtungen wie der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit unter Beteiligung der Behörden auf nationaler und lokaler Ebene sowie der einschlägigen Berufskreise mit dem Ziel, die Entwicklung vorbildlicher Vorgehensweisen zu fördern, sowie des Aktionsplans der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet;


De Raad benadrukte de noodzaak van een constante herziening en evaluatie van SLIM en ander gelijksoortige initiatieven, evenals de noodzaak van passende coördinatiemaatregelen die erop gericht zijn het regelgevingskader zowel op communautair als op nationaal niveau doeltreffender te maken voor de Europese ondernemingen en burgers.

Er betonte, daß die kontinuierliche Überprüfung und Evaluierung von SLIM sowie anderen ähnlichen Initiativen und geeignete Koordinierungsmaßnahmen erforderlich seien, damit die Rechtsvorschriften sowohl auf Gemeinschafts- als auch auf einzelstaatlicher Ebene im Interesse der europäischen Unternehmen und der europäischen Bürger wirksamer gestaltet werden.


Evenals bij de overige onderdelen van het "Werkgelegenheid"- initiatief wordt meer nadruk gelegd op de noodzaak om de stelsels voor onderwijs en opleiding in het algemeen te veranderen teneinde aan de behoeften van werkende en werkzoekende vrouwen tegemoet te komen.

Ebenso wie bei den anderen Aktionsbereichen der Initiative wird auch hier der Schwerpunkt verstärkt auf die Notwendigkeit der Änderung von Ausbildungs- und Beschäftigungssystemen gelegt mit dem Ziel, den Bedürfnissen von erwerbstätigen und arbeitsuchenden Frauen gerecht zu werden.


Een doelmatig mechanisme voor het beslechten van geschillen tussen het land van herkomst en het ontvangende land is een absolute noodzaak evenals de vrijheid tot het overmaken van geld naar en vanuit het land.

Ein wirksamer Mechanismus zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen dem Ursprungsland und dem Gastland ist erforderlich wie die Freiheit, Geld in das Land und aus dem Land zu überweisen.


w