20. wijst op de groeiende economische belangstelling voor de enorm rijke zeebodem en het immense biogenetische, minerale en biotechnologische potentieel van de ultraperifere regio's op deze gebieden, en op de noodzaak hiermee rekening te houden in de nieuwe Europese strategie voor de ultraperifere regio's, zodat zich een kenniseconomie kan ontwikkelen die gebaseerd is op de zee en op de ontwikkeling van economische activiteiten met een grote toegevoegde waarde op gebieden als geneeskunde, farmacie en energie;
20. macht auf das zunehmende wirtschaftliche Interesse an den immensen Reichtümern des Meeresbodens und auf das enorme biogenetische, mineralische und biotechnologische Potenzial der Regionen in äußerster Randlage in diesen Bereichen aufmerksam sowie darauf, dass dem im Rahmen der „neuen europäischen Strategie für die Regionen in äußerster Randlage“ Rechnung zu tragen ist, um die Entwicklung einer auf Meereskenntnissen basierenden Wirtschaft und die Schaffung von wertschöpfenden Wirtschaftsaktivitäten unter anderem in den Bereichen Medizin, Pharmazie und Energie zu gewährleisten;