4. HERINNEREND aan de mededeling van de Commissie over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap, waarin met name gewezen wordt op de noodzaak passende verbanden te leggen tussen maatregelen ten behoeve van de volksgezondheid en gezondheidgerelateerde initiatieven op andere beleidsterreinen en waarin de Commissie het voornemen te kennen geeft structuren in het leven te roepen om ervoor te zorgen dat het beleid en het optreden bijdragen tot de bescherming van de volksgezondheid, alsmede aan het voorstel van de Commissie voor een programma op het gebied van de volksgezondheid;
4. EINGEDENK der Mitteilung der Kommission über die gesundheitspolitische Strategie der Europäischen Gemeinschaft, in der betont wird, dass die Maßnahmen im Rahmen des Gesundheitswesens mit gesundheitspolitischen Initiativen in anderen Politikbereichen verknüpft werden müssen, und in der die Kommission ihre Absicht bekundet, Mechanismen zu schaffen, mit denen sichergestellt wird, dass bei den einzelnen Politikbereichen und Maßnahmen zum Gesundheitsschutz beigetragen wird, sowie eingedenk des Vorschlags der Kommission über ein Programm im Bereich der öffentlichen Gesundheit;