Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Rekening houden
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Rekening houden met fouten

Traduction de «noodzaak rekening houden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

soziale Auswirkung von Handlungen gegenüber Nutzern/Nuterinnen der sozialen Dienste in Rechnung ziehen




rekening houden met de gedragingen in geval van aardbevingen

das Verhalten bei Erdbeben in Betracht ziehen


rekening houden met fouten

vorläufige Kontrollstrategie


rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen

dem technischen Fortschritt Rechnung tragen und ihn beschleunigen


invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten zijn verantwoordelijk voor de besluitvorming over hun energiemix, maar moeten daarbij naar behoren rekening houden met de noodzaak om de kwaliteit van het milieu te behouden en te verbeteren.

Die Mitgliedstaaten sind für die Entscheidung über ihren Energiemix zuständig, müssen aber dem Erfordernis Rechnung tragen, die Qualität der Umwelt zu erhalten und zu verbessern.


De evaluatie van de werking van de reserve moet objectief zijn en rekening houden met de noodzaak om de regelgeving stabiel te houden en voorspelbaarheid op lange termijn te garanderen bij de overgang naar een koolstofarme economie.

Die Überprüfung der Funktionsweise der Reserve sollte objektiv sein und dem Umstand Rechnung tragen, dass auch im Zuge des Übergangs zu einer emissionsarmen Wirtschaft für zuverlässige rechtliche Rahmenbedingungen und langfristige Vorhersehbarkeit gesorgt sein muss.


Bij het ontwikkelen van maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie moeten de lidstaten terdege rekening houden met de noodzaak om de goede werking van de interne markt en de samenhangende tenuitvoerlegging van het acquis te garanderen, overeenkomstig het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Bei der Konzipierung von Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz sollten die Mitgliedstaaten der Erforderlichkeit Rechnung tragen, das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts und die kohärente Umsetzung des Besitzstands in Einklang mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union sicherzustellen.


De vereisten voor een duurzaamheidsregeling voor andere toepassingen van biomassa voor energie dan biobrandstoffen en vloeibare biomassa moeten in 2009 door de Commissie worden geanalyseerd; zij moet daarbij rekening houden met de noodzaak om biomassa op duurzame wijze te beheren.

Die Anforderungen an ein Nachhaltigkeitskonzept für die energetische Nutzung von Biomasse mit Ausnahme von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen sollte von der Kommission im Jahr 2009 analysiert werden, wobei zu berücksichtigen ist, dass Biomasseressourcen auf nachhaltige Weise bewirtschaftet werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strategische richtsnoeren moeten rekening houden met de rol van een breed opgezet partnerschap bij de opstelling en uitvoering van ontwikkelingsstrategieën, dat nodig is om ervoor te zorgen dat complexe cohesiestrategieën met succes kunnen worden beheerd, en met de noodzaak van kwaliteit en doeltreffendheid in de publieke sector.

In den strategischen Leitlinien sollte der Rolle einer breit angelegten Partnerschaft für die Ausarbeitung und Umsetzung von Entwicklungsstrategien Rechnung getragen werden, die zur Gewährleistung einer erfolgreichen Durchführung komplexer Kohäsionsstrategien unerlässlich sind; auch die Anforderungen an Qualität und Effizienz des öffentlichen Sektors sollten berücksichtigt werden.


We kunnen onze groei niet versterken met het instrument van het stabiliteits- en groeipact zoals het nu is, het moet worden heroverwogen, herzien, aangepast, en zijn economische rationaliteit moet worden verhoogd. Daarbij dienen we rekening te houden met het heterogene karakter van de Europese Unie, die nu als gevolg van de uitbreiding vijfentwintig lidstaten telt. Verder moeten we rekening houden met de in het Verdrag genoemde noodzaak om de gezondheid van de overheidsfinanciën op de lange te ...[+++]

Und das ist die Antwort, die wir finden müssen, und zwar nicht nur über das Instrument des Stabilitäts- und Wachstumspaktes, sondern indem wir ihn erneut studieren, überprüfen und anpassen, ihn wirtschaftlich vernünftiger gestalten, den heterogenen Charakter einer mit der Erweiterung auf 25 Staaten angewachsenen Europäischen Union berücksichtigen, indem wir bedenken, dass der Vertrag von der Notwendigkeit der Wahrung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen spricht und nicht lediglich die Gewährleistung eines ausgeglichenen Haushalts in jedem Finanzjahr fordert, indem wir das öffentliche Defizit im Auge behalten und berücksichtigen, d ...[+++]


14. wijst met nadruk op de betekenis van territoriale werkgelegenheidspacten voor plaatselijke en regionale ontwikkeling, in het kader waarvan plaatselijke gemeenschappen worden samengebracht in netwerksamenwerking en gezamenlijke maatregelen mogelijk worden gemaakt; wijst met name op de noodzaak durfkapitaal beschikbaar te stellen uit bronnen die rekening houden met de noodzaak van plaatselijke zelfbeschikking en sturing en maatregelen te nemen om de kredietmogelijkheden voor plaatselijke ondernemers, met name k ...[+++]

14. betont die Bedeutung der Territorialen Beschäftigungspakte für die lokale und regionale Entwicklung, da diese Pakte Gemeinden in einer Kooperationsinitiative zusammenfassen und somit gemeinsame Bemühungen ermöglichen; weist insbesondere darauf hin, dass Risikokapital aus Quellen zur Verfügung gestellt werden muss, die die Notwendigkeit der lokalen Autonomie und Selbstkontrolle respektieren, und dass Maßnahmen erforderlich sind, die lokalen Unternehmen, insbesondere kleinen und Kleinstunternehmen, den leichteren Zugang zu Krediten ermöglichen;


14. wijst met nadruk op de betekenis van territoriale werkgelegenheidspacten voor plaatselijke en regionale ontwikkeling, in het kader waarvan plaatselijke gemeenschappen worden samengebracht in netwerksamenwerking en gezamenlijke maatregelen mogelijk worden gemaakt; wijst met name op de noodzaak durfkapitaal beschikbaar te stellen uit bronnen die rekening houden met de noodzaak van plaatselijke zelfbeschikking en sturing en maatregelen te nemen om de kredietmogelijkheden voor plaatselijke ondernemers, met name k ...[+++]

14. betont die Bedeutung der Territorialen Beschäftigungspakte für die lokale und regionale Entwicklung, da diese Pakte Gemeinden in einer Kooperationsinitiative zusammenfassen und somit gemeinsame Bemühungen ermöglichen; weist darauf hin, dass Risikokapital aus Quellen zur Verfügung gestellt werden muss, die die Notwendigkeit der lokalen Autonomie und Selbstkontrolle respektieren, und dass Maßnahmen erforderlich sind, die lokalen Unternehmen, insbesondere von kleinen und Kleinstunternehmen, den leichteren Zugang zu Krediten ermöglichen;


6. erkent de cruciale rol van de verschillende economische sectoren en de noodzaak, ervoor te zorgen dat deze sectoren volledig rekening houden met de eindigheid van de natuurlijke hulpbronnen, en met de noodzaak om deze hulpbronnen eerlijk te delen; erkent de behoefte aan mechanismen om de externe gevolgen van het communautair beleid te evalueren, en dringt erop aan dat deze worden opgenomen in de lijst van structurele indicatoren die worden ontwikkeld voor de beoordeling van duurzame ontwikkeling in het kader v ...[+++]

6. erkennt die entscheidende Rolle der verschiedenen wirtschaftlichen Akteuren an und die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass diese Akteure der Begrenztheit der natürlichen Ressourcen und der Notwendigkeit der gerechten Verteilung der Ressourcen voll Rechnung tragen; erkennt die Notwendigkeit von Mechanismen zur Evaluierung der externen Auswirkungen der Gemeinschaftspolitiken an und fordert, diese in die Liste der strukturellen Indikatoren einzubeziehen, die im Rahmen des Frühjahrsgipfels und der Revision des Lissabon-Prozesses zur Bewertung der nachhal ...[+++]


5. erkent de cruciale rol van de verschillende economische sectoren en de noodzaak, ervoor te zorgen dat deze sectoren volledig rekening houden met de eindigheid van de natuurlijke hulpbronnen, en met de noodzaak om deze hulpbronnen eerlijk te delen; erkent de behoefte aan mechanismen om de externe gevolgen van het communautair beleid te evalueren, en dringt erop aan dat deze worden opgenomen in de lijst van structurele indicatoren die worden ontwikkeld voor de beoordeling van duurzame ontwikkeling in het kader v ...[+++]

5. anerkennt die entscheidende Rolle der verschiedenen wirtschaftlichen Sektoren und die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass diese Sektoren der Begrenztheit der natürlichen Ressourcen und der Notwendigkeit der gerechten Verteilung der Ressourcen voll Rechnung tragen; anerkennt die Notwendigkeit von Mechanismen zur Evaluierung der externen Auswirkungen der Gemeinschaftspolitiken und fordert, diese in die Liste der strukturellen Indikatoren einzubeziehen, die im Rahmen des Frühjahrsgipfels und der Revision des Lissabon-Prozesses zur B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak rekening houden' ->

Date index: 2024-05-17
w