Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden
Behoefte beginsel
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Gebak decoreren voor speciale gelegenheden
Gebak versieren voor speciale gelegenheden
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak beginsel
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Special effects-artiest
Special effects-artieste
Speciale gelegenheden organiseren
Speciale gelegenheden plannen
Specialist special effects
Specialiste special effects
Urgentie
Werk voor speciale evenementen controleren

Traduction de «noodzaak speciale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis


noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt


special effects-artiest | special effects-artieste | specialist special effects | specialiste special effects

3D-Designer Special Effects | Spezialist für digitale Effekte | 3D-Designerin Visual Effects | Spezialist für digitale Effekte/Spezialistin für digitale Effekte


speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren

die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen | Sonderaktionen überwachen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen


gebak decoreren voor speciale gelegenheden | banketgebak decoreren voor speciale gelegenheden | gebak versieren voor speciale gelegenheden

Backwaren für besondere Veranstaltungen verzieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- met de noodzaak van milieubescherming dient in het bijzonder rekening te worden gehouden door een geleidelijke toepassing van de richtlijnen van de Raad betreffende de milieueffectbeoordeling, waarbij speciale aandacht moet worden besteed aan de raadpleging van het grote publiek en aan de voorbereiding van maatregelen om eventuele negatieve effecten van de geplande infrastructuur op het milieu en de levensomstandigheden weg te nemen,

- besondere Berücksichtigung des Umweltschutzes durch fortschreitende Anwendung der Richtlinien des Rates über die Umweltverträglichkeitsprüfung, wobei der Anhörung der Öffentlichkeit und der Vorbereitung von Maßnahmen zur Behebung etwaiger negativer Auswirkungen der Infrastrukturen auf die Umwelt und das Lebensumfeld besondere Aufmerksamkeit gilt.


In deze voorstellen zal speciale aandacht worden geschonken aan de noodzaak om regeringen en overheidsinstellingen aan te moedigen het goede voorbeeld te geven door gebruik te maken van PVT's in hun eigen verwerkingen, zoals bijvoorbeeld in de toepassingen van e-overheid.

Bei diesen Vorschlägen wird besonders berücksichtigt werden, dass Regierungen und Einrichtungen des öffentlichen Sektors ermutigt werden müssen, mit gutem Beispiel voranzugehen und PETs bei ihren Verarbeitungen, z.B. in den E-Government-Anwendungen, zu benutzen.


De omstandigheden die geleid hebben tot die buitengewone maatregelen en de noodzaak van verdere maatregelen blijven bestaan, zoals blijkt uit het feit dat ook in de begroting voor 2017 opnieuw gebruik wordt gemaakt van marges en speciale instrumenten, waardoor minder begrotingsmiddelen beschikbaar blijven om voor de resterende duur van het MFK het hoofd te bieden aan dergelijke situaties.

Der erneute Rückgriff auf Spielräume und besondere Instrumente im Haushaltsplan für 2017, durch den sich die verfügbaren Haushaltsmittel zur Bewältigung solcher Situationen im verbleibenden Zeitraum des MFR verringern, zeigt, dass die Umstände, die diese außerordentlichen Maßnahmen ausgelöst haben, andauern und weitere Maßnahmen erforderlich sein werden.


44. onderstreept dat het verstrekken van sociale basisvoorzieningen van cruciaal belang is voor de groei ten gunste van de armen en het verwezenlijken van de MDG's; dringt erop aan dat 20% van alle EU-hulp wordt bestemd voor sociale basisvoorzieningen, zoals afgebakend door de Verenigde Naties in de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (indicator 8.2 voor doelstelling 8: „Totstandbrenging van een wereldwijd partnerschap voor ontwikkeling”), met een speciale nadruk op de algemene en gratis toegang tot eerstelijnsgezondheidszorg en basisonderwijs waarbij rekening wordt gehouden met de EU-steun voor het „Onderwijs-voor-iedereen”-initiatief en de mededeling van 2010 over de rol van de EU in de volksgezondheid in de wereld; wijst anderm ...[+++]

44. betont, dass die Bereitstellung grundlegender Sozialdienste für die Wachstumsförderung zugunsten der Armen und das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele von entscheidender Bedeutung sind; fordert, dass die EU, wie von den Vereinten Nationen in den Millenniums-Entwicklungszielen (Indikator 8.2 für Ziel 8: „Aufbau einer weltweiten Entwicklungspartnerschaft“) festgelegt wurde, 20 % ihrer gesamten Entwicklungshilfe der sozialen Grundversorgung widmen sollte, mit besonderem Augenmerk auf den freien und allgemeinen Zugang zu medizinischer Grundversorgung und grundlegender Bildung und unter Berücksichtigung der Förderung der Initiati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. onderstreept dat het verstrekken van sociale basisvoorzieningen van cruciaal belang is voor de groei ten gunste van de armen en het verwezenlijken van de MDG's; dringt erop aan dat 20% van alle EU-hulp wordt bestemd voor sociale basisvoorzieningen, zoals afgebakend door de Verenigde Naties in de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (indicator 8.2 voor doelstelling 8: "Totstandbrenging van een wereldwijd partnerschap voor ontwikkeling"), met een speciale nadruk op de algemene en gratis toegang tot eerstelijnsgezondheidszorg en basisonderwijs waarbij rekening wordt gehouden met de EU-steun voor het "Onderwijs-voor-iedereen"-initiatief en de mededeling van 2010 over de rol van de EU in de volksgezondheid in de wereld; wijst anderm ...[+++]

44. betont, dass die Bereitstellung grundlegender Sozialdienste für die Wachstumsförderung zugunsten der Armen und das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele von entscheidender Bedeutung sind; fordert, dass die EU, wie von den Vereinten Nationen in den Millenniums-Entwicklungszielen (Indikator 8.2 für Ziel 8: „Aufbau einer weltweiten Entwicklungspartnerschaft“) festgelegt wurde, 20 % ihrer gesamten Entwicklungshilfe der sozialen Grundversorgung widmen sollte, mit besonderem Augenmerk auf den freien und allgemeinen Zugang zu medizinischer Grundversorgung und grundlegender Bildung und unter Berücksichtigung der Förderung der Initiati ...[+++]


9. benadrukt de noodzaak speciale programma's te ontwikkelen en toe te passen in regio's waar de dominante industriële activiteiten in verval zijn geraakt, met het oog op het ondersteunen van economische wederopbouw waarmee het gewicht van de tertiaire sector in de economie aanzienlijk vergroot zal kunnen worden;

9. bekräftigt die Bedeutung der Ausarbeitung und Anwendung von spezifischen Programmen in Regionen mit rückläufiger industrieller Entwicklung, um Initiativen zur wirtschaftlichen Umstrukturierung zu unterstützen und den Tertiär- bzw. Dienstleistungssektor zu stärken;


de noodzaak om op de lange termijn de concurrentie in stand te houden, met speciale aandacht voor economisch doeltreffende concurrentie op basis van de infrastructuur; ”.

Notwendigkeit zur langfristigen Sicherung des Wettbewerbs, unter besonderer Berücksichtigung eines wirtschaftlich effizienten Wettbewerbs im Bereich Infrastruktur; “


1. Door middel van een verzoek via de bevoegde instanties, dat een toelichting bevat met betrekking tot de aard van de gewenste bijstand en de operationele noodzaak ervan, kan een lidstaat vragen om bijstand door een speciale interventie-eenheid van een andere lidstaat voor het aanpakken van een crisissituatie.

(1) Mit einem Ersuchen über die zuständigen Behörden, in dem die Art der erbetenen Hilfeleistung und deren operative Notwendigkeit dargelegt werden, kann ein Mitgliedstaat darum bitten, bei der Bewältigung einer Krisensituation von einer Spezialeinheit eines anderen Mitgliedstaats unterstützt zu werden.


31. is verheugd over het vooruitzicht op een Groenboek over demografische ontwikkelingen in de EU waarop concrete actie moet volgen en dat als een coherent geheel concrete richtsnoeren moet bieden om een antwoord te geven op de vele vraagstukken in verband met een vergrijzende bevolking; hoopt dat er suggesties worden gegeven voor de wijze waarop aan ouderen de hoogst mogelijke levenskwaliteit kan worden geboden, terwijl er tevens waarborgen moeten zijn voor de instandhouding van duurzame pensioen- en gezondheidsstelsels, rekening houdend met de kosten van gezondheidszorg op de lange termijn; onderstreept de noodzaak speciale aandacht te geven a ...[+++]

31. begrüßt, dass ein Grünbuch über die demographische Entwicklung in der Europäischen Union angekündigt wurde, dem konkrete Maßnahmen folgen sollten, die in einem kohärenten Ganzen konkrete Leitlinien für den Umgang mit den vielfältigen Herausforderungen im Zusammenhang mit einer alternden Bevölkerung bieten sollten; hofft, dass darin Möglichkeiten aufgezeigt werden, wie die höchstmögliche Lebensqualität für Senioren gewährleistet werden kann und gleichzeitig unter Berücksichtigung der Kosten der Langzeitpflege nachhaltige Renten- und Gesundheitssysteme sichergestellt werden können; weist nachdrücklich darauf hin, dass der Erforschung von altersbedingten Gesun ...[+++]


95. wijst op de noodzaak speciale aandacht te schenken aan de inachtneming door de nationale en regionale autoriteiten van het additionaliteitsbeginsel, zodat de communautaire middelen een bijkomende financieringsbron zijn en niet de nationale middelen vervangen, en ervoor te zorgen dat de Commissie beschikt over de nodige controle-instrumenten;

95. betont, dass besonders auf die Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit durch die zuständigen staatlichen Stellen und Gebietskörperschaften geachtet werden muss, damit die Gemeinschaftsmittel staatliche Mittel ergänzen und nicht ersetzen, wofür die Kommission über die entsprechenden Kontrollinstrumente verfügen muss; vertritt die Auffassung, dass die Kommission dessen Einhaltung sowohl beim Ziel der "Konvergenz" als auch bei denen der "regionalen Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" und der "europäischen territorialen Zusammenarbeit" prüfen muss;


w