Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte beginsel
Bewaargeving uit noodzaak
Differentiatie
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak beginsel
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Urgentie

Vertaling van "noodzaak van differentiatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

Differenzierung | Unterscheidung












noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt


kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De strategieën voor de betrekkingen van de Europese Unie met andere regio's zijn ook uitgegaan van de Consensus teneinde een samenhangend wereldbeeld te bevorderen, maar tegelijk ook de noodzaak van differentiatie te erkennen.

Auch bei Strategien für die Beziehungen der Europäischen Union zu anderen Regionen wurde auf den Europäischen Konsens Bezug genommen, um eine kohärente weltpolitische Sicht zu fördern, gleichzeitig aber wurde auch auf die notwendige Differenzierung geachtet.


11. benadrukt in dit opzicht de noodzaak van het begeleiden van de uitbouw of de opzet van projecten die een toegevoegde waarde hebben, die zorgen voor differentiatie van de aan de gebieden verbonden producten en die nieuwe strategieën voor waardetoevoeging in de berggebieden en in de ultraperifere gebieden meebrengen; verzoekt de Commissie een transversaal mechanisme voor te stellen voor begeleiding van de opzet, de stimulering en de collectieve investeringen ten aanzien van deze projecten;

11. betont in diesem Zusammenhang, dass die Konsolidierung oder Einrichtung von Projekten unterstützt werden muss, die einen zusätzlichen Nutzen mit sich bringen, zur Differenzierung von Produkten nach Gebieten beitragen und neue Strategien für die Aufwertung der Bergregionen und Regionen in äußerster Randlage umfassen; fordert die Kommission auf, breit gefächerte Maßnahmen zur Unterstützung der Einrichtung und Durchführung dieser Projekte und der damit verbundenen Kollektivinvestitionen vorzuschlagen;


Toch staan het maritiem toerisme en het kusttoerisme onder druk als gevolg van problemen als de versnippering, die ten koste gaat van de cohesie tussen de kustgebieden van de EU, de seizoensgebondenheid, het gebrek aan infrastructuur, het gebrek aan differentiatie en innovatie van het aangeboden product, seizoensgebonden personeelsverloop in combinatie met een hoge concentratie van laaggeschoolde arbeidskrachten, de hoge eisen op het gebied van de duurzaamheid en de naleving van milieuverplichtingen, de dringende noodzaak de gevolgen van de ...[+++]

Die Teilsektoren des Küsten- und Meerestourismus stehen bedeutenden Herausforderungen gegenüber, wie dem Phänomen der Zersplitterung, das die Kohäsion der Küstenregionen Europas beeinträchtigt, der Saisonalität, dem Fehlen von Infrastrukturen, der mangelnden Differenzierung und Innovation des angebotenen Produkts, den saisonalen Veränderungen im Bereich der Beschäftigung in Kombination mit der hohen Konzentration an ungelernten Beschäftigten, den hohen Anforderungen in Bezug auf die Nachhaltigkeit und die Einhaltung der Umweltverpflichtungen, der gestiegenen Nachfrage des internationalen Tourismusmarktes nach hochwertigen Tourismusleistu ...[+++]


Voor een politieke impuls aan milieu- en hulpbronnenefficiëntiemaatregelen is met nadruk gewezen op het belang van ambitieuze nationale doelstellingen in de nationale hervormingsplannen, het belang van een geïntegreerde aanpak, de sectorale en regionale differentiatie, en de noodzaak om consumenten mondig te maken door informatie en bewustmakingscampagnes.

Als Faktoren für einen politischen Anstoß zu Maßnahmen für Umweltschutz und Ressourcen­effizienz wurden ehrgeizige nationale Ziele in den NRP, die Bedeutung eines integrierten Konzepts, die Unterscheidung nach Sektoren und Regionen sowie die notwendige Befähigung der Ver­braucher durch Information und Sensibilisierung besonders hervorgehoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stelt vast dat werkelijke en eerlijke concurrentie alleen onder gelijke concurrentievoorwaarden kan plaatsvinden; concludeert daaruit dat iedere wetgeving zich naar het principe "gelijke onderneming, gelijk risico, gelijke regels" moet richten; herinnert er echter aan dat de ontwikkeling van producten in de financiële dienstensector sterk beïnvloed wordt door het regelgevende kader, en dat een ongedifferentieerde, alles over één kam scherende benadering de diversiteit van het aanbod nadelig zou beïnvloeden; benadrukt dan ook de noodzaak van differentiatie naar gelang het soort product; is evenwel overtuigd van de noodzaak van ver ...[+++]

18. stellt fest, dass ein echter und fairer Wettbewerb nur unter gleichen Wettbewerbsbedingungen entstehen kann; folgert daraus, dass alle Rechtsvorschriften dem Grundsatz "Gleiches Geschäft, gleiche Risiken, gleiche Bestimmungen" folgen müssen; weist jedoch darauf hin, dass im Bereich der Finanzdienstleistungen die Ausgestaltung von Produkten in besonderer Weise vom Regelungsumfeld beeinflusst wird und dass Einheitslösungen für alle Fälle die Unterschiedlichkeit der Produkte beeinträchtigen würden; betont daher die Wichtigkeit einer Differenzierung je nach P ...[+++]


18. stelt vast dat werkelijke en eerlijke concurrentie alleen onder gelijke concurrentievoorwaarden kan plaatsvinden; concludeert daaruit dat iedere wetgeving zich naar het principe "gelijke onderneming, gelijk risico, gelijke regels" moet richten; herinnert er echter aan dat de ontwikkeling van producten in de financiële dienstensector sterk beïnvloed wordt door het regelgevende kader, en dat een ongedifferentieerde, alles over één kam scherende benadering de diversiteit van het aanbod nadelig zou beïnvloeden; benadrukt dan ook de noodzaak van differentiatie naar gelang het soort product; is evenwel overtuigd van de noodzaak van ver ...[+++]

18. stellt fest, dass ein echter und fairer Wettbewerb nur unter gleichen Wettbewerbsbedingungen entstehen kann; folgert daraus, dass alle Rechtsvorschriften dem Grundsatz "Gleiches Geschäft, gleiche Risiken, gleiche Bestimmungen" folgen müssen; weist jedoch darauf hin, dass im Bereich der Finanzdienstleistungen die Ausgestaltung von Produkten in besonderer Weise vom Regelungsumfeld beeinflusst wird und dass Einheitslösungen für alle Fälle die Unterschiedlichkeit der Produkte beeinträchtigen würden; betont daher die Wichtigkeit einer Differenzierung je nach P ...[+++]


wijst de Commissie op de noodzaak om, op een systematische basis, gesegmenteerde effectevaluaties uit te voeren met het oog op differentiatie van de regelgeving met betrekking tot verschillende categorieën ondernemingen en luchtruimgebruikers, indien noodzakelijk en voor zover dit de veiligheid niet in gevaar brengt;

erinnert die Kommission daran, dass systematisch nach Segmenten aufgeschlüsselte Bewertungen der Auswirkungen durchgeführt werden müssen, um – sofern dies notwendig ist und keine Einschränkung der Sicherheit nach sich zieht – eine Differenzierung der Vorschriften, die verschiedene Kategorien von Unternehmen und Luftraumnutzer betreffen, zu gewährleisten;


6. wijst op de noodzaak van differentiatie in de forfaitaire betalingen voor de stabilisering en herstructurering van semi-zelfvoorzieningsbedrijven; dringt daarom aan op toekenning van een jaarlijks forfaitair bedrag van 750 euro voor dergelijke bedrijven die niet in staat zijn een bedrijfsontwikkelingsplan voor te leggen, en een bedrag van 1 500 euro op voorwaarde van voorlegging van een dergelijk plan;

6. weist auf die Notwendigkeit einer Differenzierung der Pauschalzahlungen an semi-subsistenzwirtschaftliche Betriebe im Hinblick auf Stabilisierung und Umstrukturierung hin; fordert daher eine jährliche Pauschale von € 750 für semi-subsistenzwirtschaftliche Betriebe, die zunächst nicht in der Lage sind, einen Betriebsentwicklungsplan vorzulegen, und eine Pauschale von €1500 gekoppelt an die Erstellung eines Betriebsentwicklungsplans;


De Raad onderkende de behoefte aan differentiatie tussen de verschillende categorieën van leden van deze gewapende groepen en de dringende noodzaak om de kwestie van de Rwandese groepen aan te pakken.

Der Rat war sich der Tatsache bewusst, dass zwischen verschiedenen Kategorien und Mitgliedern dieser bewaffneten Gruppen unterschieden werden muss und dass die Frage der Gruppen aus Ruanda dringend gelöst werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak van differentiatie' ->

Date index: 2024-12-31
w