Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaargeving uit noodzaak
Criterium van ingrijpende be- of verwerking
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Ingrijpende verwerking
Militaire noodzaak
Urgentie

Traduction de «noodzaak voor ingrijpende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking

letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung


ingrijpende verwerking

wesentliche Be- oder Verarbeitung


criterium van ingrijpende be- of verwerking

Kriterium der wesentlichen Verarbeitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overal ter wereld, maar in het bijzonder in Europa, ondervinden de universiteiten de dwingende noodzaak zich aan te passen aan een reeks ingrijpende veranderingen.

Überall auf der Welt, insbesondere aber in Europa, sehen sich die Universitäten mit der Notwendigkeit konfrontiert, sich anpassen zu müssen, um mit verschiedenen tief greifenden Veränderungen Schritt zu halten.


De TEN-wegen zijn ook verstopt, maar de aanleg van bijkomende trans-Europese wegen met een hoge capaciteit (afgezien van de noodzaak afgelegen perifere gebieden die niet aan zee grenzen te ontsluiten) zou de situatie niet ingrijpend verbeteren.

Auf den Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes sind ebenfalls Staus zu verzeichnen; auch durch den Bau zusätzlicher transeuropäischer Straßenverbindungen mit hohen Fahrwegkapazitäten (unabhängig von der Notwendigkeit einer Anbindung abgelegener, peripherer Regionen) würde sich diese Situation nicht wesentlich verbessern.


Voorts zal er aandacht worden besteed aan de noodzaak om werk te maken van een passende follow-up van het interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven[11] (bv. om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement en de Raad dezelfde beginselen en normen inzake effectbeoordeling toepassen wanneer zij Commissievoorstellen ingrijpend willen wijzigen en de effecten daarvan beoordelen).

Ferner wird die Bedeutung eines angemessenen Follow-up zur Interinstitutionellen Vereinbarung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat[11] berücksichtigt (z.B. müssen das Europäische Parlament und der Rat bei der Abschätzung der Folgen von substanziellen Änderungen zu Kommissionsvorschlägen dieselben Grundsätze und Standards anwenden).


- De huidige richtlijn lijkt goed te functioneren; de rapporteur ziet geen noodzaak om ingrijpende wijzigingen aan te brengen ten aanzien van de basisstructuur en de belangrijkste bepalingen.

Die derzeit geltende Richtlinie scheint gut zu funktionieren; der Berichterstatter sieht keine Notwendigkeit umfassender Änderungen in Bezug auf die grundlegende Struktur und die wichtigsten Bestimmungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. constateert dat Servië bezig is met de ontwikkeling van een nieuwe strategie voor justitiële hervorming, en steunt de inspanningen voor het ontwerp van een nieuw stelsel van rechtbanken teneinde de efficiëntie en onafhankelijkheid van het gehele gerechtelijke apparaat te verbeteren; is ingenomen met de toezegging van de regering om tekortkomingen in de hervorming van de rechterlijke macht aan te pakken, waarbij er met name op wordt toegezien dat het wettelijk kader geen ruimte biedt voor overmatige politieke invloed, en de bevoegdheid van het parlement om rechters en aanklagers te benoemen en de rechtstreekse politieke participatie ...[+++]

15. stellt fest, dass Serbien dabei ist, eine neue Strategie zur Justizreform zu entwickeln, unterstützt die Bemühungen zur Umgestaltung des Gerichtswesens, was der Effizienz und Unabhängigkeit des gesamten Justizwesens zugute kommen soll; begrüßt die Zusagen der Regierung, sich Defiziten bei der Justizreform zuzuwenden und insbesondere dafür Sorge zu tragen, dass der Rechtsrahmen keinen Spielraum mehr für unangemessene politische Einflussnahme lässt, sowie sich mit der Befugnis des Parlaments, Richter und Staatsanwälte zu ernennen, und der direkten Mitwirkung politischer Funktionäre an der Tätigkeit des Hohen Justizrates und des Staatsanwaltsrates zu beschäftigen; betont die Notwendigkeit, klare und transparente Bewertungskriterien für d ...[+++]


Anders dan paragraaf 2 suggereert, ben ik van mening dat niet alleen de professionals, maar ook de burgers de noodzaak van ingrijpende maatregelen inzien én die ook steunen, mits zij aantoonbaar positieve gevolgen voor de toekomst hebben.

Im Gegensatz zu der in Ziffer 2 zum Ausdruck gebrachten Ansicht, bin ich der Meinung, dass nicht nur die Fachleute, sondern auch die Bürger die Notwendigkeit drastischer Maßnahmen erkennen und diese auch unterstützen, sofern sie in Zukunft nachweislich Vorteile bieten.


De meeste mensen in Litouwen begrijpen dat de noodzaak van pijnlijke slachtoffers en ingrijpende maatregelen niet van de ene op de andere dag verdwijnt.

Die meisten Litauer verstehen, dass die Notwendigkeit schmerzlicher Opfer und strikter Maßnahmen nicht über Nacht verschwinden wird.


In het verslag wordt er herhaaldelijk op gewezen dat een van de grote problemen waar de Europese Unie op dit moment mee geconfronteerd wordt, veroorzaakt wordt doordat de meeste lidstaten de noodzaak voor ingrijpende structurele hervormingen onderschatten.

Wie in dem Bericht mehrfach anklingt, zählt die Tatsache, dass die meisten Mitgliedstaaten die Notwendigkeit einer weit reichenden Strukturreform unterschätzen, zu den gravierenden Problemen, mit denen sich die Europäische Union gegenwärtig konfrontiert sieht.


5. WIJST op de noodzaak de wezenlijke rol van een wereldwijde steenkoolmarkt en de continuïteit en effectieve werking van de flexibele mechanismen veilig te stellen, zodat de nodige ingrijpende emissiereducties op een kosteneffectieve manier kunnen worden gerealiseerd, en de ontwikkeling, inzet en overdracht van klimaatvriendelijke technologieën, praktijken en processen kunnen worden gestimuleerd; HERINNERT in dit verband aan de noodzaak om als onderdeel van de toetsing van de EU-regeling voor ...[+++]

5. BETONT, dass die entscheidende Rolle eines globalen Kohlenstoffmarkts und die Kontinuität und das effiziente Funktionieren der flexiblen Mechanismen gewährleistet werden müssen, um die erforderliche starke Emissionssenkung auf kosteneffiziente Weise zu erreichen und die Entwicklung, den Einsatz und den Transfer klimafreundlicher Technologien, Praktiken und Prozesse zu fördern; ERINNERT in diesem Zusammenhang daran, dass bei der Überprüfung des Emissionshandelssystems der Europäischen Union die langfristige Sicherheit berücksichtigt werden muss und dass er beabsichtigt, Verbindungen zu anderen Emissionshandelssystemen herzustellen, um ...[+++]


De behoefte aan een nieuw evenwicht tussen economisch en sociaal beleid: het Witboek legt de nadruk op de noodzaak om het sociaal beleid in ruimer perspectief te zien, met name gezien het huidige klimaat van ingrijpende sociaal-economische veranderingen.

Es muß ein neuer Zusammenhang zwischen Wirtschafts- und Sozialpolitik gefunden werden Das Papier legt Nachdruck auf die Notwendigkeit einer umfassenderen Sichtweise der Sozialpolitik, insbesondere im gegenwärtigen Klima größerer sozio-ökonomischer Veränderungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak voor ingrijpende' ->

Date index: 2021-05-10
w