Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte beginsel
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak beginsel
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Urgentie

Vertaling van "noodzaak wordt beklemtoond " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis


noodzaak van milieubescherming

Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In mei 2013 riep de Europese Raad op tot de ontwikkeling van de eigen energiebronnen om de afhankelijkheid van de EU van externe energie te verminderen en de economische groei te stimuleren, en beklemtoonde hij de noodzaak van een veilige, duurzame en kosteneffectieve exploitatie daarvan, waarbij de door de lidstaten gekozen energiemix wordt gerespecteerd[6].

Im Mai 2013 forderte der Europäische Rat die Entwicklung der heimischen Energieressourcen, um die Versorgungssicherheit zu gewährleisten, die Energieabhängigkeit der EU von Drittländern zu verringern und das Wirtschaftswachstum anzukurbeln, und betonte die Notwendigkeit, diese Quellen sicher, nachhaltig und kosteneffizient zu nutzen, wobei die Entscheidungen der Mitgliedstaaten bezüglich ihres Energiemixes geachtet werden.[6]


In januari 2001 presenteerde een groep op hoog niveau, onder leiding van Philippe Busquin, lid van de Commissie, zijn bevindingen inzake de bestaande situatie ("European aeronautics: a vision for 2020" - Vision 2020), waarin de noodzaak van actie werd beklemtoond.

Im Januar 2001 legte eine Gruppe hochrangiger Berater unter Leitung von Kommissionsmitglied Busquin ihre Analyse der derzeitigen Lage vor (,Europäische Luftfahrt - Eine Vision für 2020" - Vision 2020) und verwies darin auf den bestehenden Handlungsbedarf.


In zijn conclusies[1] van maart 2007 heeft de Europese Raad energie-efficiëntie aangewezen als een essentieel onderdeel van de algemene strategie inzake klimaatverandering en energie, en de noodzaak beklemtoond om tegen 2020 de doelstelling van een besparing van 20% op de energieconsumptie[2] van de EU te bereiken.

In seinen Schlussfolgerungen vom März 2007[1] bezeichnete der Europäische Rat Energieeffizienz als wesentliches Element einer umfassenden Klimaschutz- und Energiestrategie und betonte die Notwendigkeit, bis 2020 das Ziel einer 20-prozentigen Verringerung des Energieverbrauchs der EU[2] zu erreichen.


Het voorstel dat is voorafgegaan aan de aanneming van artikel 22 van de Grondwet beklemtoonde « de bescherming van de persoon, de erkenning van zijn identiteit en de belangrijkheid van zijn ontplooiing en die van zijn gezin » en het onderstreepte de noodzaak om het privéleven en het gezinsleven te beschermen tegen « inmenging, onder meer als gevolg van de onafgebroken ontwikkeling van de informatietechnieken, wanneer maatregelen van opsporing, onderzoek en controle door de overheid en particuliere instellingen ...[+++]

In dem Vorschlag, der der Annahme von Artikel 22 der Verfassung voraufging, wurde « der Schutz der Person, die Anerkennung ihrer Identität, die Bedeutung ihrer Entfaltung sowie derjenigen seiner Familie » hervorgehoben, sowie die Notwendigkeit, das Privat- und Familienleben vor « den Gefahren einer Einmischung, unter anderem als Folge der ständigen Entwicklung der Informationstechniken, wenn Maßnahmen zur Ermittlung, Untersuchung und Kontrolle durch die Behörden und durch private Einrichtungen bei der Ausführung ihrer Funktionen oder Tätigkeiten durchgeführt werden » zu schützen (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 10 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie beklemtoonde in haar strategie voor de modernisering van het hoger onderwijs (IP/11/1043) de noodzaak om studenten meer kansen te bieden om vaardigheden te verwerven door een studie of opleiding in het buitenland te volgen.

Die Kommission hat in ihrer Strategie für die Modernisierung der Hochschulbildung (IP/11/1043) unterstrichen, dass Studierende mehr Möglichkeiten benötigen, um sich durch Studien- oder Praktikumsaufenthalte im Ausland zusätzliche Kompetenzen anzueignen.


In september vorig jaar beklemtoonde de Commissie in haar strategie voor de modernisering van het hoger onderwijs (IP/11/1043) de noodzaak om studenten meer kansen te bieden om vaardigheden te verwerven door een studie of opleiding in het buitenland te volgen.

Im September letzten Jahres unterstrich die Kommission in ihrer Strategie für die Modernisierung der Hochschulsysteme (IP/11/1043) die Notwendigkeit, Studierenden mehr Möglichkeiten zu bieten, um durch Studien- oder Praktikumsaufenthalte im Ausland zusätzliche Kompetenzen aufzubauen.


Deze bijlage, die in 2004 werd gewijzigd, is nooit bekendgemaakt, hoewel in de considerans van de wijzigingsverordening de noodzaak werd beklemtoond om de passagiers duidelijk in te lichten over de regels inzake verboden voorwerpen.

Dieser Anhang, der im Jahr 2004 durch eine weitere Verordnung geändert wurde, wurde niemals veröffentlicht, obwohl es in den Erwägungsgründen dieser Änderungsverordnung hieß, dass die Fluggäste über die Regeln, die die verbotenen Gegenstände beträfen, genau informiert werden müssten.


Wegens gebrek aan ervaring met de uitvoering van de SMEB-richtlijn hebben talrijke lidstaten de noodzaak van coördinatie van beide procedures beklemtoond. De daartoe benodigde mechanismen en instrumenten blijken evenwel niet altijd terdege beproefd en adequaat te zijn.

Viele Mitgliedstaaten betonen, wie wichtig es ist, die beiden Verfahren zu koordinieren, solange sie wenig Erfahrung mit der Anwendung der SUP-Richtlinie haben. Allerdings werden die Mechanismen und Instrumente nicht immer ordnungsgemäß entwickelt und erprobt.


De noodzaak om de nieuwe veiligheidssituatie aan te pakken en de rol van een hechte industriële en technologische basis zijn bij verscheidene gelegenheden door de staatshoofden en regeringsleiders beklemtoond:

Die Notwendigkeit, sich mit der neuen Sicherheitslage zu befassen, und die Bedeutung einer starken Industrie- und Technologiegrundlage sind von Staats- und Regierungschefs bei verschiedenen Gelegenheiten betont worden:


(7) Tijdens de op 12 september 2003 in Syracuse gehouden conferentie over vrouwen in besluitvormingsprocessen werd de noodzaak beklemtoond om alle vrouwen toegang te verschaffen tot de arbeidsmarkt en hun positie op die arbeidsmarkt te verbeteren op grond van hun kwalificaties.

Auf der Konferenz "Le donne nei processi decisionali" ("Frauen in Entscheidungsprozessen") vom 12. September 2003 in Syrakus wurde die Notwendigkeit hervorgehoben, allen Frauen Zugang zum Arbeitsmarkt zu eröffnen und ihre Lage auf dem Arbeitsmarkt ihren Qualifikationen entsprechend zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak wordt beklemtoond' ->

Date index: 2022-08-09
w