Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzakelijk betere informatie " (Nederlands → Duits) :

17. is van opvatting dat arbeidsmobiliteit cruciaal is voor economische groei; herinnert aan het belang van de overdraagbaarheid van pensioenen van de ene naar de andere EU-lidstaat, en aan het feit dat het ontbreken daarvan nog steeds een belangrijk obstakel vormt voor burgers om gebruik te maken van hun recht op vrij verkeer; acht het noodzakelijk betere informatie te verschaffen over de overdraagbaarheid van pensioenrechten en voorwaarden te scheppen om de volledig overdraagbaarheid van alle pensioenrechten te beschermen en te bereiken, met inbegrip van de rechten die voortvloeien uit aanvullende pensioenen; acht het in dit verband ...[+++]

17. hält die Mobilität der Arbeitnehmer im Binnenmarkt für entscheidend im Hinblick auf das Wachstum; weist darauf hin, wie wichtig die Übertragbarkeit von Rentenansprüchen zwischen allen EU-Mitgliedstaaten ist, und dass deren Fehlen weiterhin ein erhebliches Hindernis darstellt, das die Bürgerinnen und Bürger davon abhält, ihr Recht auf Freizügigkeit auszuüben; erachtet es für notwendig, die Bürger besser über die Übertragbarkeit ihrer Rentenansprüche zu informieren und die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die umfassende Übe ...[+++]


Een betere communicatie tussen de verschillende netwerken is noodzakelijk voor de verbetering van wederzijdse coördinatie, de vergroting van informatiestromen en de verbetering van de manier waarop de beschikbare informatie wordt gebruikt.

Zwischen den einzelnen Netzwerken ist mehr Kommunikation erforderlich, um die gegenseitige Koordinierung zu verbessern, Informationsfluesse zu fördern und aktuell verfügbare Informationen besser zu nutzen.


zullen de veiligheid en toegankelijkheid van het systeem worden verbeterd. Agenten op het terrein krijgen eenvormige voorschriften over hoe zij SIS-gegevens op een veilige manier moeten verwerken. De bedrijfscontinuïteit voor eindgebruikers wordt verzekerd; zal de gegevensbescherming worden verhoogd door extra beveiligingen in te bouwen. De verzameling en verwerking van en de toegang tot gegevens worden tot het strikt noodzakelijke beperkt. De EU-wetgeving en de grondrechten, waaronder het recht op een doeltreffende voorziening in re ...[+++]

die Sicherheit und Zugänglichkeit des Systems verbessern, indem einheitliche Anforderungen für Beamte vor Ort festgelegt werden, wie SIS-Daten auf sichere Weise zu verarbeiten sind und wie die Aufrechterhaltung des Betriebs für die Endnutzer sichergestellt werden kann; den Datenschutz durch die Einführung zusätzlicher Vorkehrungen stärken, die dafür sorgen sollen, dass die Erhebung und Verarbeitung von Daten sowie der Zugang dazu unter uneingeschränkter Achtung des EU-Rechts und der Grundrechte, einschließlich des Rechts auf einen wirksamen Rechtsbehelf, auf das unbedingt erforderliche Maß beschränkt sind; den Informationsaustausch und die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten verbessern, insbesondere durch die Einführung einer neue ...[+++]


Carlos Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Gezien de manier waarop het communautair beleid en de communautaire wetgeving op het gebied van migratie en asiel zich hebben ontwikkeld, is het noodzakelijk statistische informatie te verkrijgen, die kwalitatief beter is dan de huidige gegevens.

Carlos Coelho (PPE-DE), schriftlich (PT) Die Art und Weise der Entwicklung der Politiken und Rechtsvorschriften der Gemeinschaft in den Bereichen Migration und Asyl macht es notwendig, statistische Informationen in einer sehr viel höheren Qualität als die derzeit vorhandenen zu bekommen.


De Euro 5-verordening zal voor de toekomst twee dingen veiligstellen: ten eerste de ongehinderde toegang van onafhankelijke garages tot de noodzakelijke reparatie-informatie en ten tweede ambitieuze grenswaarden voor uitlaatgassen bij moderne personenwagens, die tot een betere luchtkwaliteit leiden.

Zunächst möchte ich mich beim Berichterstatter und den Schattenberichterstattern für die gute Zusammenarbeit sehr bedanken. Die Euro-5-Verordnung wird künftig zwei Dinge sicherstellen: erstens den uneingeschränkten Zugang von freien Werkstätten zu den notwendigen Reparaturinformationen und zweitens anspruchsvolle Abgasgrenzwerte für moderne Pkws, die zu einer besseren Luftqualität führen.


5. is van mening dat het absoluut noodzakelijk is dat de lidstaten een doeltreffend samenwerkingssysteem opzetten; roept de lidstaten dan ook op om ervoor te zorgen dat de verbindingskantoren beter worden uitgerust op het gebied van financiën en personeel, informatie eenvoudiger en op transparante wijze toegankelijk is en taalbarrières worden verminderd; ondersteunt de Commissie bij haar pogingen om bij te dragen tot de verbetering van Europese samenwerking, aangezien een betere ...[+++]

5. hält es für dringend notwendig, dass die Mitgliedstaaten ein wirksames System der Zusammenarbeit schaffen; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Verbindungsbüros finanziell und personell besser ausgestattet werden, dass Informationen auf einfachere und transparente Weise zugänglich sind und Sprachbarrieren abgebaut werden; unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen, zur Verbesserung der europäischen Zusammenarbeit beizutragen, da ein besserer Informationsaustausch zwischen den Verbindungsbür ...[+++]


Het doel van deze mededeling is de vaststelling van een EU-informatiebeleid voor rechtshandhaving dat een bijdrage zal leveren aan de realisatie van de doelstellingen van artikel 29 van het VEU doordat in het kader van de bestaande samenwerking op het gebied van rechtshandhaving betere informatie langs veilige kanalen wordt verstrekt en de basis wordt gelegd voor een effectieve op inlichtingen gebaseerde rechtshandhaving op lokaal, nationaal en Europees niveau, met als steunpilaar de noodzakelijke ...[+++]

Das Ziel dieser Mitteilung besteht darin, eine europäische Informationspolitik für Strafverfolgungszwecke zu schaffen, die zur Verwirklichung der Ziele des Art. 29 EUV beiträgt, indem bessere Informationen über sichere Kanäle für die bestehende Strafverfolgungszusammenarbeit verfügbar gemacht und - untermauert vom erforderlichen Vertrauensaufbau - die Grundlagen für die Einrichtung einer effektiven ,Intelligence-gestützten" Strafverfolgung auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene gelegt werden.


De doelstelling van het voorgestelde optreden dat, door middel van Europese samenwerking moet leiden tot onderwijs en opleidingen van hoge kwaliteit, kan, gezien de behoefte aan multilaterale partnerschappen, transnationale mobiliteit en uitwisseling van informatie in de hele Gemeenschap, niet voldoende door de lidstaten worden verwezenlijkt. In verband met het karakter van het noodzakelijke optreden en van de noodzakelijke maatregelen kunnen deze doelstellingen derhalve beter ...[+++]

Da das Ziel dieses Beschlusses, nämlich durch europäische Zusammenarbeit zu einer qualitativ hoch stehenden allgemeinen und beruflichen Bildung beizutragen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, weil dies multilaterale Partnerschaften, länderübergreifende Mobilität und einen gemeinschaftsweiten Informationsaustausch erfordert, und daher wegen der Art der notwendigen Aktionen und Maßnahmen besser auf Gemeinschaftsebene zu verwirklichen ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


Betere informatie over de beste beschikbare technieken voor alle betrokken branches zijn dringend noodzakelijk om de autoriteiten, deskundigen, maar ook de betrokken ondernemingen, een uniforme beoordelingsbasis te geven.

Bessere Informationen über die besten verfügbaren Techniken für alle betroffenen Branchen sind dringend notwendig, um den Behörden, den Sachverständigen, aber auch den betroffenen Unternehmen eine einheitliche Beurteilungsgrundlage zu geben.


De terrorismebestrijding in de EU toont beter dan wat dan ook aan dat een betere samenwerking op het gebied van de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde diensten en grensoverschrijdende samenwerking op het terrein noodzakelijk is.

Die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung in der EU verdeutlicht wie kein anderes Feld die Wichtigkeit einer besseren Kooperation in den vorstehend genannten Schwerpunktbereichen Informationsfluss zwischen den zuständigen Diensten und effektive grenzüberschreitende Zusammenarbeit vor Ort.


w