Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
DTD
Definitie
Doctype-definitie
Documenttype-definitie
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Pragmatische definitie
Praktijk-definitie

Vertaling van "noodzakelijk een definitie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


doctype-definitie | documenttype-definitie | DTD [Abbr.]

Dokumenttypendefinition


pragmatische definitie | praktijk-definitie

Anwendungsdefinition


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln










noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werkzaamheden van rehabilitatieve aard in het kader van programma's voor arbeidsreïntegratie zijn niet noodzakelijk van de definitie uitgesloten.

Der Rehabilitation dienende Arbeitstätigkeiten im Rahmen von Wiedereingliederungsprogrammen müssen nicht ausgeschlossen sein.


Volgens tegenstanders zouden harmonisatie op EU-niveau en één EU-definitie van effecten niet noodzakelijk zijn.

Gegner halten eine Harmonisierung auf EU-Ebene und eine EU-einheitliche Wertpapierdefinition für überflüssig.


In zoverre de door de minister van Binnenlandse Zaken opgestelde lijst niet in overeenstemming zou zijn met de in artikel 44/5, § 1, eerste lid, 2°, van de wet op het politieambt vervatte definitie van « fenomenen van bestuurlijke politie », staat het aan dat Controleorgaan, in voorkomend geval op verzoek van de in artikel 36ter/8 van de Privacywet vermelde organen en overheden, de noodzakelijke initiatieven te nemen met het oog op het ongedaan maken van die onwettigheid.

Insofern die durch den Minister des Innern erstellte Liste nicht mit der in Artikel 44/5 § 1 Absatz 1 Nr. 2 des Gesetzes über das Polizeiamt enthaltenen Definition von « verwaltungspolizeilichen Phänomenen » übereinstimmen sollte, obliegt es diesem Kontrollorgan, gegebenenfalls auf Bitte der in Artikel 36ter/8 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens angeführten Organe und Behörden, die notwendigen Initiativen zu ergreifen, um diese Gesetzwidrigkeit zu beheben.


(10 bis) Om consistentie en een grotere doeltreffendheid van de door de Gemeenschap in het belang van de steden gevoerde acties te verzekeren en om geloofwaardige vergelijkingen te kunnen maken, is het voor de communautaire statistieken noodzakelijk een definitie op te stellen van de concepten 'steden' en 'stadsagglomeraties' in Europa;

(10a) Zur Gewährleistung einer größeren Kohärenz und Wirksamkeit der Maßnahmen der Gemeinschaft, die sich auf Städte beziehen, und zur Ermöglichung glaubwürdiger Vergleiche ist es erforderlich, für die statistischen Zwecke der Gemeinschaft eine Definition der Begriffe „Stadt“ und „großstädtisches Ballungsgebiet“ in Europa festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10 bis) Om consistentie en een grotere doeltreffendheid van de door de Gemeenschap in het belang van de steden gevoerde acties mogelijk te maken en om geloofwaardige vergelijkingen te kunnen maken, is het voor de communautaire statistieken noodzakelijk een definitie op te stellen van de concepten 'steden' en 'stadsagglomeraties' in Europa;

(10a) Zur Ermöglichung einer größeren Kohärenz und Wirksamkeit der Maßnahmen der Gemeinschaft, die sich auf Städte beziehen, und zur Ermöglichung glaubwürdiger Vergleiche ist es erforderlich, für die statistischen Zwecke der Gemeinschaft eine Definition der Begriffe „Europäische Stadt“ und „Europäisches Ballungsgebiet“ festzulegen.


De rapporteur acht het noodzakelijk de definitie van de fases te verduidelijken.

Die Berichterstatterin hält es für notwendig, die Definition der Phasen klarzustellen.


Met betrekking tot Richtlijn 94/62/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de voorbeelden ter illustratie van de definitie van verpakking te bestuderen en waar nodig te herzien, om vast te stellen onder welke voorwaarden concentraties van zware metalen in verpakking en verpakkingscomponenten niet van toepassing zijn op materiaal en producten die zijn opgenomen in een gesloten en gecontroleerde keten, om vast te stellen welke verpakkingssoorten vrijgesteld zijn van de eis inzake concentraties, en om de ...[+++]

Was die Richtlinie 94/62/EG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die Beispiele für die Definition von Gegenständen, die als Verpackung gelten, zu überprüfen und, falls erforderlich, zu ändern sowie festzulegen, unter welchen Bedingungen die Konzentrationen von Schwermetallen, die sich in Verpackungen oder Verpackungskomponenten befinden, auf einige Materialien und Produktkreisläufe keine Anwendung finden, welche Arten von Verpackungen von der Anforderung in Bezug auf die Konzentrationen ausgenommen sind, und die tech ...[+++]


(5 bis) Het is noodzakelijk een definitie te geven van een uitzonderlijke en tijdelijke overschrijding van de referentiewaarde zoals bedoeld in artikel 104, lid 2, onder a) van het EG-Verdrag.

(5a) Für das in Artikel 104 Absatz 2 Buchstabe a) genannte Kriterium, dass der Referenzwert nur ausnahmsweise und vorübergehend überschritten wird, ist eine Begriffsbestimmung notwendig.


Teneinde te bepalen dat servers van het toepassingsgebied zijn uitgesloten, is het noodzakelijk de definitie van de in die beschikking vastgestelde productgroep te wijzigen.

Um ausdrücklich anzugeben, dass Server ausgeschlossen sind, ist es außerdem erforderlich, die Definition der Produktgruppe in jener Entscheidung zu ändern.


Het is noodzakelijk een definitie van "veiling bij afslag" op te nemen - een nieuwe methode voor het gunnen van opdrachten die mogelijk is geworden door Internet - alvorens verderop in het nieuwe artikel 28, lid 4, uit te leggen hoe deze methode kan worden toegepast voor het gunnen van opdrachten in het kader van deze richtlijn.

Es ist notwendig, elektronische Auktionen – eine neue durch das Internet mögliche Methode der Auftragsvergabe – zu definieren, bevor man in einem neuen Artikel 28 Absatz 4 daran geht zu erklären, wie diese Methode genutzt werden kann, um Aufträge im Rahmen der Richtlinien zu vergeben.


w