Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Die afwijking is « noodzakelijk
Eventueel
Gebleken
Gebleken werkelijke kasbehoeften
In voorkomend geval
Indien nodig
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Werkelijke kasbehoeften
Zo nodig

Vertaling van "noodzakelijk gebleken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf






eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het herlezen van de teksten, is het niet noodzakelijk gebleken om dit percentage te wijzigen.

Bei der Durchsicht der Texte hat es sich nicht als notwendig erwiesen, diesen Prozentsatz zu ändern.


(6) Om deze problemen uit de weg te ruimen, is het noodzakelijk gebleken het afwikkelingskader voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen beter te integreren teneinde de Unie te versterken, de financiële stabiliteit te herstellen en de basis te leggen voor economisch herstel.

(6) Bei der Auseinandersetzung mit diesen Problemen hat es sich als notwendig erwiesen, den Abwicklungsrahmen für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen stärker zu integrieren, um die Union zu stärken, die Finanzstabilität wiederherzustellen und die Grundlage für eine wirtschaftliche Erholung zu legen.


« In een aantal situaties is een systematische fouillering op het lichaam noodzakelijk gebleken om de veiligheid van het personeel én van de gedetineerden te kunnen waarborgen.

« In einer Reihe von Situationen hat sich eine systematische Körperdurchsuchung als notwendig erwiesen, um die Sicherheit des Personals und der Inhaftierten gewährleisten zu können.


Naar aanleiding van nieuwe, noodzakelijk gebleken wijzigingen en als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet Verordening (EG) nr. 247/2006 worden ingetrokken en door een nieuwe tekst worden vervangen.

Anlässlich notwendig gewordener neuerlicher Änderungen und nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ist es angezeigt, die Verordnung (EG) Nr. 247/2006 aufzuheben und durch einen neuen Rechtstext zu ersetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de gewenste verbetering van de ecologische duurzaamheid van de visserijactiviteit te bevorderen, is het daarom noodzakelijk gebleken een uitgebreid maatregelenpakket vast te stellen, dat ook een sociaal en economisch plan inhoudt.

Um eine erwünschte Verbesserung der ökologischen Nachhaltigkeit des Gewerbes zu fördern, bedarf es daher der Annahme eines breiten Spektrums an Maßnahmen, wozu auch die soziale und die wirtschaftliche Ebene gehören.


Die afwijking is « noodzakelijk [gebleken] om het bezit van militair materieel als deel van een erkende verzameling of museum mogelijk te laten blijven » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, p. 32).

Diese Abweichung erwies sich als « notwendig, um die Möglichkeit aufrechtzuerhalten, dass in einer zugelassenen Sammlung oder einem zugelassenen Museum Militärgerät vorhanden ist » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2263/001, S. 32).


Op basis daarvan dient de Commissie, indien nodig, een voorstel betreffende eventueel noodzakelijk gebleken wijzigingen van deze richtlijn in, of andere instrumenten die noodzakelijk blijken te zijn om te zorgen voor het juiste evenwicht van belangen.

Auf dieser Grundlage wird die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag mit allen Änderungen der vorliegenden Richtlinie oder anderer Instrumente vorlegen, die sich als erforderlich erweisen, um das richtige Interessengleichgewicht zu gewährleisten.


De wijziging van het D.B.I. -stelsel door de wet van 28 december 1992 is aldus noodzakelijk gebleken « om het verwachte effect van vroegere maatregelen te kunnen behouden of alsnog te realiseren » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 717/5, p. 43).

Die Änderung der EBE-Regelung durch das Gesetz vom 28. Dezember 1992 erwies sich somit als notwendig, « um die erwartete Wirkung der vorherigen Massnahme aufrechtzuerhalten oder zu verwirklichen » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 717/5, S. 43).


Mijnheer de commissaris, de oprichting van een agentschap voor civiele bescherming is zeer noodzakelijk gebleken na de droevige ervaring van de afgelopen jaren met de zogenaamde communautaire samenwerking, die nutteloos, inefficiënt en zelfs schadelijk is gebleken.

Nach der traurigen Erfahrung der letzten Jahre, in denen sich die so genannte gemeinschaftliche Zusammenarbeit als unzweckmäßig und unwirksam, wenn nicht gar als schädlich erwiesen hat, ist die Schaffung einer Europäischen Katastrophenschutzagentur notwendiger denn je, Herr Kommissar.


Een reglementering van de uitrusting van de ziekenhuizen met zware medische apparatuur was reeds noodzakelijk gebleken tijdens de totstandkoming van de wet van 5 januari 1976 betreffende de budgettaire voorstellen 1975-1976 :

Die Notwendigkeit einer Regelung der Ausrüstung der Krankenhäuser mit schweren medizinischen Geräten war bereits bei der Ausarbeitung des Gesetzes vom 5. Januar 1976 über die Haushaltsvorschläge 1975-1976 deutlich geworden:


w