Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzakelijk kunnen blijken " (Nederlands → Duits) :

Hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens de Staten in de regel niet verplicht tot mededeling van adviezen en andere dossierstukken aan de raadsman van de persoon over wiens gevangenhouding de rechter dient te beslissen, vloeit uit die bepaling echter voort dat bijzondere procedurele waarborgen noodzakelijk zouden kunnen blijken voor de belangen van personen die, gelet op hun mentale stoornissen, niet volledig bekwaam zijn om voor zichzelf op te treden (EHRM, 24 oktober 1979, Winterwerp t. Nederland, § 60).

Obwohl Artikel 5 Absatz 4 der Europäischen Menschenrechtskonvention die Staaten in der Regel nicht verpflichtet, Stellungnahmen und andere Aktenstücke dem Beistand der Person zu übermitteln, über deren Haft der Richter entscheiden muss, ergibt sich jedoch aus dieser Bestimmung, dass besondere Verfahrensgarantien sich als notwendig erweisen könnten im Interesse von Personen, die aufgrund ihrer mentalen Störungen nicht vollständig imstande sind, für sich selbst aufzutreten (EuGHMR, 24. Oktober 1979, Winterwerp gegen Niederlande, § 60).


16. verzoekt de Commissie om – in aanvulling op de maatregelen die in het kader van de bestaande Verdragen op korte termijn kunnen en moeten worden genomen – een lijst op te maken van de institutionele ontwikkelingen die noodzakelijk kunnen blijken te zijn om de EMU van een solidere architectuur te voorzien, op basis van de behoefte aan een geïntegreerd financieel kader, een geïntegreerd begrotingskader en een geïntegreerd economisch beleidskader ter versterking van de rol van het Parlement;

16. fordert die Kommission auf, zusätzlich zu den Maßnahmen, die nach den bestehenden Verträgen eingeleitet werden können und rasch eingeleitet werden müssen, die institutionellen Entwicklungen aufzulisten, die sich als erforderlich erweisen könnten, um basierend auf der Erforderlichkeit eines integrierten Finanzrahmens, eines integrierten Haushaltsrahmens und eines integrierten wirtschaftspolitischen Rahmens auf Grundlage einer Stärkung der Rolle des Parlaments eine stärkere WWU-Architektur zu schaffen;


3. verzoekt de Commissie, in aanvulling op de maatregelen die onder de bestaande Verdragen snel kunnen en moeten worden getroffen, om een lijst op te stellen van de institutionele ontwikkelingen die noodzakelijk kunnen blijken te zijn teneinde een sterkere structuur van de EMU te bewerkstelligen, met als uitgangspunt de behoefte aan een bankenunie, een begrotingsunie en een economische unie;

3. fordert die Kommission auf, zusätzlich zu den Maßnahmen, die nach den bestehenden Verträgen eingeleitet werden können und rasch eingeleitet werden müssen, die institutionellen Entwicklungen aufzulisten, die sich als notwendig erweisen könnten, um auf der Grundlage der Notwendigkeit einer Bankenunion, einer Fiskalunion und einer Wirtschaftsunion eine stärkere WWU-Architektur zu schaffen;


16. verzoekt de Commissie om – in aanvulling op de maatregelen die in het kader van de bestaande Verdragen op korte termijn kunnen en moeten worden genomen – een lijst op te maken van de institutionele ontwikkelingen die noodzakelijk kunnen blijken te zijn om de EMU van een solidere architectuur te voorzien, op basis van de behoefte aan een geïntegreerd financieel kader, een geïntegreerd begrotingskader en een geïntegreerd economisch beleidskader ter versterking van de rol van het Parlement;

16. fordert die Kommission auf, zusätzlich zu den Maßnahmen, die nach den bestehenden Verträgen eingeleitet werden können und rasch eingeleitet werden müssen, die institutionellen Entwicklungen aufzulisten, die sich als erforderlich erweisen könnten, um basierend auf der Erforderlichkeit eines integrierten Finanzrahmens, eines integrierten Haushaltsrahmens und eines integrierten wirtschaftspolitischen Rahmens auf Grundlage einer Stärkung der Rolle des Parlaments eine stärkere WWU-Architektur zu schaffen;


Zolang het toekomstige Uniekader er nog niet is, kan zo gezorgd worden voor de nodige financiële middelen voor de voortzetting van de al gestarte werkzaamheden en voor andere projecten die noodzakelijk kunnen blijken voor de verwezenlijking van de richtsnoeren van het voortgangsverslag van 15 oktober 2009.

Auf diese Weise wird die notwendige finanzielle Unterstützung für die Fortsetzung der bereits begonnenen Arbeiten und für andere Dinge, die sich in der Zwischenzeit als grundlegend erwiesen haben, um den Leitlinien des Fortschrittsberichts vom 15. Oktober 2009 nachzukommen, bis zur Anwendung des nächsten Gemeinschaftlichen Förderkonzepts sichergestellt.


Deze mogelijkheden verdwijnen in 2012, behalve voor schapen/geiten en zogende koeien, twee producties die noodzakelijk kunnen blijken te zijn om de leegloop van gronden te vermijden in bepaalde gebieden.

2012 werden diese Optionen auslaufen, außer für die Sektoren Schaf- /Ziegenhaltung sowie Mutterkuhhaltung, denn sie können eine wesentliche Rolle spielen, um die Aufgabe landwirtschaftlicher Flächen in bestimmten Regionen zu vermeiden.


Deze mogelijkheden verdwijnen in 2012, behalve voor schapen/geiten en zogende koeien, twee producties die noodzakelijk kunnen blijken te zijn om de leegloop van gronden te vermijden in bepaalde gebieden.

2012 werden diese Optionen auslaufen, außer für die Sektoren Schaf- /Ziegenhaltung sowie Mutterkuhhaltung, denn sie können eine wesentliche Rolle spielen, um die Aufgabe landwirtschaftlicher Flächen in bestimmten Regionen zu vermeiden.


Verdere aanpassingen van de voor de berekening van de voorraadniveaus gebruikte methoden en procedures kunnen in het bijzonder noodzakelijk en nuttig blijken om de coherentie met de praktijk van het IEA verder te versterken, zoals bijvoorbeeld bepaalde wijzigingen waardoor het verminderingspercentage van 10 % bij de berekening van de voorraden met betrekking tot bepaalde lidstaten kan worden verlaagd, of de naftavoorraden anders zouden kunnen worden behandeld, of de in tankers in de territoria ...[+++]

Weitere Änderungen der Methoden und Verfahren zur Berechnung der Vorratsmengen können insbesondere erforderlich und nützlich sein, um die Übereinstimmung mit der IEA-Praxis zu erhöhen; dazu könnten z. B. Änderungen gehören, die dazu führen, dass der bei der Berechnung der Vorräte angewandte Kürzungssatz von 10 % für bestimmte Mitgliedstaaten gesenkt wird, Änderungen, die eine unterschiedliche Behandlung von Naphthavorräten ermöglichen würden, oder Änderungen, die es gestatten würden, Vorräte auf Tankschiffen in den Territorialgewässern eines Mitgliedstaats zu berücksichtigen.


We moeten ook toezien op wat er gebeurt op niveau 3, want we zijn ons er terdege van bewust dat er op dat niveau misstanden zouden kunnen optreden die we te gelegener tijd aan het licht moeten kunnen brengen, als dat noodzakelijk zou blijken.

Wir müssen auch überwachen, was sich auf Ebene 3 abspielt, denn wir wissen ganz genau, dass es auf dieser Ebene zu Fehlleistungen kommen kann, die, wenn nötig, zu gegebener Zeit verurteilt werden müssen.


Ook zou het noodzakelijk kunnen blijken om een permanent mechanisme te creëren om de publieke opinie voortdurend te volgen en ook andere gebruikers en partijen die te maken hebben met liberaliseringsprocessen hierbij te betrekken.

Erforderlich sein könnte des weiteren die Schaffung eines permanenten Mechanismus zur laufenden Beobachtung der Meinungen der Bürger und der Fortentwicklung dieses Meinungsbildes wie auch eine Ausweitung dieser Beobachtung auf sonstige Nutzer und in den Liberalisierungsprozess eingebundene Kreise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijk kunnen blijken' ->

Date index: 2021-04-11
w