Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
De geschilpunten verduidelijken
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «noodzakelijk te verduidelijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln


de geschilpunten verduidelijken

die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären






eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Het is noodzakelijk te verduidelijken dat een icbe één bewaarder moet aanstellen die belast is met het algemene toezicht op de icbe-activa.

(8) Es muss klargestellt werden, dass ein OGAW eine einzige Verwahrstelle bestellen sollte, die die allgemeine Überwachung der Vermögenswerte des OGAW gewährleistet.


(8) Het is noodzakelijk te verduidelijken dat een icbe één bewaarder moet aanstellen die belast is met het algemene toezicht op de icbe-activa.

(8) Es muss klargestellt werden, dass ein OGAW eine einzige Verwahrstelle bestellen sollte, die die allgemeine Überwachung der Vermögenswerte des OGAW gewährleistet.


Om een overlapping van verantwoordelijkheden te voorkomen, is het dus noodzakelijk te verduidelijken dat de verantwoordelijkheden van de rekenplichtige van de EDEO alleen betrekking hebben op de begrotingsafdeling van de EDEO.

Um Kompetenzüberschneidungen zu vermeiden, sollte daher klargestellt werden, dass sich die Verantwortlichkeiten des Rechnungsführers des EAD nur auf den EAD-Einzelplan des Haushaltsplans erstrecken.


2007-2009: de Commissie zal voorstellen doen ter verduidelijking van de samenwerkingsverplichtingen, onder meer in de vorm van mogelijke wijzigingen in de communautaire bankwetgeving, in het bijzonder om: de voor toezichthouders, centrale banken en ministeries van Financiën geldende juridische verplichting tot informatie-uitwisseling en samenwerking in crisissituaties te verduidelijken; het recht op informatie en de rol van de gaststaat te versterken; de taak van de consoliderend toezichthouder te verduidelijken en het bijtijds inschakelen van de betrokken partijen in crisissituaties te faciliteren; en na te gaan of daartoe wetgevingswi ...[+++]

2007 bis 2009: Die Kommission legt Vorschläge vor, wie die Verpflichtung zur Zusammenarbeit eindeutiger geregelt werden kann, einschließlich möglicher Änderungen der Vorschriften für den EU-Bankensektor; angestrebt wird insbesondere Folgendes: eindeutigere Festlegung der bestehenden Verpflichtungen der Aufsichtsbehörden, Zentralbanken und Finanzminister zum Informationsaustausch und zur Zusammenarbeit im Krisenfall; Ausweitung der Auskunftsrechte und der Beteiligung der Niederlassungsländer; Verdeutlichung der Rolle der konsolidierenden Aufsichtsbehörden und bessere Möglichkeiten für eine rechtzeitige Einbeziehung einschlägiger Stellen im Krisenfall; Prüfung, ob hierfür Änderungen der Rechtsvorschrifte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is noodzakelijk te verduidelijken dat de uitkeringen van het Oostenrijkse wettelijke stelsel van vervroegde uittreding overeenkomstig de bepalingen van titel III, hoofdstuk 3, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 moeten worden toegekend.

Es sollte klargestellt werden, dass die Leistungen aus dem österreichischen Vorruhestandsmodell nach den Bestimmungen des Titels III Kapitel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zu gewähren sind.


Het is noodzakelijk te verduidelijken dat de uitkeringen van het Oostenrijkse wettelijke stelsel van bijzondere bijstand (Sonderunterstützung) overeenkomstig de bepalingen van titel III, hoofdstuk 3, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 moeten worden toegekend.

Es sollte klargestellt werden, dass die Leistungen aus dem österreichischen Sonderunterstützungsmodell nach den Bestimmungen des Titels III Kapitel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zu gewähren sind.


Met betrekking tot de bepalingen inzake „langdurig gebruik in de diergeneeskundige praktijk” is het met name noodzakelijk te verduidelijken dat „literatuurverwijzingen” naar andere bronnen van bewijsmateriaal (onderzoek na het in de handel brengen, epidemiologisch onderzoek enz.) en niet alleen gegevens betreffende proeven en onderzoeken kunnen dienen als geldig bewijsmiddel voor de veiligheid en de werkzaamheid van een geneesmiddel, indien in de aanvraag op bevredigende wijze het gebruik van deze informatiebronnen wordt toegelicht en gerechtvaardigd.

Alle Unterlagen, sowohl günstige als auch ungünstige, sind vorzulegen. In Bezug auf die Vorschriften über die allgemeine tiermedizinische Verwendung ist insbesondere zu präzisieren, dass auch ein bibliografischer Verweis auf andere Informationsquellen (beispielsweise Untersuchungen nach dem Inverkehrbringen, epidemiologische Studien usw.) und nicht nur Daten von Versuchen und Prüfungen als gültiger Nachweis für die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit eines Arzneimittels dienen können, wenn in dem Antrag hinreichend erläutert und begründet wird, warum diese Informationsquellen angeführt werden.


Het lijkt op het eerste gezicht noodzakelijk de communautaire wetgeving inzake de officiële controle in de lidstaten bij te werken en te verduidelijken; deze wetgeving sluit in vele opzichten niet meer aan op de moderne methodes die voor het goede beheer van de voedselveiligheid worden vereist.

Auf den ersten Blick erscheint es notwendig, die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die amtliche Kontrolle in den Mitgliedstaaten zu aktualisieren und klarer zu fassen; in mehrfacher Hinsicht entsprechen diese Vorschriften nicht mehr den modernen Verfahren, welche eine gute Handhabung der Lebensmittelsicherheit voraussetzt.


Ter vergemakkelijking van de elektronische handel is het noodzakelijk de aansprakelijkheid van verleners van online-diensten ten aanzien van het doorgeven en opslaan van informatie die van derden afkomstig is, te verduidelijken (d.w.z. wanneer dienstverleners als tussenpersoon optreden). Om bestaande rechtsonzekerheden uit de weg te ruimen en een uiteenlopende aanpak door de lidstaten te vermijden zijn tussenpersonen volgens het voorstel niet aansprakelijk wanneer zij een passieve rol hebben als "doorgeefluik" van informatie van derde ...[+++]

Soll elektronischer Geschäftsverkehr erleichtert werden, so muß geklärt sein, inwieweit Diensteanbieter für die Übertragung und Speicherung von Informationen Dritter verantwortlich ist (also in den Fällen, in denen der Anbieter als "Vermittler" auftritt). Um hier noch bestehende Rechtsunsicherheiten zu beseitigen und zu verhindern, daß die Mitgliedstaaten jeweils unterschiedlich vorgehen, sieht der Richtlinientext vor, daß der Anbieter solange nicht verantwortlich ist, wie er eine bloße passive "Vermittlungsfunktion" für Informationen Dritter ausübt; für andere Vermittlertätigkeiten wie die Speicherung von Information würde die Verantwo ...[+++]


De voorgestelde wijzigingen zijn tot een minimum beperkt en weerspiegelen de belangrijkste nieuwe uitdagingen, zoals die zijn vastgesteld door de Europese Raad van Cardiff, en verduidelijken enige punten, voor zover dat bij de opstelling van de NAP's noodzakelijk is gebleken.

Es wurde nur ein Minimum an Änderungen vorgeschlagen, die den wichtigsten vom Europäischen Rat in Cardiff ausgemachten neuen Herausforderungen entsprechen. Außerdem orientierte man sich an dem Klarstellungsbedarf, der sich bei der Umsetzung der Nationalen Aktionspläne ergeben hat.


w