Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "noodzakelijk voor henzelf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln






eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind


Het voor de tenuitvoerlegging van dit programma noodzakelijk geachte bedrag... beloopt ...

Der für die Durchführung des Programms ... für notwendig erachtete Betrag beläuft sich auf ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwikkeling van deze samenlevingen is noodzakelijk voor henzelf en een kans voor Europa. Europa kan hiermee zijn veiligheid verhogen, een "draaglijker" beheersing van de immigratiestromen realiseren en direct bijdragen aan een groeizone met een positief effect op de prestaties van de eigen economie.

Für die Gesellschaft in diesen Ländern ist die Entwicklung daher ein Erfordernis, für Europa stellt sie hingegen eine Chance dar.


Het blijft echter onverminderd noodzakelijk diegenen te steunen die hun leven wagen voor de fundamentele waarden waarin ze geloven, in de hoop op een betere toekomst voor henzelf en voor toekomstige generaties.

Es bleibt jedoch noch viel zu tun, um diejenigen zu unterstützen, die ihr Leben im Einsatz für die Grundwerte riskieren, an die sie glauben und für die sie in der Hoffnung auf eine bessere Zukunft für sich selbst und künftige Generationen eintreten.


Nationale autoriteiten kunnen de voorafgaande toestemming weigeren indien de noodzakelijke zorg binnen een termijn die medisch verantwoord is, door henzelf kan worden verleend.

Eine nationale Behörde darf eine Vorabgenehmigung verweigern, wenn sie der Meinung ist, dass sie dem Patienten die notwendige Gesundheitsversorgung innerhalb eines medizinisch vertretbaren Zeitraums leisten kann.


Ik vind het absoluut noodzakelijk dat Europese burgers in iedere crisissituatie informatie kunnen krijgen, of dit nu een crisis is in algemene zin of een crisis voor henzelf, en er moet wat dit betreft heel wat meer duidelijkheid komen.

Ich halte es für absolut wesentlich, dass europäische Bürger Informationen in Krisensituationen erhalten können, sei es eine allgemeine Krise oder eine persönliche Krise, und wir brauchen weitaus mehr Klarheit in dieser Angelegenheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het absoluut noodzakelijk dat Europese burgers in iedere crisissituatie informatie kunnen krijgen, of dit nu een crisis is in algemene zin of een crisis voor henzelf, en er moet wat dit betreft heel wat meer duidelijkheid komen.

Ich halte es für absolut wesentlich, dass europäische Bürger Informationen in Krisensituationen erhalten können, sei es eine allgemeine Krise oder eine persönliche Krise, und wir brauchen weitaus mehr Klarheit in dieser Angelegenheit.


waakzaam te zijn bij de naleving van artikel 61, lid 2, van de Overeenkomst van Cotonou en, in coördinatie met de andere donoren, scherp toe te zien op de wijze waarop het beheer van de overheidsfinanciën in de begunstigde landen zich ontwikkelt, en op de voortgang van de hervormingen ter verbetering van dat beheer; in haar methodologische gids de sinds maart 2002 gegeven relevante instructies voor de programmering en tenuitvoerlegging van begrotingssteun in ontwikkelingslanden op te nemen en daar de noodzakelijke verbeteringen in aa ...[+++]

sorgfältig über die Einhaltung von Artikel 61 Absatz 2 des Abkommens von Cotonou zu wachen und gemeinsam mit den anderen Gebern konsequent die Entwicklung der öffentlichen Finanzverwaltung in den Empfängerländern sowie das Voranschreiten der zur Verbesserung dieser Finanzverwaltung unternommenen Reformen zu überwachen; in ihrem methodischen Leitfaden die seit März 2002 herausgegebenen einschlägigen Dienstanweisungen für die Programmierung und Durchführung von Haushaltszuschüssen an Drittländer zu berücksichtigen und die erforderlichen Verbesserungen vorzunehmen; Leistungsindikatoren anzuwenden, welche die Empfängerländer tatsächlich da ...[+++]


32. is er vast van overtuigd dat, om de door de tsunami getroffen weeskinderen effectief te beschermen, het noodzakelijk is bescherming te bieden tegen elke vorm van exploitatie en tegen clandestiene internationale adopties, alsook toekomstperspectieven te verschaffen door te zorgen voor een veilig en gezond maatschappelijk milieu waarin zij gemakkelijk als burgers kunnen opgroeien en onderwezen worden; vraagt dat psychosociale maatregelen worden genomen - in het bijzonder gericht op de hulp aan kinderen - om post-traumatische stress ...[+++]

32. ist entschieden der Auffassung, dass es zum Schutz der durch die Flutwelle zu Waisen gewordenen Kinder notwendig ist, vor jeder Art von Ausbeutung und vor heimlicher internationaler Adoption zu schützen sowie Zukunftsperspektiven dadurch zu bieten, dass ein sicheres und gesundes soziales Umfeld geschaffen wird, worin gesellschaftliches Gedeihen und Bildung möglich sind; fordert psychosoziale Maßnahmen insbesondere für Kinder, um posttraumatischen Stress zu verhindern, da es besonders darauf ankommt, dass diese Kinder ihre Traumata überwinden, um sich wieder ihrer weiteren Entwicklung und der Zukunft für sich und ihr Land zuwenden kö ...[+++]


a) uitgaven van werkgevers die zowel aan henzelf als aan hun werknemers ten goede komen, omdat ze noodzakelijk zijn voor het produktieproces;

a) Ausgaben der Arbeitgeber, die diesen ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern, da sie für den Produktionsprozeß der Arbeitgeber erforderlich sind:


w