9. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de noodzakelijke arbeidskrachten en hulpbronnen ter beschikking worden gesteld om communautaire beleidslijnen en maatregelen op te stellen voor alle relevante sectoren, zodat de verplichtingen die de EU in Kyoto zijn aangegaan, kunnen worden vervuld, met name met betrekking tot het werkplan 2001 en de begroting;
9. fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass die erforderlichen Personal- und sonstigen Ressourcen bereitgestellt werden, damit gemeinschaftliche Politiken und Maßnahmen in allen einschlägigen Sektoren erarbeitet werden können, um die Kyoto-Verpflichtung der Europäischen Union, insbesondere im Hinblick auf den Arbeitsplan und den Haushalt 2001, erfüllen zu können;