Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsdiscipline
Begrotingsdiscipline
Begrotingsdiscipline EG
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Budgetdiscipline
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken

Traduction de «noodzakelijke begrotingsdiscipline » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


begrotingsdiscipline (EU) [ begrotingsdiscipline EG ]

Haushaltsdisziplin (EU) [ EG-Haushaltsdisziplin ]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln






begrotingsdiscipline | budgetdiscipline

Haushaltsdisziplin


Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


alarmeringssysteem ten behoeve van de begrotingsdiscipline

Haushaltsdisziplin-Frühwarnsystem


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de begrotingsdiscipline is het tevens noodzakelijk het jaarlijkse maximum voor de door het ELGF gefinancierde uitgaven onder alle omstandigheden en in elk stadium van de begrotingsprocedure en van de uitvoering van de begroting in acht wordt genomen.

Die Haushaltsdisziplin erfordert auch, dass die jährliche Obergrenze für die aus dem EGFL finanzierten Ausgaben unter allen Umständen und in allen Phasen des Haushaltsverfahrens und des Haushaltsvollzugs eingehalten wird.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, dit Europees stabiliteitsmechanisme is noodzakelijk om een duurzame juridische bescherming te bieden en de solidariteit met landen die problemen hebben te garanderen, maar ook om de euro veilig te stellen, de noodzakelijke begrotingsdiscipline te waarborgen en uitdagingen op het vlak van groei gezamenlijk aan te pakken.

− Herr Präsident, Kolleginnen und Kollegen! Dieser Europäische Stabilitätsmechanismus ist notwendig, damit eine dauerhafte rechtliche Absicherung gegeben ist, damit die Solidarität mit Ländern, die Probleme haben, gewährleistet, aber auch der Euro gesichert wird, die notwendige budgetäre Disziplin gewährleistet ist und Wachstumsfragen gemeinsam geklärt werden.


102. wijst er nogmaals op dat de Europese Unie haar legitimiteit ontleent aan de democratische waarden die zij uitdraagt, de doelstellingen die zij nastreeft en de bevoegdheden, instrumenten en instellingen waarover zij beschikt; is van mening dat de verdieping van de Europese economische integratie noodzakelijk is om de stabiliteit van de eurozone en van de Unie als geheel te waarborgen, en dat hiervoor verdere verbeteringen noodzakelijk zijn met betrekking tot de externe vertegenwoordiging van de eurozone, gekwalificeerde meerderheidsstemmingen over de heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting, maatregelen om belastingontduikin ...[+++]

102. erinnert daran, dass die Europäische Union ihre Legitimität aus den von ihr vertretenen demokratischen Werten, den von ihr verfolgten Zielen und den bei ihr liegenden Zuständigkeiten, Instrumenten und Institutionen bezieht; vertritt die Auffassung, dass die Vertiefung der wirtschaftlichen Integration Europas für die Sicherung der Stabilität der Eurozone sowie der Union insgesamt unerlässlich ist, was weitere Entwicklungen erfordert in Bezug auf die Vertretung der Eurozone nach außen, die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit über die Körperschaftsteuer, Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerumgehung, mögliche ...[+++]


Ik denk dat de begroting 2010 in haar geheel een evenwichtig compromis vormt tussen de noodzakelijke begrotingsdiscipline en goed financieel beheer enerzijds, en onze plicht om de verwachtingen van de burgers in te lossen anderzijds.

Ich denke, dass der Haushaltsplan 2010 als ein Ganzes einen ausgeglichenen Kompromiss zwischen einerseits der erforderlichen Haushaltsdisziplin und wirtschaftlichen Haushaltsführung und andererseits unserer Pflichten darstellt, den Erwartungen unserer Bürger gerecht zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad kan op de door hem ingeslagen weg – zo vinden wij – zowel de continuïteit van de huidige begrotingsprocedure waarborgen als een aantal lidstaten stimuleren om de door het Verdrag voorgeschreven en voor de toekomst van Europa noodzakelijke begrotingsdiscipline weer te gaan hanteren.

Die vom Rat eingeschlagene Richtung kann – wie wir finden – sowohl die Kontinuität des jetzigen Budgetverfahrens gewährleisten als auch eine Anzahl von Mitgliedstaaten dazu ermutigen, wieder zur vom Vertrag vorgeschriebenen und für die Zukunft Europas nötigen Budgetdisziplin zurückzufinden.


Voor de begrotingsdiscipline is het tevens noodzakelijk dat het jaarlijkse maximum voor de door het Europees Landbouwgarantiefonds gefinancierde uitgaven onder alle omstandigheden en in alle stadia van de begrotingsprocedure en van de uitvoering van de begroting in acht wordt genomen.

Die Haushaltsdisziplin erfordert ebenso, dass die jährliche Obergrenze für die aus dem EGFL finanzierten Ausgaben unter allen Umständen und in allen Phasen des Haushaltsverfahrens und des Haushaltsvollzugs eingehalten wird.


Voor de begrotingsdiscipline is het tevens noodzakelijk dat het jaarlijkse maximum voor de door het Europees Landbouwgarantiefonds gefinancierde uitgaven onder alle omstandigheden en in alle stadia van de begrotingsprocedure en van de uitvoering van de begroting in acht wordt genomen.

Die Haushaltsdisziplin erfordert ebenso, dass die jährliche Obergrenze für die aus dem EGFL finanzierten Ausgaben unter allen Umständen und in allen Phasen des Haushaltsverfahrens und des Haushaltsvollzugs eingehalten wird.


- (IT) Voorzitter, wij staan achter het belangrijkste doel van de onderhavige ontwerpresolutie: aandringen op de noodzakelijke begrotingsdiscipline bij de afzonderlijke lidstaten, in overeenstemming met de doelstellingen van het Stabiliteitspact.

– (IT) Herr Präsident, wir bejahen das Hauptziel des zur Debatte stehenden Entschließungsantrags, d. h. die Notwendigkeit einer stets offenkundigen Haushaltsdisziplin der einzelnen Mitgliedstaaten in Übereinstimmung mit den Zielsetzungen des Stabilitätspakts.


Hoewel de Raad geen bijzondere vorm voor de noodzakelijke interne coördinatie tussen centrale en lagere overheden aanbeveelt, is de betrokkenheid van alle subsectoren van de overheid bij de handhaving van de begrotingsdiscipline toe te juichen, en het is belangrijk dat de bestaande coördinatie ook efficiënt werkt onder de nieuwe regelingen.

Wenngleich der Rat für die notwendige interne Koordinierung zwischen der Zentralregierung und den Gebietskörperschaften keine spezielle Form bevorzugt, ist die Einbindung aller Teilsektoren des Staates in die Erhaltung der Haushaltsdisziplin doch zu begrüßen, und es ist wichtig, dass die existierende Koordinierung auch im Rahmen der neuen Regelungen effizient funktioniert.


(8) Overwegende dat het voor een goed functioneren van de EMU noodzakelijk is dat de convergentie van economische en begrotingsprestaties van de lidstaten die de gezamenlijke munt hebben aangenomen, hierna "deelnemende lidstaten" te noemen, stabiel en duurzaam blijkt te zijn; dat begrotingsdiscipline in de derde fase van de EMU noodzakelijk is teneinde prijsstabiliteit te waarborgen;

(8) Damit die WWU reibungslos funktioniert, ist es erforderlich, daß die Konvergenz der Wirtschafts- und Haushaltsleistungen der Mitgliedstaaten, die die einheitliche Währung eingeführt haben - nachstehend "teilnehmende Mitgliedstaaten" genannt - stabil und dauerhaft ist. Haushaltsdisziplin ist in der dritten Stufe der WWU eine Voraussetzung für die Sicherung der Preisstabilität.


w