Het plan onderschat het belang van een gecoördineerde ontwikkeling van de energie-infrastructuur in haar totaliteit, en niet alleen groene energie, en van een gecoördineerde ontwikkeling van weg- en spoorinfrastructuur, als een noodzakelijke voorwaarde voor de effectieve distributie van investeringen, evenals de noodzaak om de financiering van de landbouwsector onder de loep te nemen.
In diesem Plan wird die Bedeutung der koordinierten Entwicklung der ganzen Energieinfrastruktur, und nicht nur der umweltfreundlichen Energieerzeugung, sowie der Straßen- und Bahninfrastruktur als Voraussetzung für die wirksame Verteilung von Investitionen sowie die Notwendigkeit, sich um die Finanzierung der Landwirtschaft zu kümmern, unterschätzt.