11. stelt vast dat als gevolg van de olieprijzen in de energiesector momenteel omvangrijke winsten worden geb
oekt, zonder dat de noodzakelijke investeringen worden gepleegd ter ontwikkeling van de raffinagesector ten einde het hoofd te bieden aan de toenemende vraag; verzoekt de Commissie toezicht te houden op de prijsontwikkelingen, met name wat betreft de vraag wat het effect van de prijsstijgingen of -dalingen op de consument is; verzoekt de Commissie in dit verband verde
r voorstellen in te dienen hoe sociaal verantwoord ondernem
...[+++]en op EU-niveau er dient uit te zien; 11. stellt fest, dass derzeit im Energiesektor aufgrund der Ölpreise massive Profite erzielt werden, ohne dass
die erforderlichen Investitionen zur Entwicklung des Raffineriesektors zur Bewältigung der steigenden Nachfrage getätigt werden; fordert die Kommission auf, die Preisentwicklungen insbesondere im Hinblick auf die Frage, wie Preissteigerungen oder -senkungen auf die Verbraucher wirken, zu beobachten; forder
t die Kommission in diesem Zusammenhang ferner auf, Vorschläge dazu zu unterbreiten, wie sie die soziale Verantwortung d
...[+++]er Unternehmen auf EU-Ebene nutzen will;