Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

Traduction de «noodzakelijke procedures doorlopen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren

erforderliche Verfahren vor dem Start ausführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het trustfonds-voorstel is al voorgelegd aan de EU-landen zodat de noodzakelijke procedures hopelijk doorlopen zijn vóór de top te Valletta in november, waar de EU met de belangrijkste Afrikaanse landen over migratiezaken en de vluchtelingencrisis zal spreken.

Der Vorschlag für den Treuhandfonds wird den Mitgliedstaaten mit der Prämisse vorgelegt, dass die notwendigen Verfahren rechtzeitig zum November-Gipfel in La Valetta abgeschlossen werden können. Die EU trifft in Valletta mit wichtigen afrikanischen Ländern zusammen, um die Migrationsproblematik und die Flüchtlingskrise zu erörtern.


Nationale accreditatie-instanties die aantonen dat zij voldoen aan deze verordening en die met goed gevolg de door de overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr. 765/2008 erkende instantie georganiseerde collegiale toetsing hebben doorlopen, moeten worden verondersteld te voldoen aan de aan nationale accreditatie-instanties opgelegde vormeisen, waaronder eisen voor de structuur van een nationale accreditatie-instantie, het opzetten van een competentieproces en het opzetten van noodzakelijke procedures, het beheersysteem en de o ...[+++]

Bei nationalen Akkreditierungsstellen, die nachweislich den Anforderungen dieser Verordnung entsprechen und bereits erfolgreich die von der anerkannten Stelle gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 765/2008 organisierte Beurteilung unter Gleichrangigen durchlaufen haben, sollte davon ausgegangen werden, dass sie die verfahrenstechnischen Anforderungen an nationale Akkreditierungsstellen erfüllen — wie die Anforderungen an die Struktur einer nationalen Akkreditierungsstelle, die Einführung eines Kompetenzprozesses, die Einführung der Verfahren, des Managementsystems und der Vorkehrungen, die erforderlich sind, um die Vertraulichkeit der ...[+++]


Slechts 22 lidstaten beschikken over een functionerende portaalsite, met alle nodige administratieve informatie, en in maar 14 van die 22 landen is het mogelijk de noodzakelijke procedure op elektronische wijze te doorlopen.

Das Onlineportal – mit all den notwendigen administrativen Informationen – funktioniert nur in 22 Staaten, und von diesen 22 ist nur in 14 die elektronische Durchführung der notwendigen Verfahren möglich.


De procedure is toen vrij soepel verlopen. Ik denk daarom dat deze mensen alle kans hebben om hun werk te behouden. Ze moeten echter wel de noodzakelijke procedures doorlopen, en dat is in dit geval de selectieprocedure van het EPSO.

Dies hat jedoch recht reibungslos funktioniert. Daher denke ich, dass diesen Mitarbeitern alle Möglichkeiten offen stehen, ihren Arbeitsplatz zu behalten. Aber sie müssen sich den erforderlichen Verfahren unterziehen, und dies wäre das Auswahlverfahren des EPSO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het uiteenzetten van uw prioriteiten heeft u gezegd dat u de redenen die het noodzakelijk maken om in juni een politiek akkoord over de financiële vooruitzichten te bereiken tot de uwe maakt, om daarmee het doorlopen van de wetgevende procedures binnen de voorziene termijn onder Brits voorzitterschap mogelijk te maken, en dat u dat wilt bereiken door de verschillen tussen de landen te overbruggen.

Bei der Erläuterung Ihrer Prioritäten brachten Sie zum Ausdruck, dass Sie die Gründe nachvollziehen können, die die Erzielung einer politischen Einigung über die Finanzielle Vorausschau bis zum Juni erforderlich machen. Dann könnte nämlich das Gesetzgebungsverfahren während des britischen Vorsitzes abgeschlossen werden, und es könnten die Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedstaaten beigelegt werden.


wijst erop dat elke verruiming van de Lamfalussy-procedure voorbarig is zolang zij niet getest is, aangezien nog geen enkele richtlijn alle stadia van deze nieuwe procedure heeft doorlopen; is van mening dat er nog vooruitgang moet worden geboekt bij de instelling van een rappelprocedure in het kader van een herziene Lamfalussy-procedure hetgeen een wijziging van artikel 202 van het Verdrag noodzakelijk maakt;

jegliche Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens ist verfrüht, solange es nicht ausprobiert und getestet wurde, zumal keine einzige Richtlinie bisher alle Phasen dieses neuen Verfahrens durchlaufen hat; weitere Fortschritte bei der Einführung eines formellen Rückrufverfahrens für das Parlament in einem geänderten Lamfalussy-Verfahren müssen erzielt werden, was auch eine Änderung von Artikel 202 des EG-Vertrags voraussetzt;


12. elke verruiming van de Lamfalussy-procedure is voorbarig zolang zij niet getest is, aangezien nog geen enkele richtlijn alle stadia van deze nieuwe procedure heeft doorlopen; er moet nog vooruitgang worden geboekt bij de instelling van een rappelprocedure in het kader van een herziene Lamfalussy-procedure hetgeen een wijziging van artikel 202 van het Verdrag noodzakelijk maakt;

12. jegliche Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens ist verfrüht, solange es nicht ausprobiert und getestet wurde, zumal keine einzige Richtlinie bisher alle Phasen dieses neuen Verfahrens durchlaufen hat; weitere Fortschritte bei der Einführung eines formellen Rückrufverfahrens für das Parlament in einem geänderten Lamfalussy-Verfahren müssen erzielt werden, was auch eine Änderung von Artikel 202 des Vertrags voraussetzt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke procedures doorlopen' ->

Date index: 2024-04-04
w