Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke stappen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

- Alle noodzakelijke stappen zullen worden genomen om een hoge economische groei en hoge mate van sociale cohesie in de Unie te bereiken en deze los te koppelen van de achteruitgang van het milieu.

" Es werden alle erforderlichen Schritte unternommen, um ein hohes Maß an Wirtschaftswachstum und sozialer Kohäsion in der Union bei gleichzeitiger Abkopplung von Umweltschäden zu erreichen.


45. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politieke gelijkheid tussen beide gemeenschappen en gelijke kansen voor alle burgers; is ingenomen met de aankondiging van de speciale adviseur van de VN voor Cyprus, Espen Barth Eide, dat de leiders van beide gemeens ...[+++]

45. bekräftigt seine entschiedene Unterstützung für die Wiedervereinigung Zyperns auf der Grundlage einer für beide Volksgemeinschaften gerechten, umfassenden und tragfähigen Lösung unter der Federführung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen gemäß den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und den Werten und Grundsätzen, auf denen die EU beruht, sowie für eine Föderation der beiden Bevölkerungsgruppen und Landesteile mit einer einzigen Souveränität, einer einzigen internationalen Rechtspersönlichkeit und einer einheitlichen Staatsbürgerschaft, bei politischer Gleichberechtigung beider Gemeinschaften und gleichen Chancen für alle Bürger; ...[+++]


In samenwerking met de Tsjechische regering zullen we de Canadese autoriteiten raadplegen teneinde meer informatie over de redenen van hun besluit te krijgen, en we zullen alle noodzakelijke stappen zetten om het visumvrije reizen te herstellen.

Gemeinsam mit der tschechischen Regierung werden wir die kanadischen Behörden befragen, um weitere Auskünfte über den Hintergrund dieser Entscheidung zu erhalten und wir werden alle Hebel in Bewegung setzen, um wieder visumfreies Reisen einzuführen.


In samenwerking met de Tsjechische regering zullen we de Canadese autoriteiten raadplegen teneinde meer informatie over de redenen van hun besluit te krijgen, en we zullen alle noodzakelijke stappen zetten om het visumvrije reizen te herstellen.

Gemeinsam mit der tschechischen Regierung werden wir die kanadischen Behörden befragen, um weitere Auskünfte über den Hintergrund dieser Entscheidung zu erhalten und wir werden alle Hebel in Bewegung setzen, um wieder visumfreies Reisen einzuführen.


Desondanks zullen we proberen de lidstaten te coördineren en in ieder geval te waarborgen dat zij alle noodzakelijke stappen zullen nemen in het belang van hun eigen burgers en de Europese burgers in het algemeen.

Trotzdem werden wir versuchen, die Tätigkeit der Mitgliedstaaten zu koordinieren, um zumindest zu gewährleisten, dass sie zum Wohle ihrer eigenen Bürger und der europäischen Bürger im Allgemeinen alle erforderlichen Schritte einleiten.


Met betrekking tot de aantijging van de klaagster dat de Commissie verzuimd heeft in de informatie over de Europese Scholen te vermelden dat sommige kinderen met speciale onderwijsbehoeften uitgesloten kunnen worden concludeert de Ombudsman, gezien de verzekering van de Commissie dat alle noodzakelijke stappen zullen worden genomen om ambtenaren de nodige informatie te verschaffen, dat geen verder onderzoek over dit aspect van de klacht nodig lijkt.

In Bezug auf eine Behauptung der Beschwerdeführerin, die Kommission versäume es, in der Information über die Europäischen Schulen darauf hinzuweisen, dass Kinder mit spezifischen Bedürfnissen vom Besuch der Schule ausgeschlossen werden können, gelangte der Bürgerbeauftragte zu der Schlussfolgerung, dass zu diesem Aspekt der Beschwerde keine weitere Untersuchung erforderlich sei, da die Kommmission versichert habe, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um die Beamten angemessen zu informieren.


- Alle noodzakelijke stappen zullen worden genomen om een hoge economische groei en hoge mate van sociale cohesie in de Unie te bereiken en deze los te koppelen van de achteruitgang van het milieu.

" Es werden alle erforderlichen Schritte unternommen, um ein hohes Maß an Wirtschaftswachstum und sozialer Kohäsion in der Union bei gleichzeitiger Abkopplung von Umweltschäden zu erreichen.


In het kader van de analyse van de resultaten van de openbare raadpleging over het Groenboek over de toekomst van het EMN[22] zullen de toekomstige prioriteiten worden vastgesteld, passende structuren worden opgezet en de noodzakelijke stappen worden gezet om bevredigende resultaten te behalen en daarmee de beschikbare informatie te verbeteren.

[21] Im Rahmen der Analyse der Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zum Grünbuch über die Zukunft des EMN[22] werden die künftigen Prioritäten ermittelt, angemessene Strukturen entwickelt und die erforderlichen Schritte eingeleitet, damit zufrieden stellende Ergebnisse erzielt und somit bessere Informationen bereitgestellt werden können.


In het kader van de analyse van de resultaten van de openbare raadpleging over het Groenboek over de toekomst van het EMN[22] zullen de toekomstige prioriteiten worden vastgesteld, passende structuren worden opgezet en de noodzakelijke stappen worden gezet om bevredigende resultaten te behalen en daarmee de beschikbare informatie te verbeteren.

[21] Im Rahmen der Analyse der Ergebnisse der öffentlichen Konsultation zum Grünbuch über die Zukunft des EMN[22] werden die künftigen Prioritäten ermittelt, angemessene Strukturen entwickelt und die erforderlichen Schritte eingeleitet, damit zufrieden stellende Ergebnisse erzielt und somit bessere Informationen bereitgestellt werden können.


3. De aangezochte centrale autoriteit bevestigt de ontvangst binnen zes weken na de datum van ontvangst van het verzoek met behulp van het in bijlage 2 opgenomen formulier en stelt de centrale autoriteit van de verzoekende staat in kennis van de eerste stappen die zijn of zullen worden genomen voor de behandeling van het verzoek, en kan verdere stukken en informatie opvragen die zij noodzakelijk acht.

(3) Innerhalb von sechs Wochen ab dem Tag des Eingangs des Antrags bestätigt die ersuchte Zentrale Behörde den Eingang anhand des Formblatts nach Anlage 2, benachrichtigt die Zentrale Behörde des ersuchenden Staates über die ersten Maßnahmen, die zur Bearbeitung des Antrags getroffen wurden oder werden, und fordert gegebenenfalls die von ihr für notwendig erachteten zusätzlichen Schriftstücke oder Angaben an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke stappen zullen' ->

Date index: 2022-09-27
w