A. overwegende dat de ruimte voor Europa van strategisch belang is, in het bijzonder voor zijn veiligheid en zijn zelfstandige toegang tot informatie, twee factoren die absoluut noodzakelijk zijn voor de wetenschappelijke ontwikkeling en de politieke besluitvorming, en dat het instrument van de ruimtevaart onontbeerlijk is voor het bereiken van de doelstellingen van de kenniseconomie, mede in het licht van de wetenschappelijke, technologische en industriële aspecten die daaraan noodzakelijkerwijs zijn verbonden in het kader van het Europa dat na de uitbreiding ontstaat,
A. in der Erwägung, dass der Weltraum für Europa strategische Bedeutung hat, insbesondere für seine Sicherheit und für seine Unabhängigkeit beim Zugang zu Information, die für die wissenschaftliche Entwicklung und die politischen Beschlussfassungsprozesse unerlässlich sind, und das raumfahrttechnische Kapital von fundamentaler Bedeutung ist, um die Zielvorgaben der wissensbasierten Wirtschaft zu verwirklichen, auch für die daraus resultierenden Auswirkungen auf die Wissenschaft, die Technologie und die Industrie, und zwar in einem Kontext, der die erweiterte Union einbeziehen muss,