Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nooit erg veel heeft " (Nederlands → Duits) :

De EU heeft nog nooit zo veel macht gehad, maar is nog nooit zo impopulair geweest.

Die EU hatte noch nie so viel Macht, und doch war sie noch nie so unbeliebt.


Ik wil u eraan herinneren dat de chemie als wetenschap erg veel heeft gedaan ter verbetering van de levenskwaliteit van de mens op aarde.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass die chemische Wissenschaft eine Menge zur Verbesserung des menschlichen Lebens auf der Erde beigetragen hat.


Hiervóór hadden we namelijk de OCCAR, de Gezamenlijke organisatie voor samenwerking op het gebied van defensiematerieel, die, in elk geval naar mijn weten, nooit erg veel heeft kunnen doen omdat haar op de communautaire begroting onvoldoende werd toebedeeld om effectief te kunnen optreden.

Vergessen wir nicht, dass vor ihr die Gemeinsame Organisation für Rüstungszusammenarbeit OCCAR bestand, die, zumindest soweit ich informiert bin, niemals sehr aktiv werden konnte, da sie nicht einmal über ein Mindestmaß an gemeinschaftlichen Haushaltsmitteln verfügte, die für ihre Wirksamkeit notwendig gewesen wären.


Ik vind dat dit mij erg geholpen heeft. Het heeft mij geholpen om een brug te slaan naar het vorige voorzitterschap. Ik heb ten aanzien van het Verdrag van Lissabon steeds gezegd dat het Verdrag van Lissabon veel te danken heeft aan het vorige voorzitterschap, namelijk het voorzitterschap van Angela Merkel, maar ook aan het leiderschap van Angela Merkel.

Ich habe stets gesagt, dass der Vertrag von Lissabon auch der vorhergehenden Präsidentschaft, der Präsidentschaft von Angela Merkel, und ihrem Durchsetzungsvermögen viel zu verdanken hat, denn sie hat das Mandat erreicht, ohne das es den Vertrag nicht gäbe.


Ik vind dat dit mij erg geholpen heeft. Het heeft mij geholpen om een brug te slaan naar het vorige voorzitterschap. Ik heb ten aanzien van het Verdrag van Lissabon steeds gezegd dat het Verdrag van Lissabon veel te danken heeft aan het vorige voorzitterschap, namelijk het voorzitterschap van Angela Merkel, maar ook aan het leiderschap van Angela Merkel.

Ich habe stets gesagt, dass der Vertrag von Lissabon auch der vorhergehenden Präsidentschaft, der Präsidentschaft von Angela Merkel, und ihrem Durchsetzungsvermögen viel zu verdanken hat, denn sie hat das Mandat erreicht, ohne das es den Vertrag nicht gäbe.


De Commissie heeft echter in beide gevallen vastgesteld dat de gefuseerde entiteit nooit geneigd of in staat zal zijn de toegang tot de OEM-producten van TPV te beperken omdat verscheidene concurrenten soortgelijke producten aan OEM leveren en veel concurrenten ten aanzien van de merkproducten hoe dan ook verticaal geïntegreerd zijn.

Die Kommission hat jedoch festgestellt, dass das zusammengeschlossene Unternehmen weder die Fähigkeit noch ein Interesse hätte, den Zugang zu den OEM-Produkten von TPV zu beschränken, da auf OEM-Ebene mehrere Wettbewerber ähnliche Produkte anbieten, und viele Wettbewerber im Markenbereich ohnehin vertikal integriert sind.


85 Zoals de kamer van beroep in hetzelfde punt van de [omstreden] beslissing heeft vastgesteld, waren de betrokken kosten ,in veel lidstaten van de Europese Unie’ overigens niet erg hoog, waaraan zij heeft toegevoegd ,dat deze gegevens voor een aantal lidstaten zelfs volledig [ontbraken]’.

85 Im Übrigen hat die Beschwerdekammer in Randnummer 26 der [streitigen] Entscheidung auch darauf hingewiesen, dass diese Werbeaufwendungen ‚in einer Vielzahl von EU‑Mitgliedstaaten nicht hoch‘ sind und dass ‚[f]ür manche Mitgliedstaaten . die Angaben gänzlich [fehlen]‘.


Met name heeft zij: i) grote ervaring met en veel kennis over alle niveaus van de Portugese gasmarkt verworven; ii) een brede klantenbasis en een groot verkoopvolume in het land opgebouwd; iii) erg bekende merken ontwikkeld, op zowel nationaal als lokaal niveau; iv) unieke kennis van haar afnemers, hun profiel (wat betreft verbruiksprofiel, solventie en kredietvoorwaarden) en hun specifieke behoeften verkregen (zoals behoefte aan extra diensten of speciale klantenservice), en v) controle op de distributiesysteembeheerders — via de lokale distributieondernemingen die onder de zeggenschap van GD ...[+++]

Insbesondere i verfügt es auf allen Ebenen über große Erfahrung und fundiertes Know-how im Bereich der portugiesischen Gasmärkte, ii hat es in Portugal einen großen Kundenstamm aufgebaut und erzielt ein beträchtliches Umsatzvolumen, iii verfügt es über sehr bekannte Marken sowohl auf nationaler als auch auf lokaler Ebene, iv stehen ihm einzigartige Informationen über die Kundenprofile (über Verbrauch, Zahlungsfähigkeit und Kreditbedingungen) und spezifische Bedürfnisse (wie den Bedarf an Zusatzleistungen oder besonderer Kundenpflege) zur Verfügung, v kontrolliert es die Verteilernetzbetreiber über die von ihm kontrollierten lokalen Verte ...[+++]


In het algemeen heeft financiële participatie in Midden- en Oost-Europa nog niet erg veel ingang gevonden.

Insgesamt ist die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer in den mittel- und osteuropäischen Beitrittsländern nur sehr schwach entwickelt.


Kennelijk zijn veel mensen, om een aantal redenen (zoals de extra kosten die ermee zijn verbonden, maar ook omdat ze tevreden zijn over het bestaande aanbod van free-to-air-diensten) en vooral in landen met voornamelijk kabel-tv, nooit bereid zich te abonneren op betaal-tv, althans in zijn huidige vorm. Digitale tv heeft dus nieuwe aantrekkingskracht nodig die verder gaat dan de traditionele betaal-tv en moet zich meer onderscheide ...[+++]

Allem Anschein nach werden viele Menschen aus verschiedenen Gründen (beispielsweise aufgrund der zusätzlichen Kosten für Bezahlfernsehen oder der Zufriedenheit mit dem frei empfangbaren Fernsehangebot) das gebührenpflichtige Angebot, zumindest in der derzeitigen Form, auch in Zukunft nicht annehmen, vor allem in Ländern mit verbreitetem Kabelfernsehen. Aus diesem Grund benötigt das digitale Fernsehen neue Antriebsfaktoren, die über herkömmliches Bezahlfernsehen hinausgehen, sowie eine bessere Abgrenzung zum analogen Fernsehen, was durch die Kombination folgender Faktoren erzielt werden kann: mehr frei empfangbare Programme (einschließlic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit erg veel heeft' ->

Date index: 2023-06-26
w