Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "nooit geweest " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre


staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest

Goldbarren,die aus dem Einschmelzen ehemals umlaufender Münzen hervorgegangen sind


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Verzicht auf den Ersteinsatz von Nukearwaffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bedraagt 65 jaar ofwel 60 jaar wanneer het een persoon betreft die nooit landbouw-exploitant is geweest » (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 171/40, p. 58).

Diese beträgt 65 Jahre oder 60 Jahre, wenn es sich um eine Person handelt, die nie einen landwirtschaftlichen Betrieb geführt hat » (Parl. Dok., Kammer, 1981-1982, Nr. 171/40, S. 58).


Volgens de bewoordingen van die bepaling « wordt de schadevergoeding van de benadeelde persoon in gelijke delen verdeeld onder de verzekeraars die de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de bestuurders [...] dekken, met uitzondering van degenen wier aansprakelijkheid ongetwijfeld niet in het geding komt », wat veronderstelt dat die verzekeraars bekend zijn, vermits het aandeel dat door een niet-bekende verzekeraar zou moeten worden gedragen nooit zal worden betaald, wat niet de bedoeling van de wetgever kan zijn geweest.

Gemäß dem Wortlaut dieser Bestimmung « wird [...] die Entschädigung des Geschädigten zu gleichen Teilen zwischen den Versicherern, die die zivilrechtliche Haftpflicht der Fahrer [...] decken, aufgeteilt, mit Ausnahme der Fahrer, die zweifellos nicht haftbar gemacht werden können », was voraussetzt, dass diese Versicherer bekannt sind, da der Anteil, den ein unbekannter Versicherer übernehmen müsste, nie gezahlt werden wird, was nicht die Absicht des Gesetzgebers gewesen sein kann.


Art 9. Artikel 19bis, § 6, eerste lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, wordt aangevuld met een punt 6°: "6° een verklaring op erewoord medeondertekend door de installateur en de vertegenwoordiger van de verdeler of de fabrikant, waaruit blijkt dat de fotovoltaïsche panelen in het Waalse Gewest of ergens anders nooit in dienst zijn geweest".

Art. 9 - Artikel 19bis § 6 Absatz 1 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Februar 2014 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015, wird um eine Ziffer 6 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "6° eine ehrenwörtliche Erklärung, die gemeinsam vom Installateur und vom Vertreter des Vertreibers oder Herstellers unterzeichnet wird, und die bescheinigt, dass die photovoltaischen Solarzellen nie in Betrieb genommen worden sind, dies weder in der Wallonischen Region noch an irgend einem anderen Ort".


Het streven is nooit geweest om tegen elke prijs tot 10% biobrandstoffen te komen.

Es ist nicht das Anliegen der EU, diese Zielvorgabe von 10 % um jeden Preis zu erreichen; vielmehr sollen strenge Voraussetzungen gelten, u.a. ein praktikables und tragfähiges Nachhaltigkeitsprogramm, und der Grundsatz der Wirtschaftlichkeit von Biokraftstoffen der zweiten Generation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden ben ik nooit voorstander geweest van een vast percentage vrouwen in leidinggevende functies, maar aangezien op dit gebied geen vooruitgang wordt geboekt, zullen wij wellicht in de toekomst initiatieven op Europees niveau moeten nemen.

Ich war bisher keine Befürworterin von Frauenquoten für Führungspositionen in der Wirtschaft, aber in Anbetracht des Stillstands in diesem Bereich sollten wir Initiativen auf europäischer Ebene nicht länger ausschließen.


De betrokken voorraden zijn nog nooit zo klein geweest, het aantal behoeftigen is toegenomen en de voedselprijzen zijn de laatste tijd sterk gestegen.

Die Bestände sind so niedrig wie nie zuvor, die Zahl der Bedürftigen ist gewachsen, und zuletzt sind die Lebensmittelpreise stark gestiegen.


2. Onverminderd de plicht van de vluchteling uit hoofde van artikel 4, lid 1, om melding te maken van alle relevante feiten en alle relevante documenten waarover hij beschikt, over te leggen, toont de lidstaat die de vluchtelingenstatus heeft verleend per geval aan dat de betrokken persoon geen vluchteling meer is of dat nooit geweest is, overeenkomstig lid 1.

(2) Unbeschadet der Pflicht des Flüchtlings, gemäß Artikel 4 Absatz 1 alle maßgeblichen Tatsachen offen zu legen und alle maßgeblichen, ihm zur Verfügung stehenden Unterlagen vorzulegen, weist der Mitgliedstaat, der ihm die Flüchtlingseigenschaft zuerkannt hat, in jedem Einzelfall nach, dass die betreffende Person gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels nicht länger Flüchtling ist oder es nie gewesen ist.


Wat de procedurevoorschriften betreft, ligt de bewijslast bij de nationale autoriteiten, die "per geval" moeten aantonen dat een persoon niet langer een vluchteling of een persoon is die voor de subsidiaire-beschermingsstatus in aanmerking komt, of dat nooit geweest is, zoals vereist is krachtens artikel 14, lid 2, en artikel 19, lid 4.

In Bezug auf die Verfahrensregeln liegt gemäß Artikel 14 Absatz 2 und Artikel 19 Absatz 4 die Beweislast bei den nationalen Behörden, die in „jedem Einzelfall nachweisen“ müssen, dass die Person nicht länger Flüchtling oder Person mit Anspruch auf subsidiären Schutz ist oder es nie gewesen ist.


De EU werd nooit zo erg in vraag gesteld, maar is ook nog nooit zo onmisbaar geweest.

Niemals zuvor ist die EU in diesem Maße in Frage gestellt worden und gleichzeitig so notwendig gewesen wie jetzt.


Nooit is de communautaire besluitvorming dynamischer geweest, nooit heeft de communautaire integratie zoveel aandacht gekregen van de politici en het bedrijfsleven.

Niemals zuvor hatte der gemeinschaftliche Entscheidungsprozeß eine derartige Dynamik erreicht; zu keinem Zeitpunkt hatte die Gemeinschaftsintegration so viel Aufmerksamkeit seitens der Verantwortlichen in Politik und Wirtschaft auf sich gezogen.




Anderen hebben gezocht naar : nooit geweest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit geweest' ->

Date index: 2024-12-02
w