Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nooit zo weinig steun heeft gekend » (Néerlandais → Allemand) :

De heer Monti waarschuwt in zijn rapport ‘Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt’ dat de interne markt nog nooit zo weinig steun heeft gekend, maar nog nooit zo noodzakelijk is geweest als nu.

In dem Bericht von Herrn Monti „‚Eine neue Strategie für den Binnenmarkt“ legt er dar, dass der Binnenmarkt derzeit kein großes Ansehen genießt, aber in heutigen Zeiten umso wichtiger ist.


Taiwan heeft nooit gesteld dat ontwikkelingsproblemen van invloed zijn op zijn vermogen om sterke prestaties op het gebied van toezicht, controle en bewaking te leveren en heeft nooit om steun van de Unie verzocht.

Taiwan hat auch nie erklärt, seine Fähigkeit, eine wirksame Kontrolle und Überwachung zu gewährleisten, sei durch Sachzwänge aufgrund des Entwicklungsstands beeinträchtigt, und es hat nie Unterstützung der Union beantragt.


Ik heb gemerkt dat het voorstel om de productielocatie te vermelden weinig steun heeft gekregen, en dat er nog minder steun was voor het idee van een Europees logo voor overeenstemming met de Europese normen.

Ich habe festgestellt, dass die vorgeschlagene Angabe des Herstellungsorts nur wenig Unterstützung gefunden hat. Noch geringer war die Unterstützung für die Idee eines Gemeinschaftslogos als Nachweis für die Einhaltung der europäischen Standards.


Dat zou een ongehoord negatieve ontwikkeling betekenen. Dat zou dumping niet alleen tot een gewoon dagelijks verschijnsel maken maar ook leiden tot verschillen tussen burgers die Europa zelfs in zijn meest recente geschiedenis nooit heeft gekend.

Dumping wird nicht die einzige alltägliche Erscheinung sein; es werden auch Unterscheidungen gemacht zwischen Bürgern und so etwas hat es in Europa noch nie gegeben, nicht mal in seiner jüngsten Vergangenheit.


EU-steun is enorm belangrijk voor het lokale bestuur en de regionale ontwikkeling in Georgië. Het land ligt in een politiek instabiele regio waar regeringen snel kunnen wisselen en die na de val van de Sovjet-Unie meer dan een dozijn gewapende en bevroren conflicten heeft gekend.

weist auf die enorme Bedeutung der Unterstützung der EU für die Gebietskörperschaften Georgiens hin - einem Land, das in einer politisch instabilen Region liegt, in dem die Regierung häufig wechselt und das seit dem Untergang der Sowjetunion ein Dutzend bewaffnete Konflikte oder eingefrorene Konflikte erlebt hat.


Ten aanzien van het argument van de Belgische autoriteiten, dat de Commissie nooit een voorbehoud heeft gemaakt tegen de voorlopige handhaving van de reddingsmaatregelen, volstaat het eraan te herinneren, dat de Commissie in haar brieven van 13 oktober 2003 en 26 januari 2005 de Belgische autoriteiten heeft gewaarschuwd en opmerkaam heeft gemaakt op artikel 3 van Verordening (EG) nr. 659/99 van de Raad inzake de opschorting van de uitvoering van artikel 88, lid 3, van het ...[+++]

Bezüglich des Arguments der belgischen Behörden, die Kommission habe nie einen Vorbehalt über die vorläufige Aufrechterhaltung der Rettungsmaßnahmen geäußert, genügt ein Hinweis darauf, dass die Schreiben der Kommission vom 13. Oktober 2003 und vom 26. Januar 2005 folgenden Warnhinweis enthielten: Die Kommission macht „l'attention des autorités belges sur la clause de suspension de mise en œuvre de l'article 88, paragraphe 3, du Traité CE, prévue à l'article 3 du Règlement (CE) 659/99 du Conseil, laquelle interdit la mise à exécution de toute aide nouvelle avant que la Commission ait pris, ou soit ...[+++]


Op het vlak van de demografische evolutie wordt Europa momenteel geconfronteerd met problemen die het vroeger nooit heeft gekend.

Was die demografischen Entwicklungen anbelangt, so steht Europa jetzt vor beispiellosen Problemen.


8. wijst erop dat de Ombudsman in 2004 een nooit eerder geziene toename van het aantal klachten met 51% heeft gekend (totaal 2004: 3688), wat duidelijk aantoont dat er een grotere bewustwording is over de diensten die de Ombudsman verleent en dat de Europese instellingen meer informatie verstrekken; wijst erop dat de helft van deze toename toe te schrijven is aan klachten uit de 10 nieuwe lidstaten;

8. stellt fest, dass es 2004 eine bisher nicht dagewesene Zunahme der Zahl der an den Bürgerbeauftragten gerichteten Beschwerden um 51%, die sich 2004 auf insgesamt 3 688 belaufen hatten, gegeben hat, was ein deutliches Zeichen für den gestiegenen Bekanntheitsgrad der vom Bürgerbeauftragten erbrachten Dienstleistung und die umfassendere Information durch die europäischen Organe ist; stellt fest, dass dieser Anstieg zur Hälfte auf Beschwerden aus den zehn neuen Mitgliedstaaten entfiel;


Voor deze activiteit heeft Alstom immers weinig uitzonderlijke verliezen gekend en zijn de marges bevredigend gebleven.

In diesem Geschäftsbereich von Alstom hat es nämlich nur geringe außergewöhnliche Verluste gegeben, und die dort erwirtschafteten Margen sind nach wie vor zufrieden stellend.


Communautaire steun heeft ook gevolgen voor de nationale economieën. Dankzij deze steun wordt het evenwicht tussen de kleine landen, die weinig of geen nationale steun verlenen, en de grote landen hersteld.

Die Unterstützung der Gemeinschaft wirkt sich auch auf die nationalen Volks wirtschaften aus: Sie ermöglicht einen Ausgleich zwischen den kleinen Ländern, in denen oft keine oder nur geringe nationalen Zuschüsse vorhanden sind, und den großen Ländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit zo weinig steun heeft gekend' ->

Date index: 2024-02-28
w