Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noord en zuid geen bijkomende impacten meer » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de auteur er aldus op wijst dat de ontsluiting van de uitbreidingen noord-west, noord en zuid geen bijkomende impacten meer zou inhouden bovenop de huidig gekende, of dan op zeer beperkte wijze, dankzij het behoud van de installaties en de ligging van de noordelijke zone in een ingebedde glooiing, dankzij het behoud van geluidshinder veroorzakende activiteiten in een ingebedde zone (zuid) of dankzij de aanwezigheid van dichte bebossingen aan de noordelijke en oostelijke rand en dankzij de vrijwaring van de hoogte van de heuvelruggen in de noordwestelijke zone; dat er enkel bij de noordoostelijke uitbreiding een risico op ...[+++]

In der Erwägung, dass laut dem Autor die Umsetzung der Nordwest-, Nord- und Süderweiterungen keine zusätzlichen Auswirkungen haben müsste als diejenigen, die zurzeit bekannt sind, oder aber sehr begrenzt bleiben müssten, dank der Erhaltung der Anlagen und der Lage des Nordgebiets in einem Tal, dank der Erhaltung der lauten Aktivitäten in einem eingeschnittenem Gebiet (Süd-Gebiet) oder des Vorhandenseins von dichten Waldflächen an den Nord- und Ostranden und dank der Erhaltung der Kammhöhen rund ...[+++]


4. benadrukt dat er geen militaire oplossing bestaat voor de conflicten en spanningen in Noord- en Zuid-Jemen; vraagt dat alle partijen onmiddellijk de wapens neerleggen en een politieke dialoog aangaan met als doel een globale oplossing te vinden voor het conflict in Noord-Jemen en nog meer geweld in Zuid-Jemen te verhinderen;

4. betont, dass es keine militärische Lösung für die Konflikte und Spannungen im nördlichen und südlichen Jemen gibt; fordert alle Parteien zu einem sofortigen Waffenstillstand und zur Aufnahme eines politischen Dialogs auf, damit eine umfassende Verhandlungslösung für den Konflikt im Norden des Landes gefunden werden kann und weitere Gewalttätigkeiten im Süden vermieden werden;


19. toont zich verheugd over de belofte om de wereldhandel en mondiale investeringen aan te moedigen, protectionisme af te wijzen en te blijven streven naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen en ODA-verbintenissen, inclusief de verbintenissen inzake ‘Hulp voor handel’ en schuldsanering en de in Gleneagles gedane beloften, met name aan de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara, maar betreurt dat er geen verbintenissen zijn ...[+++]

19. begrüßt die Zusage, Handel und Investitionen weltweit weiter zu fördern und Protektionismus zurückzuweisen sowie sich weiterhin für die Erfüllung der Millenniumsentwicklungsziele und der Zusagen in Bezug auf die offizielle Entwicklungshilfe einzusetzen, einschließlich der Verpflichtungen für die Initiative für Handelshilfe und den Schuldenerlass sowie die Zusagen von Gleneagles, insbesondere für die afrikanischen Länder südlich der Sahara, bedauert jedoch, dass es keine Verpflichtungen für eine Aufstockung der Mittel für die Initi ...[+++]


Van een naadloze aansluiting zal dan echter nog geen sprake zijn. Voordat de werkelijke eenwording van Europa een feit is, moet er nog heel wat gebeuren, met name op het gebied van de infrastructuur, zoals de uitbreiding van de spoorwegen. Ik herinner me dat we in deze zaal flink geruzied hebben over de transitregeling, mijnheer Jarzembowski. Enkele afgevaardigden, waaronder u, mijnheer Jarzembowski, drongen fel aan op meer investeringen in de spoorwegen. Thans hebben wij de mogelijkheid om niet alleen Oostenrijk, ...[+++]

Wenn ich mich daran erinnere, dass wir in diesem Saal, Kollege Jarzembowski, ja heftige Gefechte in der Frage der Transit-Regelung ausgetragen haben und dass einige von Ihnen, auch du lieber Kollege Jarzembowski, gesagt haben: Na, investierts doch mehr in die Bahn!, dann haben wir jetzt die Chance, nicht nur Österreich, sondern auch die Nachbarländer zu unterstützen, wenn wir morgen unsere Zustimmung geben, dass diese Projekte für die Bahn, die Ost und West, ...[+++]


De rapporteur betreurt het vooral dat er geen politieke balans is opgemaakt van de Overeenkomst van Lomé, en – meer algemeen – dat er geen objectieve analyse is uitgevoerd van de Noord-Zuid-verhoudingen. Dat is immers een eerste voorwaarde voor de onderhandelingen over de hervorming van de samenwerking tussen de ACS en de EU.

In ihm wird vor allem bedauert, dass vor den Verhandlungen zur Erneuerung der Zusammenarbeit AKP-EU keine politische Bilanz des Abkommens von Lomé gezogen und allgemeiner die Nord-Süd-Beziehungen nicht objektiv analysiert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord en zuid geen bijkomende impacten meer' ->

Date index: 2021-07-24
w