Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noord-ierland ik zou daarom mijn persoonlijke " (Nederlands → Duits) :

Daarom wil ik dat Martin Selmayr als nieuwe secretaris-generaal de getalenteerde en hard werkende administratie van onze instelling aanstuurt en Clara Martinez Alberola mijn persoonlijke team leidt.

Deshalb möchte ich, dass Martin Selmayr als neuer Generalsekretär die hochqualifizierten und hart arbeitenden Mitarbeiter der Kommission anleitet und Clara Martinez Alberola mein persönliches Team lenkt.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was een van de drie Noord-Ierse leden van het Europees Parlement geweest die zich in 1994 inzetten om de oorspronkelijke financiering van het vredesprogramma van de grond te krijgen. Volgens mij heeft dit programma een gigantische bijdrage geleverd aan het maatschappelijke en economische welzijn van Noord-Ierland. Ik zou daarom mijn persoonlijke dank en waardering willen uitspreken voor het harde werk van degenen die sindsdien volop tijd en bijzonder veel insp ...[+++]

- Herr Präsident! In meiner Eigenschaft als einer von drei nordirischen MdEP, die an den Bemühungen um die Sicherstellung der ursprünglichen Finanzierung der PEACE-Initiative 1994 beteiligt waren, welche meiner Ansicht nach einen unschätzbaren Beitrag zur sozialen und wirtschaftlichen Genesung Nordirlands geleistet hat, möchte ich persönlich all jenen für ihre harte Arbeit danken und Anerkennung zollen, die sich seit dieser Zeit die ganzen Jahre über freiwillig mit viel Zeitaufwand und beträchtlichen Anstrengungen in der Arbeit der lokalen Strategiepartne ...[+++]


5. onderstreept daarom dat het dringend nodig is verzoening verder aan te wakkeren, de betrekkingen tussen de gemeenschappen te verbeteren en de economische en sociale ontwikkeling een impuls te geven om het vredesproces te bestendigen; legt in dit verband de nadruk op steun van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en in het bijzonder op de 150 miljoen euro voor het PEACE-programma om deze cruciale problemen in Noord-Ierland en de grensregio va ...[+++]

5. betont daher, dass es dringend notwendig ist, den Versöhnungsprozess zu fördern und die Beziehungen zwischen den Volksgruppen zu verbessern sowie die wirtschaftliche und soziale Entwicklung mit dem Ziel der Konsolidierung des Friedensprozesses voranzutreiben; verweist in diesem Zusammenhang auf die aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung bereitgestellte Unterstützung und insbesondere den Betrag in Höhe von 150 Mio. EUR, mit dem das Programm PEACE gefördert wurde, um die aufgeführten vorrangigen Probleme in Nordirland und in der irischen Grenzregion zum Nutzen aller Beteiligter im Norden und im Süden Irlands in Angriff zu ...[+++]


Daarom kunnen de gegevens die op basis van een representatieve steekproef van de aggregaatsector in Noord-Ierland zijn verzameld, ook al geven zij een goed beeld van de ontwikkeling van de omzet en de winst in die sector, niet los worden gezien van de economische context en zijn ze niet doorslaggevend voor de beoordeling van de gevolgen van de volledige heffing als zodanig.

Obwohl die aus den repräsentativen Stichproben der nordirischen Granulatbranche stammenden Daten einen guten Einblick in deren Umsatz- und Gewinnentwicklung bieten, können sie also nicht getrennt vom wirtschaftlichen Umfeld betrachtet werden und sind nicht geeignet, als einzige Grundlage zu dienen, um die Auswirkungen der vollen Granulatabgabe abschließen zu bewerten.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik sluit me aan bij de woorden van hen die de gewelddadige, moordzuchtige en laffe aanslag op de Britse legerkazerne in Noord-Ierland hebben veroordeeld, en mijn oprechte medeleven gaat uit naar de familieleden van hen die gewond zijn geraakt of om het leven zijn gekomen.

- Frau Präsidentin! Ich möchte meine Stimme zu jenen hinzufügen, die den mörderischen, gemeinen und feigen Angriff auf die britische Armeekaserne in Nordirland verurteilten und den Familien der Verletzten oder Getöteten mein tiefstes Beileid ausdrücken.


Ik heb een dergelijk terrorisme persoonlijk ervaren en ik heb deelgenomen aan de onderhandelingen die geleid hebben tot een vreedzamere democratische toekomst voor mijn mensen in Noord-Ierland. Mijn ervaring is dat inmenging van buitenaf, en met name zeer onterechte inmenging van buitenaf, zowel verkeerd als zinloos is.

Tatsächlich habe ich persönliche Erfahrungen mit Terrorismus, und nachdem ich an den Verhandlungen teilgenommen habe, die zu einer friedlicheren demokratischen Zukunft für mein Volk in Nordirland führten, muss ich sagen, dass Einmischung von außen, und insbesondere eine sehr verzerrte Einmischung von außen, falsch und nicht hilfreich ist.


Tijdens mijn recente bezoek aan Noord-Ierland heb ik persoonlijk kennis kunnen nemen van het vredesdividend dat het volk ten deel is gevallen, waarbij leden van beide gemeenschappen gezamenlijk optrekken om voor toekomstige generaties een beter leven op te bouwen en het onheil uit het verleden achter zich te laten.

Bei meinem jüngsten Besuch in Nordirland konnte ich selbst die reichen Früchte des Friedensprozesses sehen, bei dem Mitglieder beider Gemeinschaften zusammenarbeiten, um für die künftigen Generationen ein besseres Leben zu schaffen und das Unheil der Vergangenheit hinter sich zu lassen.


Daarom is het wenselijk dat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, Ierland en de Russische Federatie bilaterale overeenkomsten sluiten over de versoepeling van de afgifte van visa.

Daher sollten die Behörden des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, Irlands und der Russischen Föderation nach Möglichkeit bilaterale Abkommen über die Erleichterung der Ausstellung von Visa abschließen.


Deze prioriteit vormt daarom de basis voor de bij andere prioritaire doelstellingen gevolgde strategie en draagt er via steunverlening voor maatregelen inzake bestrijding van de vervuiling, bescherming van het milieu en watervoorziening, toe bij om dit pluspunt ten bate van toerisme en industrie in stand te houden en van Noord-Ierland een waardevolle regio voor investeringen van buitenaf te maken.

Dieser Schwerpunkt flankiert daher die im Rahmen der übrigen Schwerpunkte verfolgte Strategie und fördert Maßnahmen zur Eindämmung der Umweltverschmutzung sowie für den Umweltschutz und die Wasserversorgung und trägt somit dazu bei, dieses Kapital für den Fremdenverkehr und die Industrie zur erhalten und Nordirland für ausländische Investoren attraktiv zu machen.


Het initiatief van de Commissie moet daarom worden gezien als een uiting van praktische steun voor het vredesproces in Noord-Ierland.

Die Kommssion will mit ihrer Maßnahme den Friedensprozeß in Nordirland tatkräftig unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-ierland ik zou daarom mijn persoonlijke' ->

Date index: 2023-11-15
w