Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noord-koreaanse dictator kim jong-il " (Nederlands → Duits) :

Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea en de bijgevoegde politieke verklaring, wa ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des europäisch-koreanischen Rahmenabkommens zum 1. April 2001 und der damit verbundenen politischen Erkläru ...[+++]


Vicedirecteur van de Afdeling algemeen beleid van het Koreaanse volksleger (militair adviseur van wijlen Kim Jong-il).

Stellvertretender Direktor der Abteilung Allgemeine Politik der koreanischen Volksarmee (Militärberater des verstorbenen Kim Jong-Il).


Tijdens het recente bezoek van dictator Kim Jong-il aan China heeft de Chinese president Hu Jintao verklaard meer handel te willen drijven met Noord-Korea.

Während des letzten Besuchs von Diktator Kim Jong-il in China sagte der chinesische Präsident, Hu Jintao, er wolle mit Nordkorea mehr Handel treiben.


G. overwegende dat Kim Young-hwan en drie andere activisten van het in Seoul gevestigde Network for North Korean Democracy and Human Rights op 29 maart 2012 in de Chinese stad Dalian (provincie Liaoning), zijn gearresteerd aangezien ze „een bedreiging van de nationale veiligheid van China” zouden vormen omdat ze Noord-Koreaanse overlopers zouden proberen te helpen;

G. unter Hinweis darauf, dass Kim Jung-hwan und drei weitere Aktivisten des in Seoul ansässigen Netzes für Demokratie und Menschenrechte in Nordkorea am 29. März 2012 in der chinesischen Stadt Dalian (Provinz Liaoning) verhaftet wurden und ihnen Gefährdung der nationalen Sicherheit Chinas zur Last gelegt wird, nachdem sie angeblich versucht haben, nordkoreanischen Überläufern zu helfen;


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, terwijl de Noord-Koreaanse dictator Kim Jong-il van zijn glas speciaal ingevlogen Franse cognac nipt en geniet van de vers gebakken pizza van zijn twee Italiaanse koks, en terwijl hij zit te peinzen over wat hij de VN-afgezant gaat vertellen, sterven duizenden van zijn onderdrukte onderdanen letterlijk van de honger als gevolg van het rampzalige stalinistische economische beleid dat het land op de rand van de afgrond heeft gebracht.

−(EN) Frau Präsidentin, während der nordkoreanische Diktator Kim Jong-Il seinen speziell importierten französischen Weinbrand schlürft und seine von zwei italienischen Köchen frisch zubereiteten Pizzas genießt, während er sich durch den Kopf gehen lässt, was er dem UNO-Gesandten sagen wird, hungern viele Tausende seiner unterdrückten Untertanen, auch Kleinkinder, buchstäblich zu Tode, weil seine katastrophale stalinistische Wirtschaftspolitik das Land in die Knie gezwungen hat.


De EU-commissaris voor Handel, Karel De Gucht, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken, Steven Vanackere, namens het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, en de Koreaanse minister van Handel, Kim Jong-hoon, hebben vandaag een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea ondertekend.

Der EU-Handelskommissar Karel De Gucht, der belgische Außenminister Steven Vanackere als Vertreter der Ratspräsidentschaft der Europäischen Union (EU) und der koreanische Handelsminister Kim Jong-hoon unterzeichneten heute ein Freihandelsabkommen (FHA) zwischen der EU und Südkorea.


De overeenkomst werd op 6 oktober 2010 ondertekend door de EU-commissaris voor Handel Karel De Gucht, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken Steven Vanackere, namens het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, en de Koreaanse minister voor handel Kim Jong-hoon. Op 17 februari 2011 werd zij door het Europees Parlement onderschreven.

EU-Handelskommissar Karel De Gucht, der belgische Außenminister Steven Vanackere als Vertreter der Ratspräsidentschaft der Europäischen Union und der koreanische Handelsminister Kim Jong-hoon unterzeichneten das Abkommen am 6. Oktober 2010; das Europäische Parlament gab am 17. Februar 2011 seine Zustimmung.


Dat is geen excuus voor wat de Noord-Koreaanse dictator doet, maar het laat wel zien dat internationale conflicten alleen kunnen worden opgelost met de betrokkenheid van alle partijen.

Das entschuldigt nicht den Diktator in Nordkorea, aber es weist darauf hin, dass internationale Konflikte nur durch die Einbindung aller beteiligten Kräfte lösbar sind.


De EU herhaalt haar steun aan de inter-Koreaanse dialoog en hoopt dat de top tussen President Roh Moo-hyun en secretaris-generaal Kim Jong Il, die van 2 t/m 4 oktober zal plaatsvinden het klimaat van groeiend vertrouwen dat momenteel op het Koreaanse schiereiland heerst, zal versterken. Dit zou ook bijdragen tot de inspanningen in het kader van het zespartijenoverleg die gericht zijn op het volledig kernwapenvrij maken van het Koreaanse schiereiland, een proces dat de volledige steun van de EU heeft.

Die EU bekräftigt erneut ihre Unterstützung für den innerkoreanischen Dialog und hofft, dass das Gipfeltreffen zwischen Präsident Roh Moo-hyun und Generalsekretär Kim Yong Il vom 2. bis Oktober 2007 dazu dienen wird, das sich entwickelnde Klima des Vertrauens auf der koreanischen Halbinsel weiter zu stärken; damit würde auch ein Beitrag zu den Bemühungen geleistet, die im Rahmen der von der EU uneingeschränkt mitgetragenen Sechs-Parteien-Gespräche unternommen werden, um die koreanische Halbinsel vollständig kernwaffenfrei zu machen.


4. neemt akte van de bevestiging van president Kim Jong-Il dat het moratorium op het testen van middellangeafstandsraketten minstens tot 2003 wordt voortgezet, maar meent dat de Noord-Koreaanse regering op haar daden beoordeeld moet worden;

4. nimmt die Bekräftigung von Präsident Kim Jong II zur Kenntnis, weiterhin ein Moratorium für Versuche mit Mittelstreckenraketen mindestens bis zum Jahr 2003 einzuhalten, meint allerdings, dass man die nordkoreanische Regierung nach ihren Taten beurteilen muss;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-koreaanse dictator kim jong-il' ->

Date index: 2022-01-25
w