Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctica
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
Gemenebest der Noordelijke Marianen
Het effect
Klimaat
Klimaat-regelingsapparatuur
Minister van Klimaat en Energie
Noordelijk halfrond
Noordelijk kustgebied van Kroatië
Noordelijke Marianen
Noordelijke hemisfeer
Noordelijke kust van Kroatië
Noordelijke poolcirkel

Traduction de «noordelijk klimaat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

Klimawirkung


Gemenebest der Noordelijke Marianen | Noordelijke Marianen

das Commonwealth der Nördlichen Marianen | die Nördlichen Marianen


Noordelijke kust van Kroatië [ Noordelijk kustgebied van Kroatië ]

nördliches kroatisches Küstenland


Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]

die Nördlichen Marianen [ das Commonwealth der Nördlichen Marianen ]


noordelijk halfrond | noordelijke hemisfeer

Nordhalbkugel | Nordhemisphäre


Minister van Klimaat en Energie

Minister des Klimas und der Energie






Arctica [ noordelijke poolcirkel ]

Arktis [ nördlicher Polarkreis | Nordpol | Nordpolargebiet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste suikerbieten van de EU worden verbouwd in de noordelijke helft van Europa, waar het klimaat zich beter leent voor de teelt van suikerbiet.

Die EU-Zuckerrübenerzeugung stammt größtenteils aus der nördlichen Hälfte Europas, wo das Klima für den Rübenanbau günstiger ist.


8. erkent de bijzondere status en behoeften van bepaalde regio's die voortvloeien uit hun geografische situatie, demografische veranderingen of specifieke beperkingen zoals hun natuurlijke omgeving, waarbij ook de nodige aandacht moet worden besteed aan hun potentieel; dringt eens te meer aan op handhaving van bepaalde vormen van preferentie, flexibiliteit en speciale begrotingsfinanciering voor deze categorieën regio's, met name die welke zijn bedoeld in de artikelen 349 en 174 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, te weten regio's die bijzonder zijn benadeeld (zoals ultraperifere gebieden, met inbegrip van landelijke ultraperifere gebieden, zeer dun bevolkte regio's in het hoge noorden die o.a. te kampen hebben met lange afstand ...[+++]

8. erkennt den besonderen Status und die Bedürfnisse von bestimmten Regionen auf Grund ihrer geographischen Lage, ihres demographischen Wandels oder spezifischer Umstände, wie deren natürlichen Bedingungen an, berücksichtigt aber auch ihre Potenziale; bekräftigt seine Forderung für diese Regionstypen und insbesondere für die in Artikel 349 und 174 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten besonders benachteiligten Regionstypen (wie Regionen in äußerster Randlage, die weit abgelegenen ländlichen Gebiete, unter anderem unter großen Entfernungen und den nördlichen Bedingungen leidende sehr dünn besiedelte nördlichste Regionen und Insel-, Berg- oder Grenzregionen) besondere Förderpräferenzen, ...[+++]


de Russische autoriteiten te verzoeken een eind te maken aan het wijdverbreide klimaat van straffeloosheid voor mensenrechtenschendingen en de afwezigheid van de rechtsstaat in de noordelijke Kaukasus;

die russischen Behörden aufzufordern, der verbreiteten Straflosigkeit bei Menschenrechtsverletzungen und fehlender Rechtstaatlichkeit im Nordkaukasus ein Ende zu setzen;


1. wijst erop dat drie EU-lidstaten - Denemarken, Finland en Zweden - Arctische landen zijn; erkent dat de EU tot dusver geen kustlijn heeft langs de Noordelijke IJszee; wijst nogmaals op de legitieme belangen van de EU en andere derde landen, als belanghebbenden vanwege hun rechten en verplichtingen krachtens het internationaal recht, hun inzet voor milieu-, klimaat- en ander beleid en de gelden die zij besteden, hun onderzoeksactiviteiten en economische belangen, met inbegrip van de scheepvaart en exploitatie van natuurlijke hulbr ...[+++]

1. weist darauf hin, dass drei EU-Mitgliedstaaten – Dänemark, Finnland und Schweden – Anrainerstaaten der Arktis sind; räumt ein, dass die EU bislang keine Küste entlang des Arktischen Ozeans hat; bekräftigt das berechtigte Interesse der EU und anderer Drittstaaten als Interessenträger aufgrund ihrer Rechte und Pflichten gemäß dem Völkerrecht, ihres Engagements in der Umwelt- und Klimapolitik und in sonstigen Politikbereichen, ihrer Fördermittel, Forschungstätigkeit und wirtschaftlichen Interessen, einschließlich der Schifffahrt und der Ausbeutung natürlicher Ressourcen; verweist darüber hinaus darauf, dass die EU große arktische Land ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de heropleving van het geweld en de daden van terrorisme in de noordelijke Kaukasus; vraagt enerzijds dat het terrorisme wordt stopgezet en verzoekt anderzijds de Russische autoriteiten een einde te maken aan het algemene klimaat van straffeloosheid voor schendingen van de mensenrechten en aan het ontbreken van een rechtsstaat in de regio;

zeigt sich zutiefst besorgt angesichts des Wiederaufflammens der Gewalt und der Terroranschläge im Nordkaukasus; fordert zum einen ein Ende des Terrorismus und zum anderen, dass die russischen Behörden der weitverbreiteten Straflosigkeit bei Menschenrechtsverletzungen und der fehlenden Rechtstaatlichkeit in der Region ein Ende bereiten;


2. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de heropleving van het geweld en de daden van terrorisme in de noordelijke Kaukasus; vraagt enerzijds dat het terrorisme wordt stopgezet en verzoekt anderzijds de Russische autoriteiten een einde te maken aan het algemene klimaat van straffeloosheid voor schendingen van de mensenrechten en aan het ontbreken van een rechtsstaat in de regio;

2. zeigt sich zutiefst besorgt angesichts des Wiederaufflammens der Gewalt und der Terroranschläge im Nordkaukasus; fordert zum einen ein Ende des Terrorismus und zum anderen, dass die russischen Behörden der weitverbreiteten Straflosigkeit bei Menschenrechtsverletzungen und der fehlenden Rechtstaatlichkeit in der Region ein Ende bereiten;


Het leidt veeleer tot een schertswetgeving. Landen die met overstromingen en droogte te kampen hebben, zoals de Middellandse-Zeelanden, kunnen niet over een kam worden geschoren met landen die een noordelijk klimaat en de daarbij behorende regenval hebben.

Man kann Länder mit Überschwemmungs- und Dürreperioden, wie die Mittelmeerländer, nicht genauso behandeln wie die Länder mit einem nördlichen Niederschlagsregime.


* Betekenis van klimaat, landbouwmethoden en voedingsgewoonten voor de PCB- en dioxineblootstelling in de zuidelijke lidstaten van de EU, voorzover die afwijken van die in de noordelijke lidstaten // H

* Bedeutung von Klima, landwirtschaftlichen Praktiken und Ernährungsgewohnheiten für die PCB- und Dioxin-Exposition in den südlichen Mitgliedstaaten der EU, die sich von derjenigen in den nördlichen Mitgliedstaaten unterscheidet // H


Afstandverwarmingssystemen worden gebruikt in de meer noordelijk gelegen West-Europese landen en in die landen van het voormalige Oostblok waar een streng klimaat heerst.

Fernwärmesysteme sind in den weiter nördlich gelegenen Ländern Westeuropas und in den ehemaligen Ostblockländern mit kälterem Klima verbreitet.


Overwegende dat in 1997 in Zweden te weinig gecertificeerd zaad van bepaalde rassen schapegras (Festuca ovina L.) dat aan de voorwaarden van de genoemde richtlijn betreffende de minimumkiemkracht voldoet, is geproduceerd om in de behoeften van dit land te kunnen voorzien; dat is gebleken dat die rassen voor het klimaat in het noordelijke deel van de verzoekende lidstaat geschikt zijn, goed kunnen overwinteren en tegen winterschade bestand zijn;

Die 1997 in Schweden erzeugte Menge von zertifiziertem Saatgut bestimmter Schafschwingelsorten (Festuca ovina L.), das hinsichtlich der Mindestkeimfähighkeit den Anforderungen der obengenannten Richtlinie entspricht, reicht nicht aus, um den Saatgutbedarf dieses Landes zu decken. Es handelt sich um Sorten, die sich wegen ihrer guten Überwinterungsfähigkeit und Resistenz gegen Winterschäden für die Klimabedingungen im nördlichen Teil des antragstellenden Mitgliedstaats eignen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordelijk klimaat' ->

Date index: 2022-08-15
w