Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctica
Gemenebest der Noordelijke Marianen
Noordelijk halfrond
Noordelijk kustgebied van Kroatië
Noordelijke Marianen
Noordelijke hemisfeer
Noordelijke kust van Kroatië
Noordelijke poolcirkel
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden

Vertaling van "noordelijke helft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

Fenster mit einfacher Bewegung | Schwingfluegelfenster ( genêtre basculante )


Noordelijke Marianen [ Gemenebest der Noordelijke Marianen ]

die Nördlichen Marianen [ das Commonwealth der Nördlichen Marianen ]


Noordelijke kust van Kroatië [ Noordelijk kustgebied van Kroatië ]

nördliches kroatisches Küstenland


noordelijk halfrond | noordelijke hemisfeer

Nordhalbkugel | Nordhemisphäre


Gemenebest der Noordelijke Marianen | Noordelijke Marianen

das Commonwealth der Nördlichen Marianen | die Nördlichen Marianen


Arctica [ noordelijke poolcirkel ]

Arktis [ nördlicher Polarkreis | Nordpol | Nordpolargebiet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meeste suikerbieten van de EU worden verbouwd in de noordelijke helft van Europa, waar het klimaat zich beter leent voor de teelt van suikerbiet.

Die EU-Zuckerrübenerzeugung stammt größtenteils aus der nördlichen Hälfte Europas, wo das Klima für den Rübenanbau günstiger ist.


4. merkt op dat de gedwongen ontslagen waarop deze aanvraag betrekking heeft, gevallen zijn in 10 Franse regio's die zich grotendeels in de noordelijke helft van het land bevinden, maar dat het vrijwillig vertrek voornamelijk Bretagne (32%), Île-de-France (25%) en Franche-Comté (13%) betreft;

4. stellt fest, dass die Entlassungen, die Gegenstand des vorliegenden Antrags sind, 10 französische Regionen, vor allem in der Nordhälfte des Landes, betreffen, jedoch die meisten Beschäftigten in der Bretagne (32 %), der Île-de-France (25 %) und der Franche-Comté (13 %) freiwillig ausgeschieden sind;


Dit gemiddelde is echter opgebouwd uit zeer uiteenlopende percentages: in de noordelijke, de Baltische, de Midden- en de Oost-Europese lidstaten is tussen de 14 % en 56 % van de warmte afkomstig van stadsverwarming[20]. Hiervan maken in deze lidstaten tussen de 10 % en bijna de helft van de binnenlandse consumenten gebruik[21]. Gemiddeld 44 % van de stadsverwarming is gasgestookt, maar dit percentage kan tot 80 % bedragen in landen met een uitgebreid stadsverwarmingsnet, zoals Letland, Litouwen, Slowakije, Bulgarije en Hongarije.

Dieser Durchschnittswert umfasst jedoch große Unterschiede, da in den nördlichen, in den baltischen und in den mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten Fernwärme 14 % bis 56 % des Wärmebedarfs[20] deckt und zwischen 10 % und fast die Hälfte der Haushaltskunden versorgt.[21] Im Schnitt werden 44 % der Fernwärmeanlagen mit Gas betrieben, wobei der Anteil in Ländern wie Lettland, Litauen, der Slowakei, Bulgarien und Ungarn, in denen die Fernwärme fest etabliert ist, bis zu 80 % betragen kann.


De landen van Midden- en Oost-Europa zoeken nu naar een effectievere manier van samenwerken, vergelijkbaar met het proces van Barcelona in het zuidelijk deel van Europa en de Oostzeestrategie in de noordelijke helft van Europa, dat een kader geeft voor de coördinatie van regionale ontwikkeling.

Entsprechend dem Barcelona-Prozess im Süden Europas und der Strategie für den Ostseeraum im Norden, die beide den Rahmen für eine harmonisierte regionale Entwicklung bereitgestellt haben, suchen jetzt auch die mittel- und osteuropäischen Länder nach Möglichkeiten für eine effizientere Zusammenarbeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde geldt voor de kwestie Cyprus waarvan velen in dit Parlement blijken te vergeten dat Turkije de noordelijke helft al meer dan dertig jaar met een terreurregime onder de knoet houdt. Dit land kan nooit en mag nooit lid worden van de Europese Unie.

Gleiches gilt für die Zypernfrage, bei der viele in diesem Parlament zu vergessen scheinen, dass der nördliche Teil dieses Landes mit seinem Terrorregime seit mehr als 30 Jahren unter der Fuchtel der Türkei steht – eines Landes, das nie ein Mitgliedstaat der Europäischen Union sein kann und sein darf.


4. merkt op dat de gedwongen ontslagen waarop deze aanvraag betrekking heeft, gevallen zijn in tien Franse regio's die zich grotendeels in de noordelijke helft van het land bevinden, maar dat het vrijwillig vertrek voornamelijk Bretagne (32%), Île-de-France (25%) en Franche-Comté (13%) betreft;

4. stellt fest, dass die Entlassungen, die Gegenstand des vorliegenden Antrags sind, zehn französische Regionen, vor allem in der Nordhälfte des Landes, betreffen, jedoch die meisten Beschäftigten in der Bretagne (32 %), der Île-de-France (25 %) und der Franche-Comté (13 %) freiwillig ausgeschieden sind;


Het concept van de Noordelijke Dimensie (ND) werd aan de orde gesteld via een Fins initiatief en was een van de belangrijkste aandachtsgebieden van het Finse EU-voorzitterschap in de tweede helft van 1999.

Das Konzept der Nördlichen Dimension wurde auf Initiative Finnlands entwickelt und bildete einen der Hauptschwerpunkte des finnischen Ratsvorsitzes der EU im zweiten Halbjahr 1999.


De activiteiten op het gebied van mest en schuurkorrels zullen vóór de verwerving worden verkocht aan CGIP. 1) Goedkeuring van de transactie voor de produktie van cement Wat de produktie van cement betreft, heeft de Commissie geoordeeld dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of versterken van een individuele of collectieve machtspositie op de relevante markt in de engste zin : de regio's van Noordwest-Frankrijk (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comté, Bourgogne), van de noordelijke helft van Rhône Alpes (Ain, Rhône en Haute Savoie), van België en de Du ...[+++]

Die Düngemittel- und Strahlmittelbetriebe werden vor der Übernahme an CGIP verkauft. 1) Genehmigung des Zusammenschlusses hinsichtlich der Zementproduktion Was die Zementproduktion betrifft, ist die Kommission zu der Ansicht gelangt, daß der Zusammenschluß nicht geeignet ist, auf dem kleinsten Referenzmarkt, der aus sämtlichen Regionen Nord-Ost-Frankreichs (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comté, Bourgogne), der nördlichen Hälfte der Rhône-Alpes (Ain, Rhône und Haute Savoie), aus Belgien und den angrenzenden Gebieten Deutschlands (Saarland, sowie Teile von Rheinla ...[+++]


Doelstelling 6 Het gebied van doelstelling 6 strekt zich uit over het grootste deel van de noordelijke helft van Zweden en wordt gekenmerkt door de kleine bevolkingscentra die van elkaar worden gescheiden door enorme afstanden.

Ziel 6 Das Ziel-6-Gebiet umfaßt den größten Teil der nördlichen Hälfte Schwedens und wird durch kleinere, weit voneinander entfernte Zentren charakterisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordelijke helft' ->

Date index: 2021-03-23
w