Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctica
Arctis
Arctisch gebied
EU-beleid inzake het noordpoolgebied
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Noordpoolbeleid
Noordpoolgebied
Rechtmatige achting
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «noordpoolgebied acht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


EU-beleid inzake het noordpoolgebied | Noordpoolbeleid

EU-Arktis-Politik | Politik der EU für die Arktis


arctica | arctis | arctisch gebied | Noordpoolgebied

arktisches Gebiet






Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Noordpoolgebied: dit omvat het gebied rond de noordpool, ten noorden van de noordpoolcirkel, en bestaat uit de Noordelijke IJszee en de gebieden die tot de acht landen uit het noordpoolgebied: Canada, Denemarken (met inbegrip van Groenland en de Faeröer-eilanden), Finland, IJsland, Noorwegen, Rusland en de Verenigde Staten behoren.

Arktischer Raum: Er umfasst das Gebiet um den Nordpol herum, nördlich des Polarkreises, und schließt das Polarmeer und die Gebiete der acht arktischen Länder ein: Kanada, Dänemark (einschließlich Grönlands und der Faröer), Finnland, Island, Norwegen, die Russische Föderation, Schweden und die Vereinigten Staaten.


14. verwelkomt de voorbereidingen voor de oprichting van een zogenaamde Arctic Business Council als adviesorgaan voor de Arctische Raad, en wijst nog eens op de procentueel stevige aanwezigheid van Europese ondernemingen en instituten in het Noordpoolgebied; acht het gezien het mondiale karakter van veel ondernemingen vandaag de dag wenselijk dat niet alleen zakelijke actoren uit de drie Europese Arctische staten zich inschakelen, maar ook die uit andere staten (met waarnemersstatus);

14. begrüßt die Vorbereitungen für die Gründung eines Arktischen Wirtschaftsrats, der dem Arktischen Rat in beratender Funktion angegliedert sein soll, und hebt den Anteil europäischer Unternehmen und Institute hervor, die in der Arktis einen Beitrag leisten und dort investieren; regt an, dass es eine wirksame Beteiligung von Unternehmen nicht nur aus den drei EU-Mitgliedstaaten, die Anrainerstaaten der Arktis sind, sondern auch aus anderen (Beobachter‑) Staaten geben sollte, wobei heutzutage die weltweite Ausrichtung vieler Unternehmen zu berücksichtigen ist;


De acht landen in het Noordpoolgebied, die permanente leden zijn van de Arctische raad – de centrale internationale en intergouvernementele organisaties van de regio – zien het Zeerechtverdrag als de enige omvattende multilaterale regelgeving die geldt voor het Noordpoolgebied en hebben zich verzet tegen het idee van een internationaal verdrag voor het Noordpoolgebied naar het voorbeeld van het Antarcticaverdrag van 1959.

Die acht Anrainerstaaten der Arktis, die die ständigen Mitglieder des Arktischen Rates sind – des zentralen internationalen und zwischenstaatlichen Gremiums dieses Raumes – betrachten UNCLOS als den einzigen umfassenden multilateralen Rechtsrahmen, der Anwendung auf die Arktis finden, und haben sich der Idee widersetzt, einen internationalen Vertrag über die Arktis in Anlehnung an den Antarktisvertrag von 1959 zu schließen.


22. dringt erop aan dat er, voordat nieuwe commerciële visserij in het Noordpoolgebied wordt geopend, uit voorzorg betrouwbare wetenschappelijke evaluaties van visbestanden worden uitgevoerd om vangstniveaus vast te stellen waarbij de beoogde visstanden behouden blijven, andere soorten niet worden uitgeroeid en geen ernstige schade aan het mariene milieu wordt toegebracht; en dringt erop aan dat alle visvangst op volle zee door een regionale organisatie voor het visserijbeheer moet worden gereguleerd, die wetenschappelijk advies in a ...[+++]

22. weist nachdrücklich darauf hin, dass vor der Öffnung neuer gewerblicher Fischereien in der Arktis zuverlässige und vorbeugende wissenschaftliche Bestandsabschätzungen durchgeführt werden müssen, um den Fischereiaufwand zu ermitteln, bei dem die Bestände der Zielfischarten erhalten und eine Erschöpfung der Bestände anderer Arten sowie eine ernsthafte Schädigung der Meeresumwelt vermieden werden; ist der Ansicht, dass die Hochseefischerei durch eine regionale Fischereiorganisation reguliert werden muss, die sich an die wissenschaftlichen Gutachten hält und über ein belastbares Kontroll- und Überwachungsprogramm verfügt, um die Einhalt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verlangt in het bijzonder dat de Commissie het vermogen van de EU om onmiddellijk te reageren op ongevallen waarbij offshore-installaties betrokken zijn, onder de loep neemt en in samenwerking met de lidstaten een Europees actieplan opstelt; merkt op dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan het kwetsbare Noordpoolgebied dat van groot belang is voor het opvangen van de gevolgen van de klimaatverandering; merkt bovendien op dat de gebieden rond de Middellandse, Baltische en Noordzee in acht zijn genomen;

7. fordert die Kommission auf, insbesondere die Fähigkeit der EU zu überprüfen, unverzüglich auf Unfälle zu reagieren, die in Zusammenhang mit Offshore-Anlagen stehen, und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen europäischen Aktionsplan zu entwickeln; stellt fest, dass dem Arktischen Raum aufgrund seiner Empfindlichkeit und seiner Bedeutung für die Begrenzung des Klimawandels besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss; stellt außerdem fest, dass der Mittelmeer-, der Ostsee- und der Nordseeraum berücksichtigt werden müssen;


Op de tweede plaats zullen we nauw samenwerken met de Internationale Maritieme Organisatie bij de ontwikkeling en handhaving van solide internationale normen voor veiligere scheepvaart in het noordpoolgebied, waarbij de veiligheid voor de mens en duurzaamheid op milieugebied in acht dienen te worden genomen.

Zweitens: Wir werden mit der Internationalen Meeresorganisation eng zusammenarbeiten, um solide internationale Standards für eine sicherere Navigation in der Arktis unter Berücksichtigung der Sicherheit der Menschen und der Nachhaltigkeit der Umwelt auszuarbeiten und durchzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordpoolgebied acht' ->

Date index: 2024-06-13
w