12. geeft nogmaals uiting aan zijn verontrusting over de veiligheid op de Oostzee; het snel toenemende verkeer brengt met name voor het kwetsbare milieu in de Oostzee
nieuwe gevaren met zich mee indien de betrokken partijen zich niet houden aan de strengste normen voor de veiligheid op zee; verzoekt de Commissie in overweging te nemen olietankers die niet aan de strengste veiligheidseisen voldoen te verbieden; verzoekt de EU en Rusland hun samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid op te voeren, met name voor wat betreft de behandeling van kernafval
in het kader van de Noordse ...[+++] dimensie; 12. gibt erneut seiner Besorgnis über die Seeverkehrssicherheit in der Ostsee Ausdruck und stellt dabei fest, dass der rasch zunehmende Verkehr zusätzliche Gefahren für die empfindliche Meeresumwelt der Ostsee schafft, w
enn die Beteiligten nicht anspruchsvollste Normen für Seeverkehrssicherheit einhalten; fordert die Kommission auf, das Verbot von Öltankern in Erwägung zu ziehen, die nicht den höchsten Sicherheitsnormen genügen; ersucht die Europäische Union und Russland, ihre Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit zu verstärken, insbesondere hinsichtlich der Entsorgung nuklearer Abfälle im Ra
hmen der nördlichen ...[+++]Dimension;