Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noorse autoriteiten hebben thans verklaard » (Néerlandais → Allemand) :

De Noorse autoriteiten hebben verklaard dat de ministerieprijs in 2000 circa 0,10 NOK bedroeg en dat de relevante kostprijs voor Håkvik en Nygård in 2000 tussen de 0,14 NOK en 0,178 NOK lag.

Die norwegischen Behörden erklärten, dass der Ministeriumpreis im Jahr 2000 circa 0,10 NOK betrug; der entsprechende Selbstkostenpreis für Håkvik und Nygård lag 2000 zwischen 0,14 NOK und 0,178 NOK.


De Noorse autoriteiten hebben thans verklaard (zie punt 9 van hoofdstuk I.9.1 van dit besluit) dat projecten die onder normale bedrijfsomstandigheden ten tijde van de investering een negatieve EBITDA genereren, in het geheel geen steun kunnen ontvangen.

Die norwegische Regierung führte hierzu zwischenzeitlich aus (siehe Punkt 9 in Teil I Abschnitt 9.1 dieser Entscheidung), dass Vorhaben, die unter normalen Betriebsbedingungen zum Investitionszeitpunkt ein negatives EBITDA generieren, überhaupt keine Beihilfen erhalten können.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines ...[+++]


Kan de Commissie aangeven of de Noorse autoriteiten haar voldoende hebben geraadpleegd alvorens deze maatregelen voor te stellen?

Kann die Kommission Angaben dazu machen, ob sie im Vorfeld des Beschlusses der norwegischen Behörden, solche Maßnahmen einzuführen, angemessen von ihnen konsultiert wurde?


B. overwegende dat de Franse autoriteiten hebben gesteld dat een "vrijwillige" en "humanitaire" repatriëring werd uitgevoerd in ruil voor een compensatie van 300 EUR per volwassene en 100 EUR per kind, terwijl de pers berichtte en de VN-commissie voor discriminatie op grond van ras heeft vastgesteld dat "niet alle personen vrijwillig hun volledig akkoord hadden gegeven" of hun rechten hadden begrepen, waarbij sommige Roma hebben verklaard ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die französischen Behörden behauptet haben, dass eine „freiwillige“ und „humanitäre“ Rückführung durchgeführt und dabei eine Entschädigung von 300 EUR pro Erwachsenem und 100 EUR pro Kind ausgezahlt wurde, wohingegen Presseberichten zufolge und nach Angaben des Ausschusses der Vereinten Nationen zur Beseitigung rassistischer Diskriminierung nicht „alle Personen ihre freiwillige und uneingeschränkte Einwilligung gegeben“ oder die ihnen zustehenden Rechte verstanden haben, wobei einige Roma erklärt haben, dass ihnen I ...[+++]


B. overwegende dat de Franse autoriteiten hebben gesteld dat er "vrijwillige" en "humanitaire" repatriëring werd uitgevoerd in ruil voor een vergoeding van 300 euro per volwassene en 100 euro per kind, terwijl volgens persberichten en de VN-commissie voor rassendiscriminatie niet alle betrokkenen vrijwillig en volledig akkoord gingen of hun rechten hadden begrepen, en dat sommige Roma hebben verklaard te zijn bedreigd me ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die französischen Behörden behauptet haben, dass eine „freiwillige“ und „humanitäre“ Rückführung durchgeführt und dabei eine Entschädigung von 300 Euro pro Erwachsenem und 100 Euro pro Kind ausgezahlt wurde, wohingegen Presseberichten zufolge und nach Angaben des Ausschusses der Vereinten Nationen zur Beseitigung rassistischer Diskriminierung nicht „alle Personen ihre freiwillige und uneingeschränkte Einwilligung gegeben“ oder die ihnen zustehenden Rechte verstanden haben, wobei einige Roma erklärt haben, dass ihnen d ...[+++]


De Noorse autoriteiten hebben uiteengezet dat het, volgens artikel 1 van de wet btw-compensatie, de doelstelling van de compensatie van de voorbelasting is om een gelijk speelveld tot stand te brengen tussen zelf leveren en extern inkopen van goederen en diensten waarover btw verschuldigd is.

Die norwegischen Behörden machten geltend, dass nach Artikel 1 des MwSt.-Ausgleichsgesetzes das Ziel des Vorsteuerausgleichs darin besteht, gleiche Bedingungen für die Selbstversorgung mit und die Fremdbeschaffung von Gegenständen und Dienstleistungen, die der MwSt. unterliegen, zu schaffen.


De Noorse autoriteiten hebben in de aanmelding verklaard dat zij ervoor zouden zorgen dat de toegekende steun nooit de in hoofdstuk G (punt 66) van de milieurichtsnoeren bedoelde drempels zou overschrijden.

Die norwegische Regierung macht in der Mitteilung geltend, dass sie gewährleisten würden, dass die gewährten Beihilfen keinesfalls die Schwellenwerte gemäß Abschnitt G Ziffer 66 der Umweltschutzleitlinien überschreiten.


De Noorse autoriteiten hebben verklaard dat Enova voorzover zij zelf niet de capaciteit heeft om deze diensten aan te bieden, zij deze heeft gekocht waarbij zij de regelgeving op het gebied van openbare aanbestedingen in acht heeft genomen.

Da Enova nicht über die nötigen Kapazitäten verfügt, um diese Leistungen selbst zu erbringen, weist die norwegische Regierung darauf hin, dass nach den Regeln für das öffentliche Beschaffungswesen entsprechende Leistungen eingekauft wurden.


– Voorzitter, na tientallen jaren oorlog en intensieve Noorse bemiddeling hebben achtereenvolgende regeringen van Sri Lanka verklaard dat ze met de opstandige Tamil-tijgers overeenstemming willen bereiken. Daarbij zou het zelfs kunnen gaan om een confederatie waarbij de centrale regering niet kan ingrijpen in het democratisch gekozen bestuur van het autonome noordoosten rond Javna.

– (NL) Herr Präsident! Nach Jahrzehnten des Krieges und intensiver Vermittlung durch Norwegen haben die Regierungen von Sri Lanka nacheinander ihre Bereitschaft erklärt, sich um eine Vereinbarung mit den aufständischen Tamil Tigers zu bemühen, die die Möglichkeit einer Konföderation beinhalten könnte, bei der die Zentralregierung sich nicht in die demokratische Verwaltung des autonomen Nordostens um Jaffna einmischen könnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorse autoriteiten hebben thans verklaard' ->

Date index: 2022-08-24
w